Language of document :

2012 m. kovo 2 d. pareikštas ieškinys byloje Prancūzija prieš Komisiją

(Byla T-135/12)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Ieškovė: Prancūzijos Respublika, atstovaujama E. Belliard, G. de Bergues, J. Gstalter ir J. Rossi

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti visą ginčijamą sprendimą,

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškiniu ieškovė prašo panaikinti 2011 m. gruodžio 20 d. Komisijos sprendimą C(2011) 9403 galutinis, kuriuo Prancūzijos Respublikos įgyvendinta pagalba France Télécom dėl valstybės pareigūnų, priskirtų France Télécom, senatvės pensijų finansavimo tvarkos reformos, pripažįstama suderinama su vidaus rinka su tam tikromis išlygomis [Valstybės pagalba Nr. C 25/2008 (ex NN 23/2008)].

Ieškiniui pagrįsti ieškovė nurodo tris pagrindus.

Ieškinio pirmasis pagrindas, kuris skirstomas į dvi dalis, susijęs su SESV 107 straipsnio 1 dalies pažeidimu, nes Komisija nusprendė, kad valstybės pareigūnų, priskirtų France Télécom, senatvės pensijų finansavimo tvarkos reforma yra valstybės pagalba. Ieškovė teigia, kad:

Komisija suklydo nuspręsdama, kad France Télécom valstybei mokamos kompensacijos sumažinimas neatleidžia France Télécom nuo nepalankios struktūrinės padėties, kurioje šį įmonė atsidūrė įsigaliojus 1990 m. įstatymui, ir kad šia priemone įmonei suteikiamas pranašumas,

ir, subsidiariai, kad Komisija neteisingai nusprendė, kad France Télécom pranašumu naudojosi nuo 1996 m. nepaisant to, kad ta įmonė mokėjo fiksuoto dydžio ypatingąją įmoką.

Ieškinio antrasis pagrindas, kuris pateiktas subsidiariai, susijęs su SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktu, nes aptariamos priemonės suderinamumą Komisija susiejo su ginčijamo sprendimo 2 straipsnyje nurodyto reikalavimo laikymusi. Ieškinio antrasis pagrindas skirstomas į dvi dalis.

Pirmoje dalyje ieškovė teigia, kad Komisija pažeidė SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktą, kadangi nusprendė, kad šiuo atveju nebuvo pažeistos vienodos veiklos sąlygos, nes, įsigaliojus 1996 m. įstatymui, apskaičiuojant France Télécom mokamą kompensaciją nebuvo atsižvelgta į neįprastinę riziką.

Antroje dalyje ieškovė subsidiariai teigia, kad Komisija pažeidė SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktą, nes atsisakė vertinti vienodų veiklos sąlygų nepakankamumą France Télécom mokamos fiksuoto dydžio ypatingos įmokos atžvilgiu ir nusprendė, kad nebuvo įvertintas šios įmonės visiškas lygiavertiškumas palyginti su konkurentais iki 2043 m.

Ieškinio trečiasis pagrindas susijęs su akivaizdžia vertinimo klaida, nes Komisija atsisakė nustatyti 7 % normą, taikomą adaptuojant fiksuoto dydžio ypatingąją įmoką.

____________