Language of document :

Sodba Sodišča (veliki senat) z dne 16. julija 2009 - Komisija Evropskih skupnosti proti Zvezni republiki Nemčiji, Schneider Electric SA in Francoski republiki

(Zadeva C-440/07 P)1

(Pritožba - Koncentracije podjetij - Uredba (EGS) št. 4064/89 - Odločba Komisije o razglasitvi nezdružljivosti koncentracije s skupnim trgom - Razveljavitev - Nepogodbena odgovornost Skupnosti zaradi ugotovljene nezakonitosti - Pogoji)

Jezik postopka: francoščina

Stranke

Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopniki: M. Petite, F. Arbault, T. Christoforou, C.-F. Durand in R. Lyal, zastopniki)

Druge stranke v postopku: Schneider Electric SA, (zastopnika: M. Pittie in A. Winckler, odvetnika), Zvezna republika Nemčija, Francoska republika

Predmet

Pritožba zoper sodbo Sodišča prve stopnje (četrti razširjeni senat) z dne 11. julija 2007 v zadevi Schneider Electric proti Komisiji (T-351/03), s katero je Sodišče prve stopnje Evropski skupnosti naložilo plačilo stroškov, ki jih je imela družba Schneider Electric zaradi udeležbe pri ponovljenem postopku nadzora koncentracije, ki je potekal po izreku sodbe Sodišča prve stopnje z dne 22. oktobra 2002 v zadevi Schneider Electric proti Komisiji (T-310/01 in T-77/02), in dve tretjini škode, ki je nastala družbi Schneider Electric, v znesku znižanja prodajne cene družbe Legrand SA, ki jo je družba Schneider Electric morala odobriti kupcu kot nasprotno dajatev za odlog zapadlosti dejanske prodaje družbe Legrand do 10. decembra 2002 - Pogoji za nepogodbeno odgovornost Skupnosti - Pojmi napaka, škoda in neposredna vzročna zveza med storjeno napako in nastalo škodo - ,,Dovolj resna" kršitev prava Skupnosti v postopku nadzora združljivosti koncentracije s skupnim trgom

Izrek

Sodba Sodišča prve stopnje Evropskih skupnosti z dne 11. julija 2007 v zadevi Schneider Electric proti Komisiji (T 351/03) se razveljavi v delu, v katerem je:

-    Evropski skupnosti naložilo povračilo dveh tretjin škode, ki jo uveljavlja družba Schneider Electric SA, v znesku znižanja prodajne cene družbe Legrand SA, ki jo je morala odobriti kupcu kot nasprotno dajatev za odlog zapadlosti dejanske prodaje družbe do 10. decembra 2002;

-    odredilo izdelavo izvedenskega mnenja za oceno te postavke škode;

-    odobrilo obresti od prisojene ji odškodnine.

2)    V preostalem se pritožba zavrne.

3)    Stranki bosta v roku treh mesecev od razglasitve te sodbe sporočili Sodišču Evropskih skupnosti oceno škode, ki jo pomenijo stroški, ki jih je imela družba Schneider Electric SA zaradi udeležbe pri ponovljenem postopku nadzora koncentracije, ki je bil izveden po izreku sodb Sodišča prve stopnje Evropskih skupnosti z dne 22. oktobra 2002 v zadevi Schneider Electric proti Komisiji (T-310/0l in T 77/02), in bo izračunana sporazumno v skladu s pogoji izračuna, navedenimi v točki 216 te sodbe.

4)    Če tak sporazum ne bo dosežen, bosta stranki Sodišču Evropskih skupnosti v istem roku sporočili predloge v zvezi z zneskom škode.

5)    V preostalem se pritožba družbe Schneider Electric SA zavrne.

6)    Družbi Schneider Electric SA se poleg plačila lastnih stroškov, povezanih s postopkom na prvi stopnji in tem postopkom, naloži plačilo dveh tretjin stroškov, ki jih je v okviru tega postopka priglasila Komisija Evropskih skupnosti.

____________

1 - UL C 22, 26.1.2008.