Language of document : ECLI:EU:T:2016:376





Tribunalens dom (åttonde avdelningen) av den 30 juni 2016 – Al Matri mot rådet

(mål T‑545/13)

”Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Åtgärder mot personer ansvariga för förskingring av offentliga medel samt personer och enheter med anknytning till dem – Frysning av tillgångar – Förteckning över de personer, enheter och organ som omfattas av frysningen av penningmedel och ekonomiska resurser – Sökandens namn har upptagits i förteckningen – Faktiska omständigheter som utgör ett otillräckligt underlag – Sakfel – Felaktig rättstillämpning – Äganderätt – Näringsfrihet – Proportionalitet – Rätten till försvar – Rätten till ett effektivt domstolsskydd – Motiveringsskyldighet”

1.                     Domstolsförfarande – Beslut eller förordning som under domstolsförfarandet ersätter den angripna rättsakten – Ny omständighet – Utvidgning av de ursprungliga yrkandena och grunderna – Villkor – Berättigat intresse av att få saken prövad – Ändring av en förordning om restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Sökanden berörs inte av nämnda ändring – Otillåtet (Tribunalens rättegångsregler, artikel 84; rådets beslut 2011/72/Gusp, 2013/409/Gusp, 2014/49/Gusp och 2015/157/Gusp; rådets förordningar nr 101/2011, nr 735/2013 och nr 81/2014) (se punkterna 37, 43 och 44)

2.                     Europeiska unionen – Domstolsprövning av lagenligheten av institutionernas rättsakter – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Frysning av tillgångar tillhörande personer inblandade i förskingring av offentliga medel och fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ med anknytning till dessa – Prövningens omfattning – Begränsad prövning av de allmänna bestämmelserna – Prövning som omfattar en bedömning av omständigheterna och en kontroll av bevisningen i fråga om rättsakter som är tillämpliga på specifika enheter (Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 47; rådets beslut 2011/72/Gusp, 2013/409/Gusp, 2014/49/Gusp och 2015/157/Gusp; rådets förordningar nr 101/2011, nr 735/2013 och nr 81/2014) (se punkterna 48–51)

3.                     Europeiska unionen – Domstolsprövning av lagenligheten av institutionernas rättsakter – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Frysning av tillgångar tillhörande personer inblandade i förskingring av offentliga medel och fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ med anknytning till dessa – Prövningens omfattning – Bevis för att åtgärden är välgrundad – Rådet är skyldigt att systematiskt kontrollera den bevisning som tillhandahållits av en myndighet i tredjeland – Föreligger inte (Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artiklarna 41 och 47; rådets beslut 2011/72/Gusp, 2013/409/Gusp, 2014/49/Gusp och 2015/157/Gusp; rådets förordningar nr 101/2011, nr 735/2013 och nr 81/2014) (se punkterna 57–59, 65–67 och 76)

4.                     Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Frysning av tillgångar tillhörande personer inblandade i förskingring av offentliga medel och fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ med anknytning till dessa – Typen av åtgärder – Rena säkerhetsåtgärder – Ej av straffrättslig art (Artiklarna 21 FEU och 29 FEU; Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 47; rådets beslut 2011/72/Gusp, artikel 1.1 och skälen 1 och 2) (se punkterna 62 och 64)

5.                     Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Frysning av tillgångar tillhörande personer inblandade i förskingring av offentliga medel och fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ med anknytning till dessa – Person som är ansvarig för förskingring av offentliga medel – Begrepp – Extensiv och självständig tolkning – Skyldighet att säkerställa en ändamålsenlig verkan (Rådets beslut 2011/72/Gusp, artikel 1.1, 2013/409/Gusp, 2014/49/Gusp och 2015/157/Gusp) (se punkterna 81–86)

6.                     Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Frysning av tillgångar tillhörande personer inblandade i förskingring av offentliga medel och fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ med anknytning till dessa – Förskingring av offentliga medel – Begrepp – Självständig och enhetlig tolkning – Extensiv tolkning (Rådets beslut 2011/72/Gusp, artikel 1.1, 2013/409/Gusp, 2014/49/Gusp och 2015/157/Gusp) (se punkterna 93–99)

7.                     Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Frysning av tillgångar tillhörande personer inblandade i förskingring av offentliga medel och fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ med anknytning till dessa – Rätten till försvar – Delgivning av de omständigheter som läggs någon till last – Efterföljande beslut enligt vilket namnet på en person ska behållas i förteckningen över de personer som ska omfattas av dessa åtgärder – Åsidosättande av rätten att yttra sig – Föreligger inte (Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artiklarna 41 och 47; rådets beslut 2011/72/Gusp, 2013/409/Gusp, 2014/49/Gusp och 2015/157/Gusp; rådets förordningar nr 101/2011, nr 735/2013 och nr 81/2014) (se punkterna 127–130, 132 och 135)

8.                     Talan om ogiltigförklaring – Grunder – Avsaknad av, eller otillräcklig, motivering – Grund som är fristående från frågan huruvida en rättsakt är lagenlig i materiellt hänseende (Artiklarna 263 FEUF och 296 FEUF) (se punkterna 134, 143 och 147)

9.                     Institutionernas rättsakter – Motivering – Skyldighet – Räckvidd – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Frysning av tillgångar tillhörande personer inblandade i förskingring av offentliga medel och fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ med anknytning till dessa – Beslut som har tillkommit i ett sammanhang som är känt för den berörde, så att denne har möjlighet att förstå innebörden av den åtgärd som vidtas gentemot honom eller henne – Huruvida en kortfattad motivering kan tillåtas – Gränser – Motiveringen får inte bestå av en allmän standardformulering (Artikel 296 FEUF; Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artikel 41; rådets beslut 2011/72/Gusp, 2013/409/Gusp, 2014/49/Gusp och 2015/157/Gusp; rådets förordningar nr 101/2011, nr 735/2013 och nr 81/2014) (se punkterna 144–146, 148 och 149)

10.                     Gemensam utrikes- och säkerhetspolitik – Restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien – Frysning av tillgångar tillhörande personer inblandade i förskingring av offentliga medel och fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ med anknytning till dessa – Inskränkning av rätten till egendom och rätten att fritt bedriva ekonomisk verksamhet – Åsidosättande av proportionalitetsprincipen – Föreligger inte (Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, artiklarna 16 och 17.1; rådets beslut 2011/72/Gusp, 2013/409/Gusp, 2014/49/Gusp och 2015/157/Gusp; rådets förordningar nr 101/2011, nr 735/2013 och nr 81/2014) (se punkterna 154–156, 160, 161, 163, 167 och 168)

Saken

Talan om ogiltigförklaring dels av rådets beslut 2011/72/Gusp av den 31 januari 2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter med tanke på situationen i Tunisien (EUT L 28, 2011, s. 62), som genomförts genom rådets genomförandebeslut 2013/409/Gusp av den 30 juli 2013 (EUT L 204, 2013, s. 52), rådets beslut 2014/49/Gusp av den 30 januari 2014 (EUT L 28, 2014, s. 38), och rådets beslut (Gusp) 2015/157 av den 30 januari 2015 (EUT L 26, 2015, s. 29), dels rådets förordning (EU) nr 101/2011 av den 4 februari 2011 om restriktiva åtgärder mot vissa personer, enheter och organ mot bakgrund av situationen i Tunisien (EUT L 31, 2011, s. 1) som genomförts genom rådets genomförandeförordning (EU) nr 735/2013 av den 30 juli 2013 (EUT L 204, 2013, s. 23), rådets genomförandeförordning (EU) nr 81/2014 av den 30 januari 2014 (EUT L 28, 2014, s. 2), och rådets genomförandeförordning (EU) nr 147/2015 av den 30 januari 2015 (EUT L 26, 2015, s. 3), i den mån dessa rättsakter berör sökanden.

Domslut

1)

Talan ogillas.

2)

Fahed Mohamed Sakher Al Matri ska bära sina rättegångskostnader och ersätta de kostnader som uppkommit för Europeiska unionens råd.