Language of document : ECLI:EU:T:2015:164





Rozsudek Tribunálu (sedmého senátu) ze dne 19. března 2015 – City Cycle Industries v. Rada

(Věc T‑413/13)

„Dumping – Dovoz jízdních kol zasílaných z Indonésie, Malajsie, Šrí Lanky a z Tuniska – Rozšíření konečného antidumpingového cla uloženého na dovoz jízdních kol pocházejících z Číny i na uvedené dovozy – Obcházení – Nedostatečná spolupráce – Články 13 a 18 nařízení (ES) č. 1225/2009 – Povinnost uvést odůvodnění – Nesprávné posouzení – Rovné zacházení – Přístup ke spisu“

1.                     Soudní řízení – Vedlejší účastenství – Námitka nepřípustnosti nevznesená žalovaným – Nepřípustnost (Statut Soudního dvora, čl. 40 čtvrtý pododstavec; jednací řád Tribunálu, čl. 116 odst. 3) (viz body 42, 43)

2.                     Soudní řízení – Předložení nových žalobních důvodů v průběhu řízení – Podmínky – Nový žalobní důvod – Pojem – Odpověď na otázku položenou Tribunálem jako organizační procesní opatření – Vyloučení (Jednací řád Tribunálu, článek 48) (viz bod 47)

3.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Průběh šetření – Pravomoci Komise – Meze – Povinnost spolupráce podniků uvedených ve stížnosti – Rozsah (Nařízení Rady č. 1225/2009) (viz body 64, 81)

4.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Obcházení – Zjištění, zda docházelo k obcházení – Zaslání výrobku, který je předmětem antidumpingových opatření, prostřednictvím třetích zemí – Kritéria pro posouzení – Okolnosti, na jejichž základě nelze dospět k závěru, že docházelo k překládkám (Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 13 odst. 1 druhý pododstavec a odstavec 2) (viz bod 99)

5.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Průběh šetření – Použití dostupných údajů v případě, že podnik odmítne spolupracovat – Podmínky – Alternativní povaha (Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 18 odst. 1) (viz bod 108)

6.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Průběh šetření – Použití dostupných údajů v případě, že podnik odmítne spolupracovat – Podmínky – Nepravdivé nebo zavádějící informace – Nezbytnost úmyslného jednání – Neexistence (Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 18 odst. 1) (viz bod 117)

7.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Průběh šetření – Použití dostupných údajů v případě, že podnik odmítne spolupracovat – Podmínky – Přijetí inspekce – Okolnost, která sama o sobě nemůže vést ke konstatování, že došlo k loajální a pečlivé spolupráci (Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 18 odst. 1) (viz body 118, 119)

8.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Průběh šetření – Zohlednění informací, které nejsou ve všech ohledech dokonalé – Podmínky – Kumulativní charakter (Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 18 odst. 3) (viz bod 120)

9.                     Akty orgánů – Odůvodnění – Povinnost – Rozsah – Rozhodnutí využít dostupné údaje v případě, že podnik, vůči němuž bylo zahájeno antidumpingové šetření, odmítne spolupracovat – Povinnost orgánů prokázat použití nejlepších možných údajů – Neexistence (Článek 296 SFEU; nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 18 odst. 1) (viz body 125, 132)

10.                     Právo Evropské unie – Zásady – Proporcionalita – Přiměřená povaha opatření – Kritéria pro posouzení (viz bod 137)

11.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Antidumpingové řízení – Právo se v řízení účinně bránit – Právo být vyslechnut – Právo na přístup k nedůvěrným procesním dokumentům (Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 6 odst. 7) (viz body 151–153)

12.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Antidumpingové řízení – Vliv procesních pochybení na legalitu nařízení, kterým se ukládá antidumpingové clo – Podmínky – Nutnost dotyčného podniku upozornit orgány na případné potíže plynoucí z procesních pochybení (viz body 154, 155, 158)

13.                     Právo Evropské unie – Zásady – Rovné zacházení – Pojem (viz bod 164)

14.                     Společná obchodní politika – Ochrana před dumpingovými praktikami – Obcházení – Důkazy o dumpingu ve vztahu k běžné hodnotě určené v rámci původního šetření – Stanovení vývozní ceny – Povinnost použít nejvhodnější metodu (Nařízení Rady č. 1225/2009, čl. 13 odst. 1) (viz body 168, 169, 171, 172)

Předmět

Návrh na částečné zrušení prováděcího nařízení Rady (EU) č. 501/2013 ze dne 29. května 2013, kterým se konečné antidumpingové clo uložené prováděcím nařízením (EU) č. 990/2011 na dovoz jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky rozšiřuje na dovoz jízdních kol zasílaných z Indonésie, Malajsie, Šrí Lanky a z Tuniska, bez ohledu na to, zda je u nich deklarován původ z Indonésie, Malajsie, ze Šrí Lanky a z Tuniska (Úř. věst. L 153, s. 1).

Výrok

1)

Článek 1 odst. 1 a 3 prováděcího nařízení Rady (EU) č. 501/2013 ze dne 29. května 2013, kterým se konečné antidumpingové clo uložené prováděcím nařízením (EU) č. 990/2011 na dovoz jízdních kol pocházejících z Čínské lidové republiky rozšiřuje na dovoz jízdních kol zasílaných z Indonésie, Malajsie, Šrí Lanky a z Tuniska, bez ohledu na to, zda je u nich deklarován původ z Indonésie, Malajsie, ze Šrí Lanky a z Tuniska, se v rozsahu, v němž se vztahuje na společnost City Cycle Industries, zrušuje.

2)

Rada Evropské unie nahradí náklady řízení vynaložené společností City Cycle Industries a ponese vlastní náklady řízení.

3)

Evropská komise a společnost Maxcom Ltd ponesou vlastní náklady řízení.