Language of document :

Rozsudok Všeobecného súdu z 29. apríla 2015 – Bank of Industry and Mine/Rada

(vec T-10/13)1

(„Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika – Reštriktívne opatrenia prijaté voči Iránu s cieľom zabrániť šíreniu jadrových zbraní – Zmrazenie finančných prostriedkov – Žaloba o zrušenie – Lehota na podanie žaloby – Prípustnosť – Námietka protiprávnosti – Nesprávne právne posúdenie – Proporcionalita – Vlastnícke právo – Právomoc Rady – Povinnosť odôvodnenia – Právo na obranu – Revízia prijatých reštriktívnych opatrení – Právo na účinnú súdnu ochranu – Nesprávne posúdenie“)

Jazyk konania: francúzština

Účastníci konania

Žalobkyňa: Bank of Industry and Mine (Teherán, Irán) (v zastúpení: E. Glaser a S. Perrotet, avocats)

Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: V. Piessevaux a M. Bishop, splnomocnení zástupcovia)

Predmet veci

Po prvé, návrh na čiastočné zrušenie článku 1 bodu 8 rozhodnutia Rady 2012/635/SZBP z 15. októbra 2012, ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2010/413/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 282, s. 58), a po druhé, návrh na zrušenie rozhodnutia 2012/635, vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) č. 945/2012 z 15. októbra 2012, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 267/2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu (Ú. v. EÚ L 282, s. 16), a rozhodnutia oznámeného listom Rady zo 14. marca 2014 v rozsahu, v akom sa týka zaradenia mena žalobkyne do prílohy II k rozhodnutiu Rady 2010/413/SZBP z 26. júla 2010 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu a o zrušení spoločnej pozície 2007/140/SZBP (Ú. v. EÚ L 195, s. 39) a do prílohy IX k nariadeniu Rady (EÚ) č. 267/2012 z 23. marca 2012 o reštriktívnych opatreniach voči Iránu, ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 961/2010 (Ú. v. EÚ L 88, s. 1)Výrok rozsudku1.    Žaloba sa zamieta.2.    Bank of Industry and Mine je povinná nahradiť trovy konania.