Language of document :

Talan väckt den 19 oktober 2012 - AGC Glass Europe m.fl. mot kommissionen

(Mål T-465/12)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: AGC Glass Europe (Bryssel, Belgien); AGC Automotive Europe (Fleurus, Belgien); AGC France (Boussois, Frankrike); AGC Flat Glass Italia Srl (Cuneo, Italien); AGC Glass UK Ltd (Northhampton, Förenade kungariket), och AGC Glass Germany GmbH (Wegberg, Tyskland) (ombud: advokaterna L. Garzaniti, J. Blockx och P. Niggemann samt S. Ryan, solicitor)

Svarande: Europeiska kommissionen

Yrkanden

Sökandena yrkar att tribunalen ska

ogiltigförklara artikel 3 i Europeiska kommissionens beslut av den 6 augusti 2012 att, enligt artikel 8 i beslut 2011/695/EU av Europeiska kommissionens ordförande av den 13 oktober 2011 om förhörsombudets funktion och kompetensområde i vissa konkurrensförfaranden, avslå en begäran om konfidentiell behandling från sökandena i ärende COMP/39.125 - Carglass,

förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna, och

vidta de övriga åtgärder som tribunalen finner lämpliga.

Grunder och huvudargument

Till stöd för sin talan åberopar sökandena sex grunder.

Första grunden: Förhörsombudet åsidosatte artikel 8 i beslut 2011/6952 och motiveringsskyldigheten enligt artikel 296 FEUF och artikel 41.2 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna genom att feltolka sitt kompetensområde och genom att anse att han inte kunde göra en omprövning av sökandenas argument rörande åsidosättande av principen om berättigade förväntningar, likabehandlingsprincipen och principen om god förvaltningssed vilket var följden av offentliggörandet av de aktuella uppgifterna i kommissionens beslut i ärende COMP/39.125 - Carglass.

Andra grunden: Genom att tillåta kommissionen att offentliggöra de aktuella uppgifterna, åsidosatte förhörsombudet sökandenas berättigade förväntningar - baserade på kommissionens meddelanden om mildare behandling4 och tidigare praxis rörande skydd för information som ges in i en ansökan om mildare behandling - om att de uppgifter som lämnas inom ramen för samarbetet med kommissionen i möjligaste mån inte skulle röjas för allmänheten.

Tredje grunden: Förhörsombudet åsidosatte likabehandlingsprincipen genom att låta kommissionen inta samma ståndpunkt rörande offentliggörandet av en viss kategori uppgifter beträffande samtliga adressater av kommissionens beslut i ärende COMP/39.125 - Carglass, trots att sökandena inte befinner sig i samma ställning som de andra adressaterna vad gäller offentliggörandet av dessa uppgifter beroende på att de var de enda som ansökt om mildare behandlingar i Carglass-ärendet.

Fjärde grunden: Förhörsombudet åsidosatte sökandenas rätt till god förvaltning enligt artikel 41.1 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna genom att låta kommissionen agera godtyckligt när det gällde offentliggörandet av en viss kategori av uppgifter i sina beslut i kartellärenden.

Femte grunden: Förhörsombudet åsidosatte artikel 4 i förordning (EG) nr 1049/2001 och kommissionens tillkännagivande om tillgång till handlingar på grund av att dessa bestämmelser hindrar kommissionen från att låta allmänheten få tillgång till handlingar som ges in av företag som ansöker om mildare behandling. Genom att låta kommissionen offentliggöra uppgifter som fanns i dessa handlingar i den icke-konfidentiella versionen av beslutet i ärende COMP/39.125 - Carglass, gjorde förhörsombudet det möjligt för kommissionen att kringgå dessa bestämmelser.

Sjätte grunden: Förhörsombudet åsidosatte sin tystnadsplikt enligt artikel 339 FEUF och artikel 28 i rådets förordning (EG) nr 1/2003 genom att anse att de aktuella uppgifterna inte är konfidentiella och därför kan offentliggöras av kommissionen. Förhörsombudet gjorde uppenbart oriktiga bedömningar när den tillämpade villkoret angående handlingars konfidentialitet i EU-domstolens praxis, och han underlät att göra en intresseavvägning på sätt som krävs enligt rättspraxis.

____________

1 - Beslut 2011/695/EU av Europeiska kommissionens ordförande av den 13 oktober 2011 om förhörsombudets funktion och kompetensområde i vissa konkurrensförfaranden (EUT L 275, 2011, s. 29).

2 - Kommissionens meddelande om immunitet mot böter och nedsättning av böter i kartellärenden (EGT C 45, 2002, s. 3); kommissionens tillkännagivande om immunitet mot böter och nedsättning av böter i kartellärenden (EUT C 298, 2006, s. 17).

3 - Förordning (EG) nr 1049/2001 av den 30 maj 2001 om allmänhetens tillgång till Europaparlamentets, rådets och kommissionens handlingar (EGT L 145, 2001, s.43).

4 - Kommissionens tillkännagivande om reglerna för tillgång till kommissionens handlingar i ärenden enligt artiklarna 81 och 82 i EG-fördraget, enligt artiklarna 53, 54 och 57 i EES-avtalet och enligt rådets förordning (EG) nr 139/2004 (EUT C 325, 2005, s. 7).

5 - Rådets förordning (EG) nr 1/2003 av den 16 december 2002 om tillämpning av konkurrensreglerna i artiklarna 81 och 82 i fördraget (EGT L 1, 2003, s. 1).