Language of document :

2013 m. rugpjūčio 30 d. pareikštas ieškinys byloje Generics (UK) prieš Komisiją

(Byla T-469/13)

Proceso kalba: anglų

Šalys

Ieškovė: Generics (UK) Ltd (Poters Baras, Jungtinė Karalystė), atstovaujama I. Vandenborre ir T. Goetz

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

Panaikinti 2013 m. birželio 19 d. Komisijos sprendimą C(2013) 3803 galutinis (byla COMP/39226), kuriame pripažinta, kad ieškovė, sudariusi du susitarimus dėl patentų, nuo 2002 m. sausio 24 d. iki 2003 m. lapkričio 1 d. padarė vieną tęstinį SESV 101 straipsnio pažeidimą;

arba panaikinti ar labai sumažinti paskirtą baudą; ir

priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi devyniais pagrindais.

Pirmasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad Komisija suklydo vertindama susitarimų turinį, tikslą ir aplinkybes.

Sprendimo išvados pagrįstos neteisingu ir spekuliatyviu susitarimų aiškinimu ir aiškiai selektyviai atrinktais bylų duomenimis. Sprendime neatsižvelgiama arba neteisingai aiškinami įrodymai, kurie akivaizdžiai įrodo, kad susitarimų dalykas neviršijo Lundbeck patento ribų ir buvo sudarytas išnagrinėjus rimtą teisminį ginčą dėl patento.

Antrasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad Komisija klydo neatsižvelgusi į aplinkybę, kad yra teisėtai išduoti patentai, ir susitarimus pripažino rinkos pasidalijimo susitarimais.

Sprendimo išvada, kad susitarimais ribojama konkurencija dėl tikslo, padaryta neatsižvelgus į tai, kad yra teisėtai išduoti patentai, į kuriuos ieškovė privalėjo atsižvelgti. Sprendime klaidingai konstatuojama, jog patentų išimtinumas turi būti patvirtintas teismo, kad galiotų; kad ginčai dėl patentų yra reikšmingi konkurencijai užtikrinti ir kad prieš sudarydama susitarimus ieškovė turėjo pareigą kreiptis į teismą ir išnaudoti visas kitas galimybes.

Trečiasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad Komisija padarė teisės ir faktų vertinimo klaidas, pripažinusi, kad dėl mokėjimų, atliktų pagal susitarimus, buvo „galutinai“ pripažinta, kad buvo padarytas pažeidimas dėl tikslo.

Komisijos išvada, kad paprasčiausiai į susitarimus įtraukus sąlygas dėl apmokėjimo ieškovei pakako nustatyti, kad buvo padarytas pažeidimas dėl tikslo, nei teisiškai nei faktiškai nepagrįstas. Komisija neįvykdė įrodinėjimo pareigos. Ketvirtasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad Komisija padarė teisės ir faktų vertinimo klaidas, neatsižvelgusi į susijusias faktines ir teisines aplinkybes, kuriomis buvo sudaryti susitarimai.Vertindama susitarimus, Komisija neatsižvelgė į esminius veiksnius, kaip, pavyzdžiui, ginčams dėl patento taikytiną teisę, duomenis, susijusius su teismo bylomis dėl patentų bei rizika ieškovei patirti žalą ir Komisijos išvadas dėl vidutinės teismo bylų dėl patentų trukmės. Komisija neįvykdė įrodinėjimo pareigos.Penktasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad Komisija padarė klaidą pripažinusi, kad susitarimams netaikytina SESV 101 straipsnio 3 dalyje numatyta išimtis.Komisija nenagrinėjo ieškovės pateikto susijusio, svarbaus ir patikimo argumento, kad dėl su

sitarimų ieškovė galėjo pradėti prekybą beveik aštuoniolika metų prieš Lundbeck pagrindinio patento galiojimo pabaigą.Šeštasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad sprendimu pažeistas proporcing

umo principas.Sprendimu pažeistas proporcingumo principas, nes juo baudžiama dėl susitarimų, kurie būta mažiausiai kenkiančios priemonės teisėtiems tikslams pasiekti.Septintasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad sprendimas buvo nepakankamai motyvuotas, ir dėl to pažeistas SESV 296 straipsnis.Sprendimas bu

vo nepakankamai motyvuotas, dėl ko pažeistas SESV 296 straipsnis, nes sprendime preziumuojamos tam tikros aplinkybės, kurias Komisija privalėjo įrodyti.Aštuntasi

s ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad sprendimu pažeidžiami pagrindiniai procesiniai reikalavimai.Sprendimu pažeista ieškovės gynybos teisė, nes jame nurodomi nauji teiginaiai ir įrodymai, dėl kurių ieškovė n

eturėjo galimybės būti išklausyta.Devintasis ieškinio pagrindas, susijęs su tuo, kad Komisija

neįrodė, jog ieškovė tariamus pažeidimus padarė tyčia arba neatsargiai.Dėl nagrinėjamų aplinkybių iškyla naujų ir sudėtingų klausimų, kurie iki sudaryt

ų susitarimų dar niekuomet nebuvo svarstyti. Išvada, kad tai, ką Komisija pripažino pažeidimu, padarytas tyčia arba nepaisant įstatymo

nuostatų, nepagrįsta.