Language of document : ECLI:EU:T:2015:601





2015 m. rugsėjo 8 d. Bendrojo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas
Amitié / Komisija

(Byla T‑234/12)

„Arbitražinė išlyga – Subsidija – Finansinė parama – Mokėjimo sustabdymas – Prašymas atlyginti deklaruotas išlaidas – Žala – Delspinigiai – Debeto aviza – Sutartinė atsakomybė – Priešieškinis“

1.                     Teismo procesas – Kreipimasis į Bendrąjį Teismą remiantis arbitražine išlyga – Bendrojo Teismo kompetencija nagrinėti priešieškinį – Pagrindas (SESV 256 straipsnio 1 dalis ir 272 straipsnis) (žr. 71 punktą)

2.                     Teismo procesas – Ieškinys – Ginčo dalykas – Apibrėžimas – Pakeitimas vykstant procesui – Draudimas (Bendrojo Teismo procedūros reglamento (1991 m.) 44 straipsnio 1 dalis ir 48 straipsnio 2 dalis) (žr. 84–88, 95–97 punktus)

3.                     Teismo procesas – Naujų pagrindų pateikimas vykstant procesui – Dubliko stadijoje suformuluoti reikalavimai, kuriais prašoma iš dalies atmesti atsiliepimo į ieškinį stadijoje pateiktą priešieškinį – Pavėluotas pateikimas – Nebuvimas (žr. 90, 91 punktus)

4.                     Teismo procesas – Ginčo dalykas – Pakeitimas vykstant procesui – Draudimas – Formalus reikalavimų neatsiėmimas dubliko stadijoje dėl juos keičiant padarytos materialinės klaidos – Valios atsisakyti reikalavimų neišreiškimas – Reikalavimų pateikimas iš naujo rašytiniame pareiškime, kuriame jie modifikuojami siekiant ištaisyti dubliko stadijoje padarytą materialinę klaidą – Priimtinumas (žr. 102–105 punktus)

5.                     Teismo procesas – Ieškinių priimtinumo sąlygos – Reikalavimai, kuriais siekiama, kad būtų pripažintas būsimo Bendrojo Teismo sprendimo vykdytinumas – Reikalavimai, neturintys dalyko – Nepriimtinumas (SESV 278 straipsnis; Teisingumo Teismo statuto 60 straipsnis) (žr. 109, 110 punktus)

6.                     Europos Sąjungos biudžetas – Sąjungos finansinė parama – Gavėjo pareiga laikytis paramos suteikimo sąlygų – Komisijos pradėta procedūra siekiant susigrąžinti avansus, sumokėtus teikiant paramą – Ginčijamų pareigų nustatymas – Įrodinėjimo pareigos paskirstymas (žr. 115–119, 143–145 punktus)

7.                     Europos Sąjungos biudžetas – Sąjungos finansinė parama – Gavėjo pareiga laikytis paramos suteikimo sąlygų – Atsižvelgimas į galutines audito išvadas – Pareiga laikytis taisyklių, susijusių su įrodymų rinkimu vykstant auditui – Audituotų sutarčių pažeidimo nebuvimas (žr. 135–140 punktus)

8.                     Europos Sąjungos biudžetas – Sąjungos finansinė parama – Gavėjo pareiga laikytis paramos suteikimo sąlygų – Tik faktiškai patirtų išlaidų finansavimas – Deklaruotų išlaidų realumo patvirtinimas – Nebuvimas – Neatlygintinos išlaidos – Geras techninis projektų, kuriems teikiama Sąjungos finansinė parama, vykdymas – Poveikio nebuvimas (SESV 317 straipsnis) (žr. 146, 147, 152, 153 punktus)

9.                     Europos Sąjungos biudžetas – Sąjungos finansinė parama – Gavėjo pareiga laikytis paramos suteikimo sąlygų – Komisijos pradėta procedūra siekiant susigrąžinti avansus, sumokėtus teikiant paramą – Pareiga laikytis vienodo požiūrio principo – Nepanašios situacijos – Diskriminacijos nebuvimas (žr. 155–158, 210 punktus)

10.                     Europos Sąjungos biudžetas – Sąjungos finansinė parama – Gavėjo pareiga laikytis paramos suteikimo sąlygų – Tik faktiškai patirtų išlaidų finansavimas – Deklaruotų išlaidų realumo patvirtinimas – Kontrahentas, vienu metu gaunantis kelias paramas – Pareigos vesti apskaitą, leidžiančią tiesiogiai palyginti finansinėse deklaracijose dėl kiekvienos finansinės paramos sutarties nurodytas išlaidas su išlaidomis, įtrauktomis į bendrą apskaitą – Neatlygintinos išlaidos (žr. 163–165, 171–181 punktus)

11.                     Europos Sąjungos biudžetas – Sąjungos finansinė parama – Gavėjo pareiga laikytis paramos suteikimo sąlygų – Tik faktiškai patirtų išlaidų finansavimas – Deklaruotų išlaidų realumo patvirtinimas – Personalo išlaidos – Pareigos pateikti patikimus darbo laiko apskaitos žiniaraščius, kurie pagrįstų vykdant sutartis patirtas personalo išlaidas, nesilaikymas – Neatlygintinos išlaidos – Pasekmė – Neatlygintinos darbuotojų kelionės išlaidos (žr. 194–208, 211, 212, 216–219 punktus)

12.                     Teismo procesas – Kreipimasis į Bendrąjį Teismą remiantis arbitražine išlyga – Prašymas atlyginti procedūros išlaidas, grindžiamas Sąjungos sutartine atsakomybe – Priežastingumo ryšio tarp žalos ir institucijos elgesio nebuvimas – Prašymo atlyginti išlaidas atmetimas (žr. 303–307 punktus)

Dalykas

Pagal SESV 272 straipsnį ir 340 straipsnio pirmą pastraipą pareikštas ieškinys, kuriuo siekiama, pirma, konstatuoti, kad ieškovės gautos sumos vykdant sutartį dėl subsidijos ir dvi sutartis dėl finansinės paramos, sudarytas ieškovės ir Bendrijos, ir finansinė bauda bei delspinigiai, kuriuos Komisija, atsižvelgdama į galutines finansinio audito išvadas, prašo ieškovės grąžinti arba sumokėti, nėra mokėtini arba bent jau mokėtina ne visa suma; be to, kad Komisijos teisei taikyti galutines audito išvadas kitai sutarčiai dėl paramos yra taikomas senaties terminas ir galiausiai, kad dėl Komisijos atsirado Sąjungos sutartinė atsakomybė, kai ji, remdamasi pirminėmis finansinio audito išvadomis, sustabdė ieškovei mokėtinos sumos pagal kitas dvi sutartis dėl subsidijos pervedimą ir, antra, kad iš Komisijos būtų priteistos, viena vertus, sumos, kurios jai vis dar mokėtinos pagal sutartis dėl subsidijos, kurių vykdymas buvo sustabdytas, ir pagal kitą sutartį dėl finansinės paramos, bei delspinigiai ir, kita vertus, žala, kuria ieškovei būtų atlyginti jos patirti nuostoliai dėl Komisijos piktnaudžiavimo teisėmis, kurias ji grindė sutartimis dėl finansinės paramos bei subsidijos, kurių atžvilgiu buvo atliktas finansinis auditas ir sutartimis dėl subsidijos, kurios buvo sustabdytos po šio audito.

Rezoliucinė dalis

1.

Nereikia priimti sprendimo dėl Amitié Srl prašymo, kuriuo siekiama, kad Europos Komisija atsisakytų ginčyti sumas, kurias jai liko sumokėti pagal referencines sutartis dėl subsidijos ECP-2007-DILI‑517005, susijusios su Athena projektu (Access to cultural heritage networks across Europe) ir ECP-2008-DILI‑538025, susijusios su Judaica Europeana projektu (Jewish urban digital European integrated cultural archive).

2.

Atmesti likusią ieškinio dalį.

3.

Priteisti iš Amitié sumokėti Komisijai, pirma, 50 458,23 EUR sumą su 4,5 % metinėmis palūkanomis, skaičiuojant nuo 2012 m. balandžio 6 d. iki visiško šios sumos sumokėjimo, antra, 261 947,36 EUR su 4,25 % metinėmis palūkanomis, skaičiuojant nuo 2012 m. gruodžio 28 d. iki visiško šios sumos sumokėjimo ir, trečia, 358 712,35 EUR sumą su 4,5 % metinėmis palūkanomis, skaičiuojant nuo 2012 m. gegužės 8 d. iki visiško šios sumos sumokėjimo bei, ketvirta, 5 045,82 EUR sumą su 4,5 % metinėmis palūkanomis, skaičiuojant nuo 2012 m. birželio 23 d. iki visiško šios sumos sumokėjimo.

4.

Amitié padengia savo bylinėjimosi išlaidas ir keturias penktąsias Komisijos bylinėjimosi išlaidų.

5.

Europos Komisija padengia vieną penktąją savo bylinėjimosi išlaidų.