Language of document : ECLI:EU:T:2018:444





Üldkohtu (kaheksas koda) 12. juuli 2018. aasta otsus – Taihan Electric Wire vs. komisjon

(kohtuasi T446/14)

Konkurents – Keelatud kokkulepped – Elektrikaablite Euroopa turg – ELTL artikli 101 rikkumise tuvastamise otsus – Üks ja vältav rikkumine – Ületamatud tõkked – ELTL artikli 101 kohaldamatus – Osalemise kestus – Võrdne kohtlemine – Trahvisumma arvutamine – Müügiväärtus – Rikkumise raskus – Kergendavad asjaolud – Täielik pädevus

1.      Keelatud kokkulepped – Konkurentsi kahjustamine – Hindamiskriteeriumid – Kokkulepe, mille eesmärk on kaitsta Euroopa tootjaid nende territooriumil välisriigi tootjate tegeliku või potentsiaalse konkurentsi eest – Piisav tuvastamine, kui nendel välisriigi tootjatel ei ole Euroopa turule sisenemiseks ületamatuid tõkkeid

(ELTL artikli 101 lõige 1)

(vt punktid 34–44)

2.      Keelatud kokkulepped – Keeld – Rikkumised – Ühe rikkumise koostisosadeks olevad kokkulepped ja kooskõlastatud tegevus – Vastutuse omistamine ettevõtjale kogu rikkumise eest – Tingimused – Rikkuv tegevus ja toimingud, mis kuuluvad tervikplaani – Hindamine – Kriteeriumid – Panustamine rikkumise ainsasse eesmärki

(ELTL artikli 101 lõige 1)

(vt punktid 51–55)

3.      Keelatud kokkulepped – Ettevõtjatevahelised kokkulepped – Mõiste – Osalemine konkurentsivastase eesmärgiga koosolekutel – Hõlmamine – Tingimus – Vastuvõetud otsustele vastuseisu väljendamata jätmine – Hindamiskriteeriumid

(ELTL artikli 101 lõige 1)

(vt punktid 71–77)

4.      Keelatud kokkulepped – Keeld – Rikkumised – Põhjendatus – Ettevõtja ähvardamine ja talle avaldatud surve – Asjakohasuse puudumine

(ELTL artikli 101 lõige 1)

(vt punkt 78)

5.      Konkurents – Haldusmenetlus – Komisjoni otsus rikkumise tuvastamise kohta – Komisjonil lasuv kohustus esitada tõend rikkumise ja selle kestuse kohta – Tõendamiskoormise ulatus – Tõend rikkumise lõpetamise kohta

(ELTL artikli 101 lõige 1)

(vt punktid 84–98)

6.      Konkurents – Trahvid – Hindamine ettevõtja individuaalse käitumise alusel – Teisele ettevõtjale karistuse määramata jätmise mõju – Puudumine – Võrdse kohtlemise põhimõtte järgimine, mis peab olema kooskõlas seaduslikkuse põhimõtte järgimisega

(ELTL artikli 101 lõige 1; nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõige 2)

(vt punktid 106–110)

7.      Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Põhisumma kindlaksmääramine – Müügiväärtuse kindlaksmääramine – Rikkumisega otseselt või kaudselt seotud müük – Ülemaailmse müügi arvesse võtmine, et kajastada iga ettevõtja suhtelist osakaalu rikkumises – Proportsionaalsuse ja võrdse kohtlemise põhimõtte järgimine

(nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõiked 2 ja 3; komisjoni teatis 2006/C 210/02, punktid 13 ja 18)

(vt punktid 117–126, 130–138)

8.      Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Põhisumma kindlaksmääramine – Rikkumise raskus – Lisasumma – Arvesse võetavad tegurid

(nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõiked 2 ja 3; komisjoni teatis 2006/C 210/02, punktid 20–23 ja 25)

(vt punktid 144–153)

9.      Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Põhisumma kohandamine – Kergendavad asjaolud – Keelatud kokkuleppes kokkulepitust erinev käitumine

(nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõiked 2 ja 3; komisjoni teatis 2006/C 210/02, punkt 29)

(vt punkt 172)

10.    Konkurents – Trahvid – Summa – Kindlaksmääramine – Põhisumma kohandamine – Kergendavad asjaolud – Ettevõtja ähvardamine ja talle avaldatud surve – Välistamine

(nõukogu määrus nr 1/2003, artikli 23 lõiked 2 ja 3; komisjoni teatis 2006/C 210/02, punkt 29)

(vt punktid 173–176)

Ese

ELTL artikli 263 alusel esitatud nõue esiteks tühistada hagejat puudutavas osas komisjoni 2. aprilli 2014. aasta otsus C(2014) 2139 final [ELTL] artikli 101 ja [EMP] lepingu artikli 53 kohase menetluse kohta (juhtum AT.39610 – elektrikaablid) ning teise võimalusena vähendada temale määratud trahvi.

Resolutsioon

1.

Jätta hagi rahuldamata.

2.

Mõista kohtukulud välja Taihan Electric Wire Co. Ltd‑lt.