Language of document :

Meddelande i Europeiska Unionens Officiella Tidning

 

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 12 januari 2005 av Republiken Italien

(mål T-14/05)

Rättegångsspråk: italienska

Republiken Italien har den 12 januari 2005 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Danilo Del Gaizo, Avvocato dello Stato.

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

ogiltigförklara den ifrågasatta förordningen och

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Talan riktas mot kommissionens förordning (EG) nr 1809/2004 av den 18 oktober 2004 om ändring av förordning (EG) nr 2848/98 när det gäller tillämpningsföreskrifter för programmet för återköp av kvoter inom sektorn för råtobak (EUT L 318, 19/10/2004 s. 18). Genom den nämnda förordningen tilläggs ett stycke till artikel 36.1 i förordning (EG) nr 2848/98. I det tillagda stycket fastställs ett återköpspris för tobakskvoter för skördeåret 2004, vilket belopp skall motsvara 40 procent av bidraget. Det föreskrivs att beloppet skall utbetalas före den 31 maj 2005.

Den italienska regeringen anser att den ifrågasatta förordningen är ogiltig på grund av att rådets förordning (EEG) nr 2075/921 (särskilt artikel 14a) har åsidosatts, att väsentliga formföreskrifter har åsidosatts och på grund av maktmissbruk.

Det är särskilt följande omständigheter som anses strida mot artikel 14a i rådets förordning nr 2075/92, i dess ändrade lydelse, bland annat genom förordning nr 1636/98. Det fastställda återköpspriset för de kvoter som återköps för skördeåret 2004 är anmärkningsvärt högt. Det är identiskt och odifferentierat för samliga producenter och samtliga kvaliteter av de olika tobaksslagen. Det skall utbetalas i det närmaste omedelbart och genom ett engångsbelopp.

Den italienska regeringen anser även det sätt som det ifrågasatta priset har fastställts på inte kan anses förklaras och än mindre rättfärdigas av de skäl som redovisas i det tredje skälet i förordning nr 1809/2004. I detta anges följande: "För återköp avseende skördeåret 2004 bör återköpspriset fastställas i linje med det minimistöd som en jordbrukare kan erhålla i enlighet med det system för direktstöd som inrättas genom rådets förordning (EG) nr 1782/2003 av den 29 september 2003 ... . I syfte att genomföra systemet med samlat gårdsstöd bör betalningsperioden vid återköp dessutom minskas till ett minimum." Regeringen anser i detta hänseende att bestämmelserna i förordning nr 2075/92 inte har upphävts för det aktuella året (och inte heller för år 2005). Kommissionen saknade därför behörighet att grunda fastställandet av återköpspriset på en helt annan rättslig grund än den som den borde ha iakttagit för åtgärden. Den ifrågasatta förordningen har antagits för helt andra syften och strider mot dem som, enligt rådets förordning nr 2075/92, borde ha rättfärdigat att denna förordning antogs.

Den italienska regeringen anför vidare att den ifrågasatta rättsakten är bristfälligt motiverad vad gäller dels att ett odifferentierat återköpspris har fastställts för samtliga producenter oberoende av producerat tobaksslag, dels att priset satts till ett belopp som motsvarar 40 procent av bidraget, samt dels den motsägelsefullhet som finns mellan bestämmelserna i artikel 1 i den ifrågasatta förordningen, den motivering som återfinns i det tredje skälet och den motivering som redovisas i det andra skälet.

____________

1 - Rådets förordning (EEG) nr 2075/92 av den 30 juni 1992 om den gemensamma organisationen av marknaden för råtobak ((EGT L 215 , 30/07/1992 s. 70; svensk specialutgåva, område 3, volym 43, s. 217)