Language of document : ECLI:EU:T:2012:38

Lieta T‑237/09

Valonijas reģions

pret

Eiropas Komisiju

Vide – Direktīva 2003/87/EK – Siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecības sistēma – Beļģijas emisijas kvotu valsts sadales plāns laikposmam no 2008. līdz 2012. gadam – Regulas (EK) Nr. 2216/2004 44. pants – Vēlāki labojumi – Jaunpienācējs – Lēmums, ar kuru Kopienas neatkarīgo darījumu žurnāla centrālajam administratoram paredzēts pienākums izdarīt labojumu “Valsts sadales plāna” tabulā

Sprieduma kopsavilkums

1.      Prasība atcelt tiesību aktu – Pārsūdzami akti – Jēdziens – Tiesību akti, kas rada saistošas tiesiskās sekas – Prasība par netieši izteiktu lēmumu par noraidīšanu, kas izriet no tiesību akta motīvu daļas – Pieņemamība

(LESD 263. pants)

2.      Vide – Gaisa piesārņojums – Direktīva 2003/87 – Siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu valsts sadales plāns (VSP) – VSP paziņošanas procedūra – Attiecīgās dalībvalsts tiesības veikt vēlākus labojumus VSP tabulā – Pieļaujamība – Kritēriji – Kumulatīvs raksturs

(Komisijas Regulas Nr. 2216/2004 44. panta 2. punkts; Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/87, kas grozīta ar Direktīvu 2004/101, 9. panta 3. punkts)

3.      Vide – Gaisa piesārņojums – Direktīva 2003/87 – Siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu valsts sadales plāns (VSP) – VSP paziņošanas procedūra – Attiecīgās dalībvalsts tiesības veikt vēlākus labojumus VSP tabulā – Pieļaujamība – Piešķiršanas kritēriji – Šaura interpretācija

(Komisijas Regulas Nr. 2216/2004 44. panta 2. punkta ceturtā daļa; Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 2003/87, kas grozīta ar Direktīvu 2004/101, 9. panta 3. punkts, 11. panta 2. punkts un III pielikums)

1.      Tikai lēmuma rezolutīvā daļa var radīt tiesiskas sekas un tātad būt nelabvēlīga neatkarīgi no tā, kāds ir šā lēmuma pamatojums. Savukārt vērtējums, kas izklāstīts lēmuma pamatojumā, pats par sevi nevar būt prasības atcelt tiesību aktu priekšmets un tam var piemērot Savienības tiesas tiesiskuma kontroli tikai tiktāl, ciktāl tas kā nelabvēlīga tiesību akta pieņemšanas pamatojums sniedz nepieciešamo atbalstu šā akta rezolutīvajai daļai.

Tomēr, lai gan šajā gadījumā apstrīdētā lēmuma rezolutīvajā daļā saņēmēja izteiktais lūgums nav skaidri noraidīts kā nepieņemams, tomēr no lēmuma, lasot to, ņemot vērā tā galvenos apsvērumus, izriet, ka tiesību akta izdevēja iestāde ir ieņēmusi skaidru nostāju attiecībā uz šo lūgumu un to ir noraidījusi. Tādējādi šādā situācijā ir jāsecina, ka attiecīgajam lēmumam ir juridiski saistošas sekas, kas konkrētajā jautājumā nelabvēlīgi ietekmē saņēmēju.

(sal. ar 44.–46. punktu)

2.      Regulas Nr. 2216/2004 par standartizētu un drošu reģistru sistēmu saskaņā ar Direktīvu 2003/87 un Lēmumu 280/2004 44. panta 2. punktā ir paredzēti divi vienlaicīgi izpildāmi kritēriji, lai varētu izdarīt labojumu “Valsts sadales plāna”(VSP) tabulā, turklāt ir jābūt izpildītai saskaņā ar Direktīvas 2003/87, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā, 9. panta 3. punktu grozītā VSP paziņošanas procedūrai. Pirmkārt, šim labojumam ir jābūt balstītam uz VSP, kas paziņots Komisijai un kuru tā nav noraidījusi, un, otrkārt, tam ir jābūt “datu uzlabošanas” rezultātam. Turklāt, ja šie abi vienlaicīgi izpildāmie kritēriji ir izpildīti, Komisijai saskaņā ar Regulas Nr. 2216/2004 44. panta 2. punkta pirmās daļas otro teikumu, in fine, jāuzdod Kopienas neatkarīgo darījumu žurnāla centrālajam administratoram izdarīt attiecīgo labojumu “VSP” tabulā.

(sal. ar 55. punktu)

3.      Ņemot vērā vispārējo principu, kas saskaņā ar Direktīvas 2003/87, ar kuru nosaka sistēmu siltumnīcas efektu izraisošo gāzu emisijas kvotu tirdzniecībai Kopienā, 11. panta 2. punktu, lasot to kopā ar minētās direktīvas III pielikumā paredzētajiem sadales kritērijiem, paredz iepriekš noteikt kopējo kvotu apmēru, kāds pieejams attiecīgajā sadales laika posmā, vienlaikus izpildāmie kritēriji attiecībā uz “labojumu” un “datu uzlabošanas rezultātu”, kas, lai varētu izdarīt labojumu valsts sadales plāna (VSP) tabulā, pieprasīti pēc VSP paziņošanas, kā izņēmumi, lai saglabātu Regulas Nr. 2216/2004 par standartizētu un drošu reģistru sistēmu saskaņā ar Direktīvu 2003/87 un Lēmumu 280/2004 44. panta 2. punkta ceturtajā daļā, lasot to kopā ar Direktīvas 2003/87 9. panta 3. punktu, ietvertās paziņošanas procedūras lietderīgo iedarbību, ir jāinterpretē šauri. Tikai šaura interpretācija var nodrošināt pilnīgu iepriekšēju pārbaudi attiecībā uz minētajiem piešķiršanas kritērijiem, kā arī uz dalībvalsts pieprasītiem vēlāk veicamiem grozījumiem.

(sal. ar 66. punktu)