Language of document : ECLI:EU:C:2024:86

Predbežné znenie

NÁVRHY GENERÁLNEHO ADVOKÁTA

MANUEL CAMPOS SÁNCHEZ‑BORDONA

prednesené 25. januára 2024(1)

Vec C622/22

Európska komisia

proti

Malte (Služby leteckého dátového spojenia)

„Nesplnenie povinnosti členským štátom – Letecká doprava – Nariadenie (ES) č. 29/2009 – Povinnosť prijať opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby poskytovateľ letových navigačných služieb určený Maltou dodržiaval článok 3 ods. 1 tohto nariadenia – Subjekty pôsobiace v oblasti letových navigačných služieb – Poskytovanie a prevádzkovanie služieb dátového spojenia – Neodôvodnenie omeškania“






1.        Komisia vytýka Malte, že si nesplnila povinnosti ktoré jej vyplývajú z článku 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 29/2009(2), keďže neprijala opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby poskytovateľ služieb letovej prevádzky (ďalej len „ATS“)(3) určený týmto členským štátom bol spôsobilý poskytovať a prevádzkovať služby dátového spojenia definované v prílohe II uvedeného nariadenia.

2.        Malta sa domnieva, že sa vyskytli nepredvídateľné okolnosti, ktoré odôvodňujú omeškanie pri implementácii systému, a preto nesúhlasí s návrhmi Komisie.

I.      Právny rámec. Nariadenie č. 29/2009

3.        Článok 3 („Služby dátového spojenia“) stanovuje:

„1.      Poskytovatelia ATS zabezpečia, aby útvary ATS poskytujúce služby letovej prevádzky v rámci vzdušného priestoru uvedeného v článku 1 ods. 3 boli spôsobilé poskytovať a prevádzkovať služby dátového spojenia definované v prílohe II.

…“.

4.        Podľa článku 15 („Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie“)(4):

„Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Toto nariadenie sa uplatňuje od 5. februára 2018.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.“

5.        V prílohe II sú vymedzené služby dátového spojenia uvedené okrem iného v článku 3.

II.    Predchádzajúce správne konanie

6.        Dňa 11. októbra 2018 Komisia zaslala Maltskému riaditeľstvu pre civilné letectvo list, v ktorom vyjadrila obavy z dôvodu omeškania pri poskytovaní služieb dátového spojenia uvedených v nariadení č. 29/2009 a vyzvala Maltu, aby urýchlila ich implementáciu.

7.        Podľa aktualizácie poskytnutej subjektom SESAR(5) poskytovateľ ATS určený Maltou(6) v decembri 2019 ešte stále neposkytoval služby dátového spojenia.

8.        Komisia výzvou z 15. mája 2020 vyzvala Maltu, aby sa písomne vyjadrila k údajnému porušeniu článku 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009. Toto porušenie podľa Komisie spočívalo v tom, že Malta neposkytovala a neprevádzkovala všetky služby dátového spojenia definované v prílohe II uvedeného nariadenia všetkým prevádzkovateľom lietadiel, ktorí uskutočňujú lety v maltskom vzdušnom priestore a majú funkciu komunikácie prostredníctvom dátového spojenia v zmysle článku 6 tohto nariadenia.

9.        Dňa 5. októbra 2020 Malta odpovedala na výzvu Komisie, pričom vysvetlila ťažkosti, ktorým čelil jej poskytovateľ ATS pri dodržaní dátumu uplatňovania nariadenia č. 29/2009, najmä z dôvodu potreby nahradiť systém riadenia letovej prevádzky.

10.      V uvedenej odpovedi na výzvu Komisie Malta:

–      uviedla, že obstaranie, inštalácia a uvedenie systému do prevádzky boli dokončené v roku 2019 a že termín sprevádzkovania služieb dátového spojenia bol pôvodne naplánovaný na február 2020, ale z dôvodu pandémie COVID‑19 bol odložený,

–      spresnila, že v prípade, že by sa činnosti dodávateľa mohli v roku 2020 obnoviť, projekt dátového spojenia bude prioritou, aby bol v plnom rozsahu zrealizovaný počas prvého polroka 2022.

11.      V inom oznámení z 15. decembra 2020 Malta informovala o najnovších opatreniach prijatých s cieľom umožniť, aby poskytovatelia ATS poskytovali a prevádzkovali služby dátového spojenia, a zaviazala sa predkladať Komisii štvrťročné aktualizácie týkajúce sa dosiahnutého pokroku.

12.      Dňa 18. februára 2021 Komisia zaslala Malte doplňujúcu výzvu, v ktorej ju vyzvala, aby sa písomne vyjadrila k údajnému porušeniu článku 4 ods. 3 ZEÚ v spojení s článkom 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009.

13.      Malta odpovedala 18. marca 2021 v tom zmysle, že

–      pred spustením služieb dátového spojenia bolo potrebné obnoviť systém riadenia letovej prevádzky (dokončený v roku 2019). Malta vysvetlila, že obmedzenia spôsobené pandémiou COVID‑19 bránili v činnostiach dodávateľa zodpovedného za služby dátového spojenia;

–      od januára 2021 napriek uvedeným obmedzeniam podnikla ďalšie kroky a môže splniť požiadavky najneskôr v júni 2022;

–      Malta postupovala vo vzťahu ku Komisii úplne otvorene a transparentne, pokiaľ ide o pokrok pri uplatňovaní nariadenia č. 29/2009, čo svedčí o tom, že dodržala zásadu lojálnej spolupráce a splnila požiadavky článku 4 ods. 3 ZEÚ.

14.      Dňa 15. júla 2021 Komisia zaslala Malte odôvodnené stanovisko, v ktorom uviedla, že Malta si tým, že neprijala opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby určený poskytovateľ ATS dodržiaval článok 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 4 ods. 3 ZEÚ. V tom istom odôvodnenom stanovisku poskytla Malte dvojmesačnú lehotu, aby vyhovela tomuto stanovisku, ktorá plynula od jeho doručenia.

15.      Malta odpovedala na odôvodnené stanovisko Komisie podaniami z 20. septembra 2021, 25. novembra 2021 a 27. januára 2022. V nich pripomenula hlavné dôvody omeškaní, ku ktorým došlo od roku 2017, uviedla všeobecný prehľad dosiahnutých výsledkov a potvrdila už oznámený termín splnenia povinností, ktorým bol jún 2022.

16.      V reakcii na upozornenie Komisie zo 7. februára 2022 Malta predložila sedem aktualizácií informácií, v ktorých v podstate uviedla, že

–      rozhodla o odložení termínu na splnenie povinností na 28. decembra 2022, a to z dôvodu realizácie projektu zalesnenia určeného na inštaláciu zariadení na poskytovanie služieb dátového spojenia, celosvetového nedostatku dodávaných elektronických súčiastok, nepredvídaných softvérových aktualizácií a pridelenia riadiacich pracovníkov v letovej prevádzke počas fázy odbornej prípravy;

–      treba poskytnúť počiatočnú odbornú prípravu, ktorá je potrebná na splnenie nariadenia č. 29/2009, ktorá sa skončí najneskôr 30. septembra 2022. Táto odborná príprava bude dokončená až 30. novembra 2023;

–      ďalšie strednodobé ciele sa dosiahnu až v roku 2023 (dôkazy o interoperabilite a určité úlohy súvisiace s bezpečnosťou, kvalitou a splnením povinností).

III. Konanie na Súdnom dvore

17.      Dňa 29. septembra 2022 Komisia podala žalobu o nesplnenie povinnosti na základe článku 258 ZFEÚ. V nej navrhla, aby Súdny dvor rozhodol, že „Maltská republika si tým, že neprijala opatrenia potrebné na zabezpečenie toho, aby ňou určený [poskytovateľ služieb letovej prevádzky (ATS)] dodržiaval článok 3 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 29/2009…, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 4 ods. 3 ZEÚ v spojení s článkom 3 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 29/2009“. Tiež navrhla uložiť žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania.

18.      Malta vyjadrením z 15. decembra 2022 vyjadrila nesúhlas so žalobou Komisie.

19.      Komisia predložila 25. januára 2023 repliku a Malta predložila 8. marca 2023 dupliku.

20.      Súdny dvor rozhodol, že nenariadi pojednávanie.

IV.    Tvrdenia účastníkov konania na Súdnom dvore

21.      Komisia vo svojej žalobe po tom, čo rozobrala priebeh predchádzajúcej správnej fázy, uviedla, že nepovažuje za prijateľné tvrdenia Malty uvedené v konaní pred podaním žaloby na účely vysvetlenia dôvodov omeškania, ktoré boli obmedzené na vnútroštátne ťažkosti pri realizácii projektov alebo na problémy so zásobovaním a na pandémiu COVID‑19.

22.      Komisia tvrdila, že podľa judikatúry Súdneho dvora, na ktorú sa odvoláva,(7) uvedené okolnosti nepredstavujú náležité dôvody, ktoré by odôvodňovali nesplnenie práva Únie.

23.      Malta vyjadrila nesúhlas so žalobou Komisie, pričom sa odvolala v podstate na ťažkosti, ktoré nastali pred dátumom uplatňovania (5. február 2018) stanoveným v nariadení č. 29/2009 a po ňom:

–      v roku 2013 musela čeliť nedostatku spoločností poskytujúcich prepájacie služby, v dôsledku čoho bola nútená (bezvýsledne) sa pokúsiť kontaktovať SITA, jedného z dvoch poskytovateľov, ktorí mali dominantné postavenie na tomto trhu;

–      v roku 2017 sa pokúsila zbaviť závislosti od externých spoločností tým, že uzavrela zmluvu s talianskou spoločnosťou Leonardo SpA a s talianskym poskytovateľom ATS,(8) čo by jej umožnilo pôsobiť samostatne;

–      keď MATS čakala na realizáciu projektu spoločnosťou Leonardo SpA, došlo ku dvom nepredvídateľným udalostiam: k úderu troch bleskov do maltského strediska pre riadenie letovej prevádzky (2. októbra 2017) a k poruche klimatizačného potrubia (9. júna 2019) v hlavnej prevádzkovej miestnosti. V dôsledku oboch incidentov bolo potrebné venovať pozornosť a vynaložiť dostupné zdroje na zabezpečenie služieb riadenia letovej prevádzky;

–      v roku 2020 pandémia COVID‑19 tiež spôsobila nevyhnutné omeškania pri realizácii projektu.

24.      Malta pri predložení vyjadrenia k žalobe uznala, že v tomto okamihu (15. decembra 2022) projekt poskytovania a prevádzkovania služieb dátového spojenia ešte nebol funkčný.

25.      Komisia vo svoje replike uvádza, že žiadna z okolností, ktoré sa vyskytli pred rokom 2018, uvádzaných Maltou nebola „nepredvídateľná“. „Trhové nedostatky, ktoré existovali predtým“, práve „existovali predtým“, a preto boli známe a „predvídateľné“. „Všeobecne uznávané technické problémy súvisiace s uplatňovaním nariadenia“ boli tiež známe a predvídateľné. Uvádzané údajné prípady vyššej moci (úder bleskov, porucha klimatizačného potrubia, pandémia COVID‑19 a omeškania spôsobené dodávateľom) sa vyskytli po dátume uplatňovania nariadenia č. 29/2009, a preto boli irelevantné. Komisia navyše vytýka Malte, že nepreukázala existenciu niektorých z týchto skutočností a tiež neodôvodnila ich vplyv na omeškanie.

26.      Malta vo svojej duplike predložila viaceré dokumenty preukazujúce tak úder troch bleskov, ako aj poruchu klimatizačného potrubia, a uviedla, že nie je možné preukázať, že SITA odmietla odpovedať na jej žiadosti o ponuku. Uvádza, že spustenie služieb bolo obzvlášť zložité v regióne, v ktorom dovtedy neexistoval prístup k dátovým spojeniam, a že sa vyskytli dodatočné ťažkosti súvisiace so systémom ENAV.

V.      Posúdenie

A.      Úvod: povinnosť poskytovať služby dátového spojenia pre letovú navigáciu

27.      Podľa odôvodnenia 1 nariadenia č. 29/2009 „zaznamenaný a očakávaný nárast úrovne leteckej dopravy v Európe si vyžaduje paralelné zvýšenie kapacity kontroly leteckej dopravy. To si vyžaduje prevádzkové zlepšenia, najmä s cieľom zvýšiť účinnosť komunikácie medzi riadiacimi pracovníkmi a pilotmi. Kanály hlasovej komunikácie sa postupne stávajú preťaženými a mali by sa doplniť o komunikáciu prostredníctvom dátového spojenia zem‑vzduch“.

28.      Normatívnym vyjadrením tohto ustanovenia je článok 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009, podľa ktorého „poskytovatelia ATS zabezpečia, aby útvary ATS poskytujúce služby letovej prevádzky v rámci vzdušného priestoru uvedeného v článku 1 ods. 3 boli spôsobilé poskytovať a prevádzkovať služby dátového spojenia definované v prílohe II“.

29.      Dátum uplatňovania nariadenia č. 29/2009 je 5. február 2018. Tento dátum nahrádza dátum, ktorý bol predtým stanovený v pôvodnej verzii tohto nariadenia (7. február 2013).(9)

B.      Nesplnenie povinností vyplývajúcich z článku 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009 Maltou

30.      Je všeobecne známe, že konanie upravené v článku 258 ZFEÚ je založené na objektívnom preukázaní nesplnenia povinností, ktoré členskému štátu vyplývajú zo Zmlúv alebo z aktu sekundárneho práva, týmto členským štátom.

31.      Maltská vláda v predchádzajúcom správnom konaní ani v konaní na Súdnom dvore nespochybnila nesplnenie povinnosti v objektívnom zmysle, ktoré jej vytýka Komisia.

32.      Tento členský štát sa však domnieva, že je potrebné vziať do úvahy ťažkosti, ktorým čelil pri poskytovaní a prevádzkovaní služieb dátového spojenia.

33.      Vzhľadom na poskytnuté informácie možno rozlíšiť tri obdobia súvisiace s vytýkaným nesplnením povinnosti, ktoré trvalo (a ešte stále trvá):

–      počiatočné obdobie, ktoré trvalo odo dňa uverejnenia nariadenia č. 29/2009 do 5. februára 2018, čo je dátum začatia jeho uplatňovania. Do skončenia tohto obdobia Malta nesplnila povinnosti stanovené uvedeným nariadením;

–      stredné obdobie, ktoré trvalo od 5. februára 2018 do 15. septembra 2021, čo je dátum uplynutia dvojmesačnej lehoty, ktorú Komisia poskytla Malte na to, aby vyhovela odôvodnenému stanovisku zaslanému 15. júla 2021. K 15. septembru 2021 si Malta ešte stále nesplnila povinnosti stanovené nariadením č. 29/2009;

–      záverečné obdobie, ktoré trvalo od 15. septembra 2021 do okamihu, keď sa skončila písomná časť konania o prejednávanej žalobe na Súdnom dvore, pričom Malta ani počas tohto obdobia neimplementovala systém upravený v článku 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009.

34.      Keďže maltská vláda nemôže poprieť objektívnu existenciu vytýkaného nesplnenia povinnosti, pokúša sa odôvodniť svoje omeškanie tým, že uvádza súbor dôvodov, ktoré podľa jej názoru odôvodňujú skutočnosť, že jej letové navigačné služby nie sú v súlade s článkom 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009.

35.      Podľa ustálenej judikatúry „sa existencia nesplnenia povinnosti musí posudzovať v závislosti od situácie, ktorá v členskom štáte existovala ku dňu uplynutia lehoty stanovenej v odôvodnenom stanovisku, pričom Súdny dvor nemôže brať do úvahy neskoršie zmeny“.(10)

36.      Aj keď Komisia podľa všetkého kladie dôraz na to, že okolnosti, ktoré uvádza Malta (ktoré údajne vysvetľujú nesplnenie povinnosti, ktorého sa dopustila), neodôvodňovali toto nesplnenie ku dňu uplatňovania nariadenia č. 29/2009 (5. februára 2018), z obsahu podaní Komisie v skutočnosti vyplýva, že sa v nich – prinajmenšom implicitne – odkazuje aj na to, že ku dňu uplynutia lehoty stanovenej v odôvodnenom stanovisku (15. septembra 2021) neexistovali náležité dôvody na odôvodnenie nevykonania článku 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009.

37.      Malta v skutočnosti uznala, že ku dňu uplynutia lehoty stanovenej v odôvodnenom stanovisku Komisie ešte stále trvalo nesplnenie povinnosti poskytovať a prevádzkovať služby dátového spojenia stanovenej v nariadení č. 29/2009.

38.      Následne preskúmam dôvody na odôvodnenie nesplnenia povinnosti, ktoré uvádza Malta, týkajúce sa každého z troch vyššie uvedených období, a uvediem svoje posúdenie týkajúce sa týchto dôvodov. Toto posúdenie bude založené na predpoklade, že ak Komisia preukáže objektívne nesplnenie povinností členského štátu vyplývajúcich z práva Únie, prináleží členskému štátu, ktorý sa ho dopustil, aby preukázal príslušné dôvody na jeho odôvodnenie.

C.      Dôvody nesplnenia povinnosti uvádzané Maltou a ich posúdenie

1.      Počiatočné obdobie (do 5. februára 2018)

39.      Maltská vláda na účely vysvetlenia omeškania pri plnení svojich povinností počas tohto obdobia uvádza, že

–      ťažkosti, ktorým čelila MATS, boli spôsobené nedostatkami trhu vyplývajúcimi z dominantného postavenia dvoch podnikov na trhu s dodávkami spojení ATN.(11) V roku 2013 sa skontaktovala s poskytovateľom SITA, pričom táto spoločnosť však nepredložila nijakú ponuku, v dôsledku čoho bola Malta zbavená prostriedkov na splnenie svojich povinnosti, pričom to vôbec nemohla ovplyvniť;

–      2. októbra 2017 do strediska pre riadenie letovej prevádzky udreli tri blesky a spôsobili prerušenie dodávky elektrickej energie;

–      v roku 2017 sa MATS dozvedela, že ENAV ako taliansky poskytovateľ ATS našiel alternatívne riešenie na poskytovanie služieb nezávisle od tretích osôb pomocou spoločnosti Leonardo SpA. Dňa 18. decembra 2017 MATS podpísala zmluvu s ENAV a Leonardo SpA. Eurocontrol však zaslala MATS štúdiu týkajúcu sa routerov ATN (ako je ten, ktorý mala Malta), ktoré ohrozujú sieť ATN, v dôsledku čoho bolo potrebné vrátiť sa k počiatočnému riešeniu, ktoré bolo závislé od externých poskytovateľov. Táto okolnosť spôsobila omeškania pri realizácii služieb dátového spojenia.

40.      Hoci podľa môjho názoru nie je potrebné podrobnejšie sa zaoberať hľadaním odôvodnenia založeného na skutočnostiach, ktoré nastali pred 5. februárom 2018, ak sa ako kľúčový dátum na posúdenie nesplnenia povinnosti akceptuje 15. september 2021, nepovažujem za problematické zvážiť tieto skutočnosti.

41.      Problémy súvisiace s uzavretím zmluvy s externým poskytovateľom v roku 2013 – odhliadnuc od toho, že nevysvetľujú omeškanie v roku 2018 – patria do oblasti technických či štrukturálnych ťažkostí, ktoré sú podľa Súdneho dvora v prípade žalôb tohto typu irelevantné.(12)

42.      To isté platí pre oznámenie, ktorého autorom je údajne Eurocontrol, označené v prílohe 3 vyjadrenia k žalobe. Touto prílohou je v skutočnosti dokument nazvaný „Biela kniha o rozširovaní routerov ATN A/G“, ktorý bol zverejnený 10. marca 2009 a ktorý odvtedy maltské orgány mali alebo mohli mať k dispozícii. V každom prípade Malta by sa nemohla odvolávať na to, že nevedela o nerealizovateľnosti technických riešení, ktoré sama prijala.

43.      Pokiaľ ide o blesky, ktoré udreli do maltského letiska (príslušné listinné dôkazy boli predložené v duplike), nie je jasné, aký vplyv by mohla mať táto výnimočná skutočnosť, ktorá ovplyvnila dodávku elektrickej energie, na pokračujúce neplnenie povinností týkajúcich sa realizácie služieb dátového prepojenia Maltou.

2.      Stredné obdobie (od 5. februára 2018 do 15. septembra 2021)

44.      Malta uvádza nasledujúce skutočnosti, ktoré podľa jej názoru nepriaznivo ovplyvnili neplnenie jej povinností počas tohto obdobia:

–      9. júna 2019 prasklo klimatizačné potrubie v sídle MATS a technickí pracovníci museli presmerovať svoju pozornosť a zdroje na riešenie tohto nepredvídaného problému;

–      pandémia COVID‑19 spôsobila ďalšie nevyhnutné omeškania: i) Leonardo SpA tvrdila, že došlo k situácii vyvolanej vyššou mocou z dôvodu uloženia zákazov cestovať v reakcii na pandémiu a od marca do septembra 2020 nemohla pokračovať v realizácii projektu služieb dátového spojenia, čo spôsobilo dodatočné omeškania pri realizácii projektu, ii) MATS musela uplatniť viaceré bezpečnostné opatrenia na zmiernenie zdravotných rizík vyvolaných pandémiou, najmä prostredníctvom zníženia počtu obslužných pracovníkov, dezinfikovania, striedania pracovníkov na účely zníženia rizika infekcie a prijatia všetkých možných ochranných opatrení na zabezpečenie poskytovania bezpečných služieb verejnosti, iii) z dôvodu prísnych obmedzení uložených v dôsledku pandémie existovala naliehavá potreba vytvoriť núdzovú prevádzkovú miestnosť a MATS vynaložila väčšinu svojho úsilia na tento projekt, ktorý z praktických a bezpečnostných dôvodov uprednostnila.

45.      Domnievam sa, že ani tieto tvrdenia nepostačujú na odôvodnenie vytýkaného nesplnenia povinnosti.

46.      Pokiaľ ide o poruchu klimatizačného potrubia, stačí prečítať si prílohu R.6 dupliky Malty, podľa ktorej tento incident trval približne 25 minút a potom sa vyriešil. V každom prípade túto poruchu nemožno považovať za prípad vyššej moci, lebo nejde o neobvyklú a nepredvídateľnú okolnosť, ktorá nesúvisí s vlastnou činnosťou.

47.      Čo sa týka vplyvu pandémie COVID‑19, maltská vláda uznáva, že jej vzťahy so spoločnosťou Leonardo SpA boli ovplyvnené len šesť mesiacov, pričom nie je preukázané, že táto pandémia vyvolala dodatočné zdržania. Tiež dostatočne nevysvetlila, aký konkrétny vplyv mohli mať v súvislosti s omeškaním pri realizácii systému dátového spojenia preventívne opatrenia prijaté zo zdravotných dôvodov. Tvrdenia Malty podľa môjho názoru poukazujú skôr na interné organizačné problémy (nedostatok pracovníkov), v dôsledku ktorých uprednostnila iné oblasti svojej činnosti.

48.      V každom prípade Malta ani v súvislosti s týmto obdobím nepreukázala, že bolo absolútne nemožné, aby si splnila povinnosti.(13)

3.      Záverečné obdobie (od 15. septembra 2021)

49.      Maltská vláda vo svojom poslednom podaní (duplika z 8. marca 2023) uznáva, že hoci MATS sa zaoberala projektom ako záležitosťou maximálnej priority, nedokončila realizáciu služieb dátového spojenia. Tvrdí, že poskytovateľ ATS vytvoril nový riadiaci tím, že projekt sa realizuje a že sa nachádza vo veľmi pokročilom štádiu. Uvádza, že bude naďalej robiť všetko, čo je v jej silách, aby splnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z nariadenia č. 29/2009, pričom sa zároveň v celom rozsahu zaviazala, že spustí tieto služby bezpečným spôsobom.

50.      Aj keď skutočnosti, ktoré nastali po uplynutí lehoty stanovenej v odôvodnenom stanovisku (15. september 2021), sa nemôžu vziať do úvahy,(14) domnievam sa, že nemožno prehliadať skutočný stav: samotná maltská vláda priznáva, že ani v roku 2023 nedošlo k implementácii služieb dátového spojenia a ťažkosti uvádzané s cieľom odôvodniť toto omeškanie majú stále (tak ako v predchádzajúcich obdobiach) technický alebo štrukturálny charakter a zodpovedá za ne uvedený členský štát.

51.      V konečnom dôsledku sa domnievam, že maltskej vláde sa nepodarilo preukázať, že skutočnosti uvedené s cieľom vysvetliť omeškanie pri dodržiavaní článku 3 ods. 1 nariadenia č. 29/2009 môžu odôvodniť toto omeškanie.

VI.    Návrh

52.      Vzhľadom na uvedené úvahy navrhujem, aby Súdny dvor vyhovel žalobe Komisie a

–      rozhodol, že Maltská republika si nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 3 ods. 1 nariadenia Komisie (ES) č. 29/2009 zo 16. januára 2009, ktorým sa ustanovujú požiadavky na služby dátového spojenia pre spoločný európsky vzdušný priestor, a

–      uložil Maltskej republike povinnosť nahradiť trovy konania.


1      Jazyk prednesu: španielčina.


2      Nariadenie Komisie zo 16. januára 2009, ktorým sa ustanovujú požiadavky na služby dátového spojenia pre spoločný európsky vzdušný priestor (Ú. v. EÚ L 13, 2009, s. 3). Bolo zrušené vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2023/1770 z 12. septembra 2023, ktorým sa stanovujú ustanovenia o vybavení lietadla požadovanom na využívanie vzdušného priestoru jednotného európskeho neba a prevádzkové predpisy týkajúce sa využívania vzdušného priestoru jednotného európskeho neba a ktorým sa zrušujú nariadenie (ES) č. 29/2009 a vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 1206/2011, (EÚ) č. 1207/2011 a (EÚ) č. 1079/2012 (Ú. v. EÚ L 228, 2023, s. 39).


3      ATS je anglická skratka slovného spojenia „Air Traffic Services“ (služby letovej prevádzky).


4      V znení vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2015/310 z 26. februára 2015, ktorým sa mení nariadenie Komisie (ES) č. 29/2009, ktorým sa ustanovujú požiadavky na služby dátového spojenia pre spoločný európsky vzdušný priestor a ktorým sa zrušuje vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 441/2014 (Ú. v. EÚ L 56, 2015, s. 3).


5      Skratka slovného spojenia „Single European Sky ATM Research“. Ide o „inštitucionalizované európske partnerstvo medzi partnermi zo súkromného a verejného sektora s využitím výskumu a inovácií na urýchlenie dosiahnutia digitálneho európskeho neba“. Svoje ciele dosahuje „zhromažďovaním kritického množstva zdrojov a odborných znalostí z celého hodnotového reťazca leteckej dopravy na vývoj najmodernejších technologických riešení manažmentu konvenčných lietadiel, dronov, aerotaxi a strojov letiacich vo vyšších nadmorských výškach“ (https://european‑union.europa.eu/institutions‑law‑budget/institutions‑and‑bodies/search‑all‑eu‑institutions‑and‑bodies/sesar‑3‑joint‑undertaking_sk).


6      „Malta Air Traffic Services“ (Maltské služby letovej prevádzky, ďalej len „MATS“).


7      Rozsudky z 25. februára 2016, Komisia/Španielsko (C‑454/14, EU:C:2016:117, bod 45); z 2. marca 2017, Komisia/Grécko (C‑160/16, neuverejnený, EU:C:2017:161, bod 13), a z 3. októbra 1984, Komisia/Taliansko (C‑254/83, EU:C:1984;302).


8      Ente Nazionale per l’Assistenza al Volo (Národný orgán pre letovú podporu, ďalej len „ENAV“).


9      Podľa odôvodenia 7 vykonávacieho nariadenia 2015/310 „najmä vzhľadom na pozorované technické problémy a nedostatky vo výkone zavedenej infraštruktúry [služieb dátového spojenia], ktoré už viedli k prijatiu určitých zmierňujúcich opatrení, a ich potenciálny vplyv na bezpečnosť letectva a vzhľadom na to, že dokončenie nevyhnutných štúdií a opatrení na ich identifikáciu a nápravu sa očakáva počas roka 2018, by sa mal dátum uplatňovania nariadenia (ES) č. 29/2009 odložiť“.


10      Pozri napríklad rozsudok zo 16. júla 2020, Komisia/Rumunsko (Boj proti praniu špinavých peňazí) (C‑549/18, EU:C:2020:563, bod 19).


11      ATN je skratka anglického slovného spojenia „Aeronautical Telecommunication Network“ (letecká telekomunikačná sieť). Vo vyjadrení Malty k žalobe sú uvedení dvaja poskytovatelia, ktorí si konkurujú na trhu komunikačných služieb: SITA so sídlom v Európe a ARINC so sídlom v Spojených štátoch amerických.


12      Rozsudok z 10. novembra 2020, Komisia/Taliansko (Limitné hodnoty – PM10) (C‑644/18, EU:C:2020:895, bod 87).


13      Rozsudok z 27. júna 2000, Komisia/Portugalsko (C‑404/97, EU:C:2000:345, bod 39).


14      Rozsudok z 30. januára 2002, Komisia/Grécko (C‑103/00, EU:C:2002:60, body 23 až 25).