Language of document :

Acțiune introdusă la 24 septembrie 2008 - Säveltäjäin Tekijänoikeustoimisto Teosto/Comisia

(Cauza T-401/08)

Limba de procedură: finlandeza

Părțile

Reclamantă: Säveltäjäin Tekijänoikeustoimisto Teosto ry (Helsinki, Finlanda) (reprezentant: H. Pokela, avocat)

Pârâtă: Comisia Comunităţilor Europene

Concluziile reclamantei

Anularea în totalitate a Deciziei C (2008) 3435 final a Comisiei din 16 iulie 2008 în cauza COMP/C2/38.698 - CISAC și

obligarea Comisiei Comunităţilor Europene la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

Reclamanta solicită anularea Deciziei C (2008) 3435 final a Comisiei din 16 iulie 2008 (cauza COMP/C2/38.698 - CISAC), potrivit căreia, prin utilizarea în acordurile de reprezentare reciprocă a restricţiilor de afiliere cuprinse în contractul-tip al Confederaţiei Internaţionale a Societăţilor de Autori și Compozitori (denumită în continuare CISAC) sau prin aplicarea de facto a acestor restricţii de afiliere, întreprinderile vizate prin această decizie au încălcat articolul 81 CE și articolul 53 din Acordul privind SEE.

Potrivit reclamantei, Comisia nu și-a motivat în mod suficient decizia. Reclamanta susţine că aceasta nu a analizat condiţiile și caracteristicile specifice ale diferitelor societăţi de gestiune colectivă. Potrivit reclamantei, Comisia a considerat în mod greșit că motive proprii restrângerii concurenţei reprezintă cauza unei situaţii care nu este decât rezultatul evoluţiei normale a pieţei. Teosto a prezentat Comisiei particularitatea mediului său de acţiune și specificitatea pieţei finlandeze a muzicii, însă Comisia nu a menţionat deloc aceste aspecte în decizie. Întrucât Comisia nu a apreciat logica din modul de acţiune al Teosto în contextul existent, Teosto consideră că din argumentele Comisiei nu rezultă cu claritate motivele acesteia.

În ceea ce privește încălcarea articolului 81 alineatul (1) CE în legătură cu condiţiile de afiliere, potrivit Comisiei, societăţile de gestiune colectivă au încălcat această dispoziţie fie întrucât au inclus în acordurile lor condiţiile considerate interzise de către Comisie, fie întrucât - în pofida înlăturării acestor condiţii din acorduri - au continuat să aplice astfel de condiţii. Potrivit reclamantei, Comisia nu a precizat încălcarea săvârșită de către Teosto, care a determinat încălcarea articolului 81 alineatul (1) CE. De asemenea, din decizie nu rezultă cu claritate motivele pentru care Comisia consideră că într-adevăr Teosto a aplicat condiţiile de afiliere. Reclamanta susţine că decizia este viciată de o eroare de drept, întrucât Comisia ar fi trebuit să fie în măsură să prezinte cu mai multă precizie încălcarea săvârșită, în opinia sa, de către destinatarul deciziei, precum și motivele încălcării respective.

Reclamanta susţine că motivarea Comisiei în ceea ce privește pretinsa coordonare a delimitării teritoriale este contradictorie.

Potrivit reclamantei, Comisia a aplicat în mod greșit articolul 81 alineatul (1) CE. Contrar susţinerii Comisiei, prin aplicarea restrângerilor de afiliere în conformitate cu articolul 11 alineatul (II) din contractul-tip al CISAC, Teosto nu a încălcat articolul 81 alineatul (1) CE. Teosto nu a aplicat niciuna dintre condiţiile de afiliere considerate interzise de către Comisie. Condiţiile de afiliere nu au nici ca obiect, nici ca efect restrângerea concurenţei.

Contrar susţinerilor Comisiei, prin coordonarea delimitării teritoriale a drepturilor de acordare a licenţelor, Teosto nu a încălcat articolul 81 alineatul (1) CE. Potrivit reclamantei, delimitările teritoriale nu sunt rezultatul unei coordonări. Delimitările teritoriale nu au nici ca obiect , nici ca efect restrângerea concurenţei. Limitarea mandatului la un anumit teritoriu, chiar dacă este teritoriul statului în care are sediul un cocontractant, nu este interzisă. Acest comportament este admis și, din cauza condiţiilor normale ale pieţei a fost, potrivit Teosto, comportamentul cel mai rezonabil.

Prin urmare, contrar susţinerilor Comisiei, prin aplicarea unei clauze de exclusivitate în conformitate cu articolul 1 alineatele (I) și (II) din contractul-tip al CISAC, Teosto nu a încălcat articolul 81 alineatul (1) CE. Potrivit reclamantei, clauza de exclusivitate este neutră din punctul de vedere al concurenţei, aceasta neavând nici ca obiect, nici ca efect restrângerea concurenţei. Teosto nu a aplicat clauza de exclusivitate, extinderea teritorială a propriei activităţi și amploarea mandatelor acordate cocontractanţilor întemeindu-se pe motive impuse de logica normală a pieţei.

Chiar dacă s-ar considera că Teosto a încălcat în vreun mod articolul 81 alineatul (1) CE, comportamentul respectiv ar fi totuși permis în temeiul articolului 81 alineatul (3) CE. Sistemul actual și în special delimitările teritoriale ale mandatelor, aferente acestuia, determină o creștere considerabilă a efectivităţii, care este în beneficiul consumatorilor fără a elimina concurenţa și fără a depăși ceea ce este necesar pentru realizarea creșterii respective a efectivităţii.

Potrivit reclamantei, Comisia și-a depășit competenţele prin faptul că a dispus renegocierea acordurilor de către societăţile de gestiune colectivă. Potrivit reclamantei, Comisia nu poate impune luarea de măsuri active în vederea modificării unui comportament care nu contravine articolului 81 CE.

____________