Language of document : ECLI:EU:T:2014:349





2014 m. birželio 4 d. Bendrojo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas
Hemmati / Taryba

(Byla T‑68/12)

„Bendra užsienio ir saugumo politika – Iranui taikomos ribojamosios priemonės siekiant užkirsti kelią branduolinių ginklų platinimui – Lėšų įšaldymas – Draudimas atvykti ar važiuoti tranzitu – Ieškinys dėl panaikinimo – Suinteresuotumas pareikšti ieškinį – Priimtinumas – Pareiga motyvuoti“

1.                     Bendra užsienio ir saugumo politika – Ribojamosios priemonės Iranui – Sprendimas įšaldyti lėšas – Teisminė teisėtumo kontrolė – Apimtis – Sprendimo 2010/413 19 straipsnio 1 dalies b punktas ir 20 straipsnio 1 dalies b punktas – Neįtraukimas (SESV 275 straipsnis; Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP 19 straipsnio 1 dalies b punktas ir 20 straipsnio 1 dalies b punktas) (žr. 31–33 punktus)

2.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Fiziniai ar juridiniai asmenys – Tiesiogiai ir konkrečiai su jais susiję aktai – Tarybos reglamentai, priimti bendros užsienio ir saugumo politikos srityje, kuriais numatomos ribojamosios priemonės Iranui – Aktai, dėl kurių nereikia priimti įgyvendinamųjų priemonių, kaip tai suprantama pagal SESV 263 straipsnio ketvirtą pastraipą – Tiesioginės ir konkrečios sąsajos nebuvimas – Nepriimtinumas (SESV 263 straipsnio ketvirta pastraipa ir SESV 275 straipsnis; Tarybos reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalis) (žr. 34–36 punktus)

3.                     Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Ribojamosios priemonės Iranui – Asmenų, subjektų ar organizacijų, dalyvaujančių branduolinių ginklų platinimo veikloje ar teikiančių jai paramą, lėšų įšaldymas (SESV 296 straipsnio antra pastraipa; Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP 24 straipsnio 3 dalis; Tarybos reglamento Nr. 961/2010 36 straipsnio 3 dalis) (žr. 50–54, 59, 60, 64, 65 punktus)

Dalykas

Prašymas panaikinti, pirma, 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos sprendimą 2011/783/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 319, p. 71), tiek, kiek ieškovo pavardė įrašyta į 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP (OL L 195, p. 39), II priedą ir 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 1245/2011, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 319, p. 11), kiek ieškovo pavardė įrašyta 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007 (OL L 281, p. 1), VIII priedą ir, antra, panaikinti Reglamento Nr. 961/2010 16 straipsnio 2 dalį ir Sprendimo 2010/413 19 straipsnio 1 dalies b punktą ir 20 straipsnio 1 dalies b punktą tiek, kiek jie susiję su ieškovu.

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti ieškinį kaip pateiktą teismui, neturinčiam jurisdikcijos jo nagrinėti, kiek juo siekiama panaikinti 2010 m. liepos 26 d. Tarybos sprendimo 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinama Bendroji pozicija 2007/140/BUSP, 19 straipsnio 1 dalies b punktą ir 20 straipsnio 1 dalies b punktą, ir kaip nepriimtiną, kiek juo siekiama panaikinti 2010 m. spalio 25 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 961/2010 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (EB) Nr. 423/2007, 16 straipsnio 2 dalį.

2.

Panaikinti 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos sprendimą 2011/783/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413, kiek juo Abdolnaser Hemmati buvo įrašytas į Sprendimo 2010/413 II priedą ir 2011 m. gruodžio 1 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 1245/2011, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010, kiek juo A. Hemmati buvo įrašytas į Reglamento Nr. 961/2010 VIII priedą.

3.

Europos Sąjungos Taryba padengia keturis penktadalius savo ir tiek pat A. Hemmati patirtų bylinėjimosi išlaidų.

4.

A. Hemmati padengia vieną penktadalį savo ir tiek pat Europos Sąjungos Tarybos patirtų bylinėjimosi išlaidų.