Language of document :

Prasība, kas celta 2009. gada 14. oktobrī - New Yorker SHK Jeans/ITSB - Vallis K - Vallis A ("FISHBONE")

(lieta T-415/09)

Valoda, kādā sagatavots prasības pieteikums - angļu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: New Yorker SHK Jeans GmbH, Braunschweig (Vācija) (pārstāvji - A. Gaul, T. Golda, S. Kirschstein-Freund un V. Spitz, lawyers)

Atbildētājs: Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi)

Otra procesa Apelāciju padomē dalībniece: Vallis K - Vallis A & Co. OE, Atēnas (Grieķija)

Prasītājas prasījumi:

grozīt Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja (preču zīmes, paraugi un modeļi) Apelāciju pirmās padomes 2009. gada 30. jūlija lēmumu lietā R 1051/2008-1 un nospriest, ka apelācijas sūdzība ir pamatota un iebildumi ir noraidāmi attiecībā uz precēm, kas ietilpst 25. klasē;

pakārtoti, atcelt Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja (preču zīmes, paraugi un modeļi) Apelāciju pirmās padomes 2009. gada 30. jūlija lēmumu lietā R 1051/2008-1, daļā, kurā ir noraidīta apelācijas sūdzība un apstiprināts reģistrācijas pieteikuma noraidījums attiecībā uz precēm, kas ietilpst 25. klasē;

piespriest atbildētājam atlīdzināt tiesāšanās izdevumus, tostarp izdevumus, kas prasītājai radušies procesā Apelāciju padomē.

Pamati un galvenie argumenti

Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniedzēja: prasītāja

Attiecīgā Kopienas preču zīme: vārdiska preču zīme "FISHBONE" attiecībā uz precēm, kas ietilpst 18. un 25. klasē

Iebildumu procesā pretstatītās preču zīmes vai apzīmējuma īpašniece: otra procesa Apelāciju padomē dalībniece

Pretstatītā preču zīme vai apzīmējums: Grieķijas preču zīmes reģistrācija preču zīmei "FISHBONE BEACHWEAR" attiecībā uz precēm, kas ietilpst 25. klasē; agrāks apzīmējums "Fishbone" (vārds un attēls), kas tiek izmantots tirdzniecībā Grieķijā attiecībā uz "apģērbiem kopumā, apaviem un galvas segām"

Iebildumu nodaļas lēmums: iebildumus apmierināt

Apelāciju padomes lēmums: daļēji apmierināt apelācijas sūdzību un pārējā daļā apelācijas sūdzību noraidīt

Izvirzītie pamati: Padomes Regulas Nr. 40/94 43. panta 2. punkta un 74. panta 2. punkta (tagad - Padomes Regulas Nr. 207/2009) 42. panta 2. punkts un 76. panta 2. punkts) pārkāpums, kā arī Komisijas Regulas Nr. 2868/95  22. noteikuma 2. punkta pārkāpums, jo Apelāciju padome esot kļūdaini secinājusi, ka tā varēja ņemt vērā 2007. gada 15. janvārī iesniegtos katalogus; Padomes Regulas Nr. 40/94 73. panta (tagad - Padomes Regulas Nr. 207/2009 75. pants) pārkāpums, jo Apelāciju padome neesot norādījusi pamatojumu, kādēļ tā ņēma vērā 2007. gada 15. janvārī iesniegtos katalogus; Padomes Regulas Nr. 40/94 43. panta 2. un 5. punkta, kā arī 15. panta 1. punkta un 2. punkta a) apakšpunkta (tagad - Padomes Regulas Nr. 207/2009 42. panta 2. un 5. punkts un 15. panta 1. punkta pirmais un otrais apakšpunkts) pārkāpums, jo Apelāciju padome esot kļūdaini norādījusi, ka bija pierādīta pretnostatītās preču zīmes faktiskā izmantošana; Padomes Regulas Nr. 40/94 (tagad - Padomes Regulas Nr. 207/2009 8. panta 1. punkta b) apakšpunkts) pārkāpums, jo Apelāciju padome kļūdaini pieņēma, ka pastāvēja attiecīgo preču zīmju sajaukšanas iespēja

____________