Language of document :

Προσφυγή της 3ης Οκτωβρίου 2011 - Deutsche Bahn κ.λπ. κατά Επιτροπής

(Υπόθεση T-521/11)

Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική

Διάδικοι

Προσφεύγουσες: Deutsche Bahn AG (Βερολίνο, Γερμανία), Deutsche Umschlaggesellschaft Schiene-Straße (DUSS mbH (Bodenheim, Γερμανία), DB Netz AG (Frankfurt am Main, Γερμανία), DB Schenker Rail GmbH (Mainz, Γερμανία) DB Schenker Rail Deutschland AG (Mainz, Γερμανία) (εκπρόσωποι: W. Deselaers, J. Brückner και O. Mross, δικηγόροι)

Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή

Αιτήματα

Οι προσφεύγουσες ζητούν από το Γενικό Δικαστήριο:

να ακυρώσει την από 14 Ιουλίου 2011 απόφαση της Επιτροπής περί διεξαγωγής ελέγχου, η οποία κοινοποιήθηκε στις 26 Ιουλίου 2011·

να ακυρώσει οποιοδήποτε μέτρο ελήφθη βάσει των ελέγχων, οι οποίοι διεξήχθησαν με έρεισμα την ως άνω παράνομη απόφαση·

να υποχρεώσει ειδικότερα την Επιτροπή να επιστρέψει όλα τα αντίγραφα των εγγράφων που καταρτίστηκαν στο πλαίσιο των ελέγχων, επί ποινή ακυρώσεως της μελλοντικής αποφάσεως της Επιτροπής από το Γενικό Δικαστήριο·

να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.

Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα

Οι προσφεύγουσες ζητούν την ακύρωση της αποφάσεως C(2011)5230 της Επιτροπής, της 14ης Ιουλίου 2011 (υπόθεση COMP/39.678 - DB I και υπόθεση COMP/39.731 - DB II), με την οποία διατάσσεται, κατά το άρθρο 20, παράγραφος 4, του κανονισμού I/2003, η διεξαγωγή ελέγχου στην Deutsche Bahn AG καθώς και σε όλα τα νομικά πρόσωπα που ελέγχονται άμεσα ή έμμεσα από αυτήν, λόγω ενός ενδεχομένως αντίθετου προς τον ανταγωνισμό μοντέλου στρατηγικής χρήσεως της υποδομής που διαχειρίζονται οι εταιρίες του ομίλου DB.

Προς στήριξη της προσφυγής τους, οι προσφεύγουσες προβάλλουν πέντε λόγους ακυρώσεως..

Πρώτος λόγος: Προσβολή του θεμελιώδους δικαιώματος οικιακού ασύλου καθόσον δεν ζητήθηκε προηγούμενη δικαστική άδεια.

Δεύτερος λόγος: Προσβολή του θεμελιώδους δικαιώματος σε άσκηση αποτελεσματικής προσφυγής λόγω του ότι δεν υπήρξε προηγουμένη δυνατότητα δικαστικού ελέγχου της αποφάσεως περί διεξαγωγής ελέγχου ούτε από ουσιαστικής ούτε από νομικής απόψεως.

Τρίτος λόγος: Ο παράνομος χαρακτήρας της αποφάσεως περί διεξαγωγής ελέγχου, δεδομένου ότι αυτή στηρίζεται σε πληροφορίες που η Επιτροπή έλαβε προσβαλλομένων των δικαιωμάτων άμυνας των προσφευγουσών.

Οι πληροφορίες αποκτήθηκαν κατά την εκτέλεση της από 14 Μαρτίου 2011 αποφάσεως περί διεξαγωγής ελέγχου στο πλαίσιο ευρείας έρευνας ("fishing expedition"). Οι πληροφορίες που αποκτήθηκαν κατά την εκτέλεση της από 30 Μαρτίου 2011 δεύτερης αποφάσεως περί διεξαγωγής ελέγχου έχουν επίσης παράνομο χαρακτήρα, δεδομένου ότι και η απόφαση στην οποία βασίζεται αυτός ο έλεγχος στηρίζεται στις πληροφορίες που συλλέχθηκαν προηγουμένως παρανόμως, επίσης δε και αυτές οι πληροφορίες αποκτήθηκαν βάσει παράνομης αποφάσεως περί διεξαγωγής ελέγχου.

4.    Τέταρτος λόγος: Προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας λόγω της εξαιρετικά ευρείας και αόριστης περιγραφής του αντικειμένου του ελέγχου.

5.    Πέμπτος λόγος: Παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας.

Η Επιτροπή δεν είναι αρμόδια για το αντικείμενο του ελέγχου και θα μπορούσε πάντως να συλλέξει τις λυσιτελείς πληροφορίες μέσω της αρμόδιας Bundesnetzagentur (ομοσπονδιακής υπηρεσίας δικτύων) ή και από τις προσφεύγουσες μέσω απλής αιτήσεως παροχής πληροφοριών.

____________