Language of document : ECLI:EU:T:2010:442





2010 m. spalio 21 d. Bendrojo Teismo (septintoji kolegija) sprendimas Agapiou Joséphidès prieš Komisiją ir EACEA

(Byla T‑439/08)

„Galimybė susipažinti su dokumentais – Reglamentas (EB) Nr. 1049/2001 – Dokumentai, susiję su Jean Monnet kompetencijos centro skyrimu Kipro universitetui – Iš trečiųjų asmenų gauti dokumentai – Dalinis atsisakymas leisti susipažinti – Ieškinys dėl panaikinimo – Ieškinio pareiškimo terminas – Nepriimtinumas – Prieštaravimas dėl teisėtumo – Išimtis, susijusi su asmens privatumo ir neliečiamumo apsauga – Išimtis, susijusi su komercinių interesų apsauga – Pareiga motyvuoti“

1.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Priimtinumo sąlygos – Ieškinys, pareikštas ginčijamo akto autoriui – Išimtys – Aktai, priimti naudojantis suteiktais įgaliojimais, priskirtini įgaliojimus suteikiančiai institucijai – Sąlygos (EB 230 straipsnis) (žr. 34–38 punktus)

2.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Aktai, dėl kurių galima pareikšti ieškinį – Sąvoka  – Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomosios įstaigos (EACEA) sprendimas, kuriuo iš dalies atmestas pagal Reglamentą Nr. 1049/2001 pateiktas prašymas leisti susipažinti su dokumentais – Nuo Komisijos kompetencijos atskira EACEA sprendimų priėmimo kompetencija – Įtraukimas į sąvoką (EB 230 straipsnis) (žr. 42–45 punktus)

3.                     Prieštaravimas dėl teisėtumo – Apimtis – Aktai, dėl kurių gali būti pareikštas prieštaravimas dėl teisėtumo – Ginčijamą sprendimą grindžiantis bendro pobūdžio aktas – Teisinio ryšio tarp ginčijamo sprendimo ir ginčijamo bendro akto būtinybė (EB 230 ir 241 straipsniai) (žr. 49–51, 53–54 punktus)

4.                     Europos Bendrijos – Bendrijos institucijos ir įstaigos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – EB 255 straipsnis ir ES 1 straipsnio antra pastraipa – Tiesioginis veikimas – Nebuvimas – Poveikis (EB 255 straipsnis; ES 1 straipsnio antra pastraipa) (žr. 62–63 punktus)

5.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Aktai, dėl kurių galima pareikšti ieškinį – Sąvoka  – Aktai, sukeliantys privalomų teisinių pasekmių – Švietimo, garso ir vaizdo bei kultūros vykdomosios įstaigos (EACEA) sprendimas, kuriuo iš dalies atsisakoma leisti susipažinti su Komisijos dokumentais, priimtas pateikus naują prašymą – Šio sprendimo galutinio pobūdžio vertinimas – Pareiga pateikti naują tvirtinamąjį prašymą leisti susipažinti su dokumentais – Nebuvimas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1, 3 ir 7 dalys, 6 straipsnio 1 dalis, 7 straipsnis ir 8 straipsnio 1 dalis) (žr. 73–75, 78 punktus)

6.                     Europos Bendrijos – Bendrijos institucijos ir įstaigos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Institucijų ir įstaigų pareiga plėtoti gerą administracinę praktiką (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 15 straipsnio 1 dalis) (žr. 88–90 punktus)

7.                     Europos Bendrijos – Bendrijos institucijos ir įstaigos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Iš trečiųjų asmenų gauti dokumentai – Išankstinis konsultavimasis su suinteresuotosiomis trečiosiomis šalimis – Apimtis – Imperatyvus pobūdis – Nebuvimas – Institucijų diskrecija (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 4 dalis) (žr. 95 punktą)

8.                     Europos Bendrijos – Bendrijos institucijos ir įstaigos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Sąlygos – Griežtas aiškinimas – Proporcingumo principas – Institucijos arba įstaigos pareiga atlikti konkretų ir individualų dokumentų tyrimą – Galimybė leisti susipažinti su dalimi dokumentų (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2, 3 ir 6 dalys) (žr. 105–108 punktus)

9.                     Europos Bendrijos – Bendrijos institucijos ir įstaigos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Asmens privatumo ir neliečiamumo apsauga – Institucijos arba įstaigos pareiga atlikti konkretų ir individualų dokumentų tyrimą – Apimtis – Galimybė leisti susipažinti su dalimi dokumentų (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1 dalies b punktas ir 6 dalis) (žr. 111–112, 114–120 punktus)

10.                     Europos Bendrijos – Bendrijos institucijos ir įstaigos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Juridinio asmens komercinių interesų apsauga – Institucijos arba įstaigos pareiga atlikti konkretų ir individualų dokumentų tyrimą – Galimybė leisti susipažinti su dalimi dokumentų (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 dalies pirma įtrauka) (žr. 125–127, 129 punktus)

11.                     Europos Bendrijos – Bendrijos institucijos ir įstaigos – Visuomenės teisė susipažinti su dokumentais – Reglamentas Nr. 1049/2001 – Teisės susipažinti su dokumentais išimtys – Viršesnis viešasis interesas, pateisinantis dokumentų atskleidimą – Sąvoka – Institucijos arba įstaigos pareiga palyginti esamus interesus (Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 2 ir 3 dalys) (žr. 136–137, 139–142 punktus)

12.                     Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis (EB 253 straipsnis; Europos Parlamento ir Tarybos reglamento Nr. 1049/2001 4 straipsnio 1 dalies b punktas, 2 ir 3 dalys) (žr. 146–150 punktus)

13.                     Ieškinys dėl panaikinimo – Terminai – Pradžios momentas – Aktas, kuris nebuvo paskelbtas ir apie kurį ieškovui nebuvo pranešta – Tikslaus turinio ir motyvų žinojimas – Sužinojus apie akto egzistavimą pareiga per protingą terminą paprašyti viso jo teksto – Prašymas, pateiktas praėjus daugiau nei keturiems mėnesiams po to, kai sužinota apie ginčijamo sprendimo egzistavimą – Tokio termino neprotingas pobūdis – Prašymo nepriimtinumas (EB 230 straipsnio 5 pastraipa) (žr. 157–161 punktus)

14.                     Procesas – Naujų pagrindų pateikimas vykstant procesui – Reikalavimas, pirmą kartą nurodytas dubliko pateikimo stadijoje – Nepriimtinumas (Bendrojo Teismo procedūros reglamento 48 straipsnio 2 dalis) (žr. 168–169 punktus)

Dalykas

Prašymas panaikinti 2008 m. rugpjūčio 1 d. EACEA sprendimą dėl prašymo leisti susipažinti su dokumentais, susijusiais su Jean Monnet kompetencijos centro skyrimu Kipro universitetui, ir 2007 m. rugpjūčio 8 d. Komisijos sprendimą C(2007)3749 dėl individualaus sprendimo skirti dotacijas pagal mokymosi visą gyvenimą programos Jean Monnet paprogramę.

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti ieškinį.

2.

Priteisti iš Kalliope Agapiou Joséphidès bylinėjimosi išlaidas.