Language of document :

Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour de cassation (Belgia) la 23 decembrie 2011 - Martin y Paz Diffusion SA/David Depuydt, Fabriek van Maroquinerie Gauquie SA

(Cauza C-661/11)

Limba de procedură: franceza

Instanța de trimitere

Cour de cassation

Părțile din acțiunea principală

Reclamantă: Martin y Paz Diffusion SA

Pârâți: David Depuydt, Fabriek van Maroquinerie Gauquie SA

Întrebările preliminare

1.1. Articolul 5 alineatul (1) și articolul 8 alineatul (1) din Prima directivă 89/104/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1988 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la mărci trebuie interpretate în sensul că titularul mărcii pierde în mod definitiv posibilitatea de a opune unui terț dreptul său exclusiv conferit de marca înregistrată, pentru toate produsele vizate în momentul înregistrării:

-    atunci când, pentru o perioadă îndelungată, titularul a împărțit exploarea acestei mărci cu respectivul terț în cadrul unei forme de coproprietate pentru o parte din produsele vizate?

-    atunci când, în momentul efectuării acestei împărțiri, titularul a dat terțului respectiv consimțământul irevocabil ca acesta să utilizeze marca în cauză pentru aceste produse?

1.2. Articolele menționate trebuie interpretate în sensul că aplicarea unei norme naționale, precum cea potrivit căreia titularul unui drept nu îl poate exercita în mod culpabil sau abuziv, poate conduce la interzicerea definitivă a exercitării acestui drept exclusiv pentru o parte din produsele vizate sau în sensul că această aplicare trebuie limitată la o sancționare diferită a respectivei exercitări culpabile sau abuzive a dreptului?

2.1. Articolul 5 alineatul (1) și articolul 8 alineatul (1) din Prima Directivă 89/104/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1988 de apropiere a legislațiilor statelor membre cu privire la mărci trebuie interpretate în sensul că, atunci când titularul unei mărci înregistrate pune capăt angajamentului său față de un terț de a nu utiliza marca în cauză pentru anumite produse și intenționează astfel să reia el însuși această utilizare, instanța națională poate interzice totuși în mod definitiv reluarea utilizării pentru motivul că ar constitui concurență neloială, întrucât vor rezulta din aceasta foloase obținute de titular din publicitatea realizată anterior cu privire la marcă de către terțul respectiv și o posibilă confuzie în percepția clientelei, sau trebuie interpretate în sensul că instanța națională trebuie să pronunțe o sancțiune diferită prin care nu se interzice definitiv reluarea utilizării de către titular?

2.2. Articolele menționate trebuie interpretate în sensul că interzicerea definitivă a utilizării de către titular se justifică atunci când terțul a realizat investiții, timp de mai mulți ani, pentru a face cunoscute publicului produsele pentru care a fost autorizat de titular să utilizeze marca?

____________

1 - JO L 40, p. 1, Ediție specială, 17/vol. 1, p. 92.