Language of document : ECLI:EU:T:2006:349

Vec T‑32/04

Lichtwer Pharma AG

proti

Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory) (ÚHVT)

„Ochranná známka Spoločenstva – Námietkové konanie – Prihláška slovnej ochrannej známky Spoločenstva Lyco‑A – Prípustnosť odvolania pred odvolacím senátom – Trovy konania – Rozdelenie“

Abstrakt rozsudku

1.      Ochranná známka Spoločenstva – Procesné ustanovenia

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 81 ods. 4)

2.      Ochranná známka Spoločenstva – Procesné ustanovenia

(Nariadenie Rady č. 40/94, článok 81 ods. 4)

1.      Zo znenia článku 81 ods. 4 nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva vyplýva, že odvolací senát má v prípade zastavenia konania širokú mieru voľnej úvahy pri rozhodovaní o náhrade trov konania. Za týchto okolností nemôže súd Spoločenstva nahradiť svojím rozhodnutím rozhodnutie odvolacieho senátu. Prináleží mu však preskúmať, či odvolací senát vzhľadom na úvahy, ktoré ovplyvnili jeho posúdenie, neprekročil hranice svojej právomoci voľnej úvahy alebo či sa zjavne nedopustil jej nesprávneho uplatnenia.

(pozri bod 18)

2.      Keďže súbežné námietkové konania sa zakladajú na rôznych skutočnostiach, posúdenie pravdepodobnosti zámeny medzi kolidujúcimi ochrannými známkami v oboch konaniach vyžaduje zohľadnenie všetkých skutkových a právnych okolností, na ktoré sa účastníci konania v príslušnom prípade odvolávajú. Za týchto okolností nedovoľuje okolnosť, že sa vyhovelo jednej námietke, hoci sa tým súbežne prebiehajúce konanie stalo bezpredmetné, v žiadnom prípade určiť, ktorý z účastníkov konania v konaní neuspel. Určenie účastníka konania, ktorý v konaní neuspel, môže totiž vychádzať iba z predmetu, ako aj zo skutkového a právneho rámca tohto konania, ako ho stanovili tvrdenia účastníkov konania. Navyše z rozhodnutia, ktorým sa vyhovelo jednej z námietok proti prihláške ochrannej známky, nemôže automaticky vyplývať, že treba prihlasovateľa zamietnutej ochrannej známky zaviazať na základe článku 81 ods. 4 nariadenia č. 40/94 o ochrannej známke spoločenstva na náhradu trov každého súbežne prebiehajúceho konania.

(pozri body 21 – 23)