Language of document : ECLI:EU:T:2015:433

Дело T‑95/14

(публикувани откъси)

Iranian Offshore Engineering & Construction Co.

срещу

Съвет на Европейския съюз

„Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Иран с цел предотвратяване на разпространението на ядрено оръжие — Замразяване на средства — Грешка в преценката — Задължение за мотивиране — Право на ефективна съдебна защита — Злоупотреба с власт — Право на собственост — Равно третиране“

Резюме — Решение на Общия съд (седми състав) от 25 юни 2015 г.

1.      Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Иран — Замразяване на средства на лица, образувания или структури, участващи във или подкрепящи разпространението на ядрено оръжие — Финансова подкрепа на иранското правителство — Понятие

(решения на Съвета 2010/413/ОВППС и 2013/661/ОВППС; регламенти № 267/2012 и № 1154/2013 на Съвета)

2.      Европейски съюз — Съдебен контрол за законосъобразност на актовете на институциите — Ограничителни мерки срещу Иран — Обхват на контрола — Изключване на елементи, които институцията е узнала след приемането на обжалваното решение

(Решение 2013/661/ОВППС на Съвета; Регламент № 1154/2013 на Съвета)

3.      Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Иран — Замразяване на средства на лица, образувания или структури, участващи във или подкрепящи разпространението на ядрено оръжие — Логистична подкрепа на иранското правителство — Понятие — Дейност, която поради количествената или качествената си значимост може да улесни разпространението на ядрено оръжие като позволи на иранското правителство да посрещне определени логистични нужди — Включване

(решения 2010/413/ОВППС и 2013/661/ОВППС на Съвета; регламенти № 267/2012 и № 1154/2013 на Съвета)

1.      Що се отнася до ограничителните мерки срещу Иран, каквито са замразяването на средства на образувания, предоставящи подкрепа на иранското правителство, критерият за финансова подкрепа на това правителство не се отнася до всяка форма на подкрепа, а само до онези, които поради количествената или качествената си значимост допринасят за продължаването на иранските ядрени дейности.

Такава подкрепа следва по-специално от капиталовите връзки между предприятието и иранската държава, поради които в крайна сметка тя получава дивидентите и печалбата от упражняваната от това предприятие дейност.

(вж. т. 43 и 44)

2.      Вж. текста на решението.

(вж. т. 46)

3.      Дефиницията на термина „логистична“, посочен в член 20, параграф 1, буква в) от Решение 2010/413/ОВППС и в член 23, параграф 2, буква г) от Регламент № 267/2012 относно ограничителни мерки срещу Иран, не се свежда само до дейности по превоз на стоки или хора. Всъщност този термин обикновено се разбира в смисъл, че включва всяка дейност, отнасяща се до организацията или до изпълнението на дадена сложна операция или процес. Така понятието „логистика“ има множество аспекти и може да включва различни видове операции, като например доставянето на суровини, управлението на материали, доставката на продукти и или още обработване. Следователно за логистична подкрепа по смисъла на горепосочените разпоредби трябва да се счита всяка дейност, която, дори сама по себе си да няма никаква пряка или непряка връзка с разпространението на ядрено оръжие, поради количествената или качествената си значимост все пак може да я улесни, като позволи на иранското правителство да посрещне определени логистични нужди, както в случая с петролния и газовия сектор, който реализира съществени приходи за иранското правителство.

За петролните или газовите проекти обаче дейностите по инженеринг, изграждане и поддръжка на образувание, което извършва дейност в областта на инженеринга, изграждането и инсталирането на инфраструктура в морето и на сушата, и което се явява първият ирански изпълнител в областта на изграждането и инсталирането на инфраструктура в морето, са абсолютно необходими за доброто функциониране на газовата и петролната промишленост на Иран. Без съоръженията за сондаж, за добив и за пренос, по-специално газопроводите и нефтопроводите, тази промишленост не би могла да функционира. Следователно поради количествената или качествената си значимост инсталациите и продуктите на това образувание са необходими за нуждите на петролния и газов сектор в Иран, което иранското правителство контролира посредством различни държавни предприятия. Ето защо логистичната подкрепа, която това образувание предоставя на посоченото правителство, изпълнява предвидения в член 20, параграф 1, буква в) от Решение 2010/413/ ОВППС и в член 23, параграф 2, буква г) от Регламент № 267/2012 критерий, след като, съгласно съображение 22 от Решение 2010/413/ОВППС и съображение 8 от Решение 2012/35/ОВППС, Иран извлича от своя енергиен сектор съществени приходи, които му позволяват да финансира ядрените си дейности, свързани с разпространението на ядрени оръжия.

Ето защо Съветът изобщо не е допуснал грешка в преценката, като е включил името на такова образувание в списъците със санкционирани лица и образувания, с мотива че то предоставя логистична подкрепа на иранското правителство.

(вж. т. 53—55)