Language of document :

Unionin tuomioistuimen määräys 9.6.2010 - Euroopan komissio v. Schneider Electric SA, Saksan liittotasavalta ja Ranskan tasavalta

(Asia C-440/07 P)1

(Muutoksenhaku - Valituksenalaisen tuomion osittainen kumoaminen - Ratkaisukelpoinen asia - Sopimussuhteen ulkopuolinen yhteisön vastuu - Vahingon arviointi)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asianosaiset

Valittaja: Euroopan komissio (asiamiehet: M. Petite, F. Arbault, T. Christoforou, R. Lyal ja C-F Durand)

Valittajan vastapuolet: Schneider Electric SA (edustajat: asianajajat M. Pittie ja A. Winckler), Saksan liittotasavalta ja Ranskan tasavalta

Oikeudenkäynnin kohde

Valitus asiassa T-351/03, Schneider Electirc SA v. komissio, 11.7.2007 annetusta ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (laajennettu neljäs jaosto) tuomiosta, jolla ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin velvoitti Euroopan yhteisön korvaamaan yhtäältä kulut, joita Schneider Electricille on aiheutunut osallistumisesta keskittymän valvontamenettelyyn, joka aloitettiin uudelleen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asioissa T-310/01 ja T-77/02, Schneider Electric vastaan komissio, 22.10.2002 antamien tuomioiden julistamisen jälkeen, ja toisaalta kaksi kolmannesta vahingoista, joita Schneider Electricille on aiheutunut siitä, että Schneider Electricin piti myöntää luovutuksensaajalle Legrand SA:n luovutushinnasta alennus vastineeksi siitä, että Legrandin myynnin tosiasiallista toteuttamista lykättiin 10.12.2002 saakka - Sopimussuhteen ulkopuolisen yhteisön vastuun syntymisedellytykset - Virhettä, vahinkoa sekä tehdyn virheen ja aiheutuneen vahingon välistä välitöntä syy-yhteyttä koskevat käsitteet - Keskittymän soveltuvuutta yhteismarkkinoille koskevaan valvontamenettelyyn liittyvän yhteisön oikeuden "riittävän ilmeinen" rikkominen

Määräysosa

Summaksi, joka vastaa korvattavaa vahinkoa, josta on kyse asiassa C-440/07 P, komissio vastaan Schneider Electric, 16.7.2009 annetun Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen tuomion (ei vielä julkaistu oikeustapauskokoelmassa) tuomiolauselman 3 kohdassa, vahvistetaan 50 000 euroa.

Schneider Electric SA:n vaatimus, joka koskee oikeudenkäyntikuluja, hylätään.

____________

1 -

2 - EUVL C 22, 26.1.2008.