Language of document :

ELT teatis

 

Compagnie d'entreprises C.F.E. 21. veebruari 2005. aasta hagi Euroopa Ühenduste Komisjoni vastu

(Kohtuasi T-100/05)

(Kohtumenetluse keel: prantsuse)

Compagnie d'entreprises C.F.E., asukoht Brüssel, esitas 21. veebruaril 2005 Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtule hagi Euroopa Ühenduste Komisjoni vastu. Hageja esindajad on advokaadid Bernard Louveaux ja Joël van Ypersele.

Hageja palub esimese astme kohtul:

tühistada komisjoni 7. detsembri 2004. aasta otsus, mis kehtestab vastavalt nõukogu direktiivile 92/43/EMÜ Atlandi biogeograafilise regiooni jaoks ühenduse tähtsusega alade nimekirja (2004/813/EÜ), avaldatud 29. detsembri 2004. aasta ELT-s, kas täies ulatuses või vähemalt selles osas, millega hagejale kuuluv kinnisvara, mis asub Foresterie avenüül Watermael-Boitsfort'is (Belgia) ja mis on kantud kinnisvararegistri sektsiooni F nr 66/Y/2 ja 66/s/2, määratakse ühenduse tähtsusega alaks;

jätta kohtukulud kostja kanda.

Õiguslikud alused ja peamised argumendid

Käesoleva kohtuasja hageja on Bruxelles-Capitale'i regioonis asuva ehitusmaa olulise osa omanik. See maa-ala liigitati vaidlustatud dokumendiga ühenduse tähtsusega alaks.

Oma nõude toetuseks väidab hageja:

on rikutud nõukogu 21. mai 1992. aasta direktiivi 92/43/EMÜ looduslike elupaikade ning loodusliku loomastiku ja taimestiku kaitse kohta artikli 4 lõigete 1 ja 2 ning lisa III, kuna komisjon võttis vaidlustatud otsuse vastu ilma, et Belgia oleks seaduspäraselt esitanud ettepanekut ühenduse tähtsusega alade loetelu kohta; eespool nimetatud ettepaneku autoril, Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement'il (Brüsseli Keskkonnahalduse Instituut), puudus ilmselgelt selle koostamiseks vajalik pädevus. Järelikult on vaidlustatud otsus pädevuse puudumise tõttu kehtetu.

On rikutud eespool nimetatud direktiivi 92/43/EMÜ artikli 4 lõikeid 2 ja 3, artikleid 20 ja 21; nõukogu 28. juuni 1999. aasta otsuse 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused, artikli 5 lõiget 2 ja artikli 7 lõiget 1; elupaikade komitee töökorra artiklit 8; eespool nimetatud artikli 7 lõike 1 alusel vastuvõetud otsusega 2001/C38/03 kehtestatud töökorra artiklit 9, samuti hea halduse tava ja teise poole ärakuulamise üldpõhimõtet. Seoses sellega kinnitas hageja, et elupaikade komitee ei esitanud oma seisukohti tavapärase menetluse raames, vaid kirjaliku menetluse raames ilma, et selleks oleks olnud vajadust; ilma, et oleks tehtud põhjendatud otsus ning ilma, et elupaikade komitee oleks olnud olukorras, kus ta oleks pidanud avaldama oma arvamust toimiku kõikide tehniliste aspektide kohta.

Komisjon võttis vastu otsuse alade loetelu kohta ettepanekute alusel, mis tuginevad ebaõigetele andmetele, mis on kas ebatäpsed või ei ole seotud direktiivi 92/43/EMÜ lisas III määratletud kriteeriumidega.

____________