Language of document : ECLI:EU:T:2013:296





2013 m. birželio 5 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis
Rubinum prieš Komisiją

(Byla T‑201/13 R)

„Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Leidimas pašarų priedui – Reglamentas dėl leidimų naudoti preparatą Bacillus cereus var. toyoi sustabdymo – Prašymas sustabdyti vykdymą – Skuba – Interesų palyginimas“

1.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – „Fumus boni juris“ – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Kumuliacinis pobūdis – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Nagrinėjimo eiliškumas ir tikrinimo būdas – Laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo diskrecija (SESV 256 straipsnio 1 dalis, SESV 278 straipsnis ir SESV 279 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 13–16 punktus)

2.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Įrodinėjimo pareiga – Finansinė žala – Situacija, dėl kurios gali iškilti pavojus bendrovės ieškovės egzistavimui – Vertinimas atsižvelgiant į grupės, kuriai įmonė priklauso, situaciją (SESV 278 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 25–28, 36, 37, 39, 45 punktus)

3.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Priimtinumo sąlygos – Ieškinys – Formos reikalavimai – Pagrindų, „prima facie“ patvirtinančių prašomų priemonių reikalingumą, pateikimas – Papildomo paaiškinimo pateikimas siekiant ištaisyti trūkumus – Nesuderinamumas su procesu dėl laikinųjų apsaugos priemonių taikymo (SESV 278 straipsnis ir SESV 279 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis ir 109 straipsnis) (žr. 29, 30, 36 punktus)

4.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Finansinė žala – Sprendimas atšaukti leidimą griežtai reglamentuojamame sektoriuje – Rizika, kurią paprastai turi prisiimti įmonė, veikianti tokiame sektoriuje – Rimtos žalos nebuvimas (SESV 278 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 42–44 punktus)

5.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Įrodinėjimo pareiga – Nuo ateities ir neapibrėžtų įvykių priklausančios žalos padarymas – Skubos nebuvimas (SESV 278 straipsnis) (žr. 46, 47 punktus)

6.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Rimta ir nepataisoma žala – Finansinė žala – Žala, kuri gali būti atlyginta vėliau gavus kompensaciją arba pateikus ieškinį dėl žalos atlyginimo – Žala, kurios negalima laikyti nepataisoma (SESV 268 straipsnis, SESV 278 straipsnis ir SESV 340 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 49, 50 punktus)

7.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Skuba – Neturtinė žala, kurios neįmanoma laikinosiomis apsaugos priemonėmis atlyginti geriau nei nagrinėjant bylą iš esmės (SESV 278 straipsnis; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 53, 54 punktus)

8.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Visuomenės sveikatos apsaugos viršenybė ekonominių sumetimų atžvilgiu – Atsižvelgimas į atsargumo principą (SESV 278 straipsnis) (žr. 59–61 punktus)

Dalykas

Prašymas sustabdyti 2013 m. kovo 25 d. Komisijos įgyvendinimo reglamento (ES) Nr. 288/2013 dėl leidimų naudoti preparatą Bacillus cereus var. toyoi (NCIMB 40112/CNCM I‑1012), suteiktų reglamentais (EB) Nr. 256/2002, (EB) Nr. 1453/2004, (EB) Nr. 255/2005, (EB) Nr. 1200/2005, (EB) Nr. 166/2008 ir (EB) Nr. 378/2009, sustabdymo (OL L 86, p. 15) vykdymą.

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones.

2.

Panaikinti 2013 m. balandžio 15 d. Nutartį Rubinum prieš Komisiją (T‑201/13 R).

3.

Atidėti bylinėjimosi išlaidų klausimo nagrinėjimą.