Language of document : ECLI:EU:T:2016:376





Hotărârea Tribunalului (Camera a opta) din 30 iunie 2016 –
Al Matri/Consiliul

(Cauza T‑545/13)

„Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive luate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Măsuri luate împotriva unor persoane responsabile de deturnarea de fonduri publice și a unor persoane și entități asociate – Înghețare a fondurilor – Lista persoanelor, entităților și organismelor cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice – Includerea numelui reclamantului – Temei factual insuficient – Eroare de fapt – Eroare de drept – Dreptul de proprietate – Libertatea de a desfășura o activitate economică – Proporționalitate – Dreptul de apărare – Dreptul la protecție jurisdicțională efectivă – Obligația de motivare”

1.                     Procedură jurisdicțională – Decizie sau regulament care înlocuiește în cursul judecății actul atacat – Element nou – Extinderea concluziilor și a motivelor inițiale – Condiție – Interesul de a exercita acțiunea – Modificarea unui regulament referitor la măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Reclamant care nu este vizat de modificarea menționată – Inadmisibilitate (Regulamentul de procedură al Tribunalului, art. 84; Deciziile 2011/72/PESC, 2013/409/PESC, 2014/49/PESC și 2015/157/PESC ale Consiliului; Regulamentele nr. 101/2011, nr. 735/2013 și nr. 81/2014 ale Consiliului) (a se vedea punctele 37, 43 și 44)

2.                     Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Înghețarea fondurilor persoanelor implicate în deturnări de fonduri publice și ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care le sunt asociate – Întinderea controlului – Control restrâns pentru normele generale – Control care se extinde la aprecierea situației de fapt și la verificarea probelor pentru actele care se aplică unor entități specifice (Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Deciziile 2011/72/PESC, 2013/409/PESC, 2014/49/PESC și 2015/157/PESC ale Consiliului; Regulamentele nr. 101/2011, nr. 735/2013 și nr. 81/2014 ale Consiliului) (a se vedea punctele 48-51)

3.                     Uniunea Europeană – Controlul jurisdicțional al legalității actelor instituțiilor – Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Înghețarea fondurilor persoanelor implicate în deturnări de fonduri publice și ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care le sunt asociate – Întinderea controlului – Proba temeiniciei măsurii – Obligația Consiliului de a verifica sistematic elementele de probă furnizate de autoritățile unei țări terțe – Inexistență (Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 41 și 47; Deciziile 2011/72/PESC, 2013/409/PESC, 2014/49/PESC și 2015/157/PESC ale Consiliului; Regulamentele nr. 101/2011, nr. 735/2013 și nr. 81/2014 ale Consiliului) (a se vedea punctele 57-59, 65-67 și 76)

4.                     Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Înghețarea fondurilor persoanelor implicate în deturnări de fonduri publice și ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care le sunt asociate – Natura acestor măsuri – Măsuri pur asigurătorii – Absența caracterului penal [art. 21 și 29 TUE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Decizia 2011/72/PESC a Consiliului, art. 1 alin. (1) și considerentele (1) și (2)] (a se vedea punctele 62 și 64)

5.                     Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Înghețarea fondurilor persoanelor implicate în deturnări de fonduri publice și ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care le sunt asociate – Persoană responsabilă de deturnarea de fonduri publice – Noțiune – Interpretare largă și autonomă – Obligația de a asigura efectul util [Decizia 2011/72/PESC a Consiliului, art. 1 alin. (1), și Deciziile 2013/409/PESC, 2014/49/PESC și 2015/157/PESC ale Consiliului] (a se vedea punctele 81-86)

6.                     Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Înghețarea fondurilor persoanelor implicate în deturnări de fonduri publice și ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care le sunt asociate – Deturnare de fonduri publice – Noțiune – Interpretare autonomă și uniformă – Interpretare largă [Decizia 2011/72/PESC a Consiliului, art. 1 alin. (1), și Deciziile 2013/409/PESC, 2014/49/PESC și 2015/157/PESC ale Consiliului] (a se vedea punctele 93-99)

7.                     Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Înghețarea fondurilor persoanelor implicate în deturnări de fonduri publice și ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care le sunt asociate – Dreptul la apărare – Comunicarea elementelor incriminatoare – Decizie subsecventă prin care s‑a menținut numele unei persoane pe lista persoanelor vizate de aceste măsuri – Încălcarea dreptului de a fi ascultat – Lipsă (Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 41 și 47; Deciziile 2011/72/PESC, 2013/409/PESC, 2014/49/PESC și 2015/157/PESC ale Consiliului; Regulamentele nr. 101/2011, nr. 735/2013 și nr. 81/2014 ale Consiliului) (a se vedea punctele 127-130, 132 și 135)

8.                     Acțiune în anulare – Motive – Nemotivare sau insuficiența motivării – Motiv distinct de cel al legalității pe fond (art. 263 TFUE și 296 TFUE) (a se vedea punctele 134, 143 și 147)

9.                     Acte ale instituțiilor – Motivare – Obligație – Conținut – Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Înghețarea fondurilor persoanelor implicate în deturnări de fonduri publice și ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care le sunt asociate – Decizie care se înscrie într‑un context cunoscut de persoana interesată care îi permite să înțeleagă conținutul măsurii luate în privința sa – Admisibilitatea unei motivări sumare – Limite – Motivare care nu poate consta într‑o formulare generală și stereotipă (art. 296 TFUE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 41; Deciziile 2011/72/PESC, 2013/409/PESC, 2014/49/PESC și 2015/157/PESC ale Consiliului; Regulamentele nr. 101/2011, nr. 735/2013 și nr. 81/2014 ale Consiliului) (a se vedea punctele 144-146, 148 și 149)

10.                     Politica externă și de securitate comună – Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia – Înghețarea fondurilor persoanelor implicate în deturnări de fonduri publice și ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților sau ale organismelor care le sunt asociate – Restricții privind dreptul de proprietate și dreptul la libera exercitare a unei activități economice – Încălcarea principiului proporționalității – Lipsă [Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 16 și art. 17 alin (1); Deciziile 2011/72/PESC, 2013/409/PESC, 2014/49/PESC și 2015/157/PESC ale Consiliului; Regulamentele nr. 101/2011, nr. 735/2013 și nr. 81/2014 ale Consiliului] (a se vedea punctele 154-156, 160, 161, 163, 167 și 168)

Obiectul

Cerere de anulare, pe de o parte, a Deciziei 2011/72/PESC a Consiliului din 31 ianuarie 2011 privind măsuri restrictive îndreptate împotriva anumitor persoane și entități având în vedere situația din Tunisia (JO L 28, p. 62), pusă în aplicare prin Decizia de punere în aplicare 2013/409/PESC a Consiliului din 30 iulie 2013 (JO L 204, p. 52), prin Decizia 2014/49/PESC a Consiliului din 30 ianuarie 2014 (JO L 28, p. 38), precum și prin Decizia (PESC) 2015/157 a Consiliului din 30 ianuarie 2015 (JO L 26, p. 29), și, pe de altă parte, a Regulamentului (UE) nr. 101/2011 al Consiliului din 4 februarie 2011 privind măsuri restrictive împotriva anumitor persoane, entități și organisme având în vedere situația din Tunisia (JO L 31, p. 1), pus în aplicare prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 735/2013 al Consiliului din 30 iulie 2013 (JO L 204, p. 23), prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 81/2014 al Consiliului din 30 ianuarie 2014 (JO L 28, p. 2) și prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 147/2015 al Consiliului din 30 ianuarie 2015 (JO L 26, p. 3), în măsura în care aceste acte se aplică reclamantului

Dispozitivul

1)

Respinge acțiunea.

2)

Domnul Fahed Mohamed Sakher Al Matri suportă propriile cheltuieli de judecată, precum și pe cele efectuate de Consiliul Uniunii Europene.