Language of document : ECLI:EU:T:2014:7

Sprawa T‑385/11

BP Products North America Inc.

przeciwko

Radzie Unii Europejskiej

Dumping – Subwencje – Przywóz biodiesla pochodzącego ze Stanów Zjednoczonych – Obejście – Artykuł 13 rozporządzenia (WE) nr 1225/2009 – Artykuł 23 rozporządzenia (WE) nr 597/2009 – Nieznacznie zmodyfikowany produkt podobny – Pewność prawa – Nadużycie władzy – Oczywiste błędy w ocenie – Obowiązek uzasadnienia – Równość traktowania – Zasada dobrej administracji

Streszczenie – wyrok Sądu (czwarta izba) z dnia 16 stycznia 2014 r.

1.      Skarga o stwierdzenie nieważności – Osoby fizyczne lub prawne – Akty dotyczące ich bezpośrednio i indywidualnie – Bezwzględna przeszkoda procesowa – Rozporządzenia wykonawcze rozszerzające cło antydumpingowe i cło wyrównawcze – Przedsiębiorstwa produkcyjne i eksportujące, które zostały zidentyfikowane w rozporządzeniu lub których dotyczą dochodzenia przygotowawcze – Dopuszczalność

(art. 263 akapit czwarty TFUE; rozporządzenia Rady: nr 443/2011; nr 444/2011)

2.      Postępowanie sądowe – Podnoszenie nowych zarzutów w toku postępowania – Zarzut podniesiony po raz pierwszy na etapie repliki – Niedopuszczalność

(regulamin postępowania przed Trybunałem, art. 48 § 2)

3.      Wspólna polityka handlowa – Ochrona przed praktykami dumpingowymi z państw trzecich lub subsydiowaniem przez państwa trzecie – Nałożenie cła antydumpingowego i cła wyrównawczego – Obejście – Rozporządzenia wykonawcze rozszerzające cło antydumpingowe i cło wyrównawcze – Nieznacznie zmodyfikowane produkty podobne – Pojęcie – Uprawnienia dyskrecjonalne instytucji – Kontrola sądowa – Granice

[rozporządzenia Rady: nr 597/2009, art. 23 ust. 1, art. 23 ust. 3 lit. a); nr 1225/2009, art. 13 ust. 1]

4.      Skarga o stwierdzenie nieważności – Zarzuty – Nadużycie władzy – Pojęcie

(art. 263 TFUE)

5.      Wspólna polityka handlowa – Ochrona przed praktykami dumpingowymi z państw trzecich lub subsydiowaniem przez państwa trzecie – Nałożenie cła antydumpingowego i cła wyrównawczego – Obejście – Pojęcie – Kryteria oceny

[rozporządzenia Rady: nr 597/2009, art. 23 ust. 1, art. 23 ust. 3 lit. a); nr 1225/2009, art. 13 ust. 1]

6.      Akty instytucji – Uzasadnienie – Obowiązek – Zakres – Rozporządzenia wykonawcze rozszerzające cło antydumpingowe i cło wyrównawcze

(art. 296 TFUE; rozporządzenia Rady: nr 443/2011; nr 444/2011)

7.      Wspólna polityka handlowa – Ochrona przed praktykami dumpingowymi z państw trzecich lub subsydiowaniem przez państwa trzecie – Nałożenie cła antydumpingowego i cła wyrównawczego – Obejście – Rozporządzenia wykonawcze rozszerzające cło antydumpingowe i cło wyrównawcze – Brak indywidualnego traktowania danych przedsiębiorstw – Naruszenie zasady niedyskryminacji – Brak – Naruszenie zasady dobrej administracji – Brak

[rozporządzenia Rady: nr 597/2009, art. 20, art. 23 ust. 1, art. 23 ust. 3 lit. a); nr 1225/2009, art. 11 ust. 4, art. 13 ust. 1]

1.      Zobacz tekst orzeczenia.

(por. pkt 70–77)

2.      Zobacz tekst orzeczenia.

(por. pkt 91, 119)

3.      Jeżeli chodzi o rozszerzenie cła antydumpingowego lub wyrównawczego na przywóz nieznacznie zmodyfikowanych produktów podobnych z państw, na które nałożono początkowe środki antydumpingowe lub antysubsydyjne, o których mowa w art. 23 ust. 1 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego nr 597/2009 i art. 13 ust. 1 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego nr 1225/2009, w przypadku gdy środki te są obchodzone, instytucje Unii dysponują szerokimi uprawnieniami dyskrecjonalnymi przy ustalaniu tego, co można uznać za nieznacznie zmodyfikowany produkt podobny, a dokonywana przez sąd Unii kontrola ogranicza się do weryfikacji poszanowania zasad proceduralnych, prawidłowości ustaleń okoliczności faktycznych będących podstawą zaskarżonych decyzji, braku oczywistych błędów w ocenie tych okoliczności faktycznych oraz braku nadużycia władzy.

Za nieznacznie zmodyfikowane produkty podobne uznawane są w szczególności produkty mające te same istotne właściwości co produkty objęte rozporządzeniem podstawowym.

W tym względzie klasyfikacja handlowa nadawana przez przemysł danym produktom i klasyfikacja wynikająca z Nomenklatury scalonej mają charakter formalny i niekoniecznie oznaczają, że produkty sklasyfikowane w różny sposób nie mają tych samych istotnych właściwości w rozumieniu omawianych przepisów.

Ponadto przepisy podstawowego rozporządzenia antydumpingowego i podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego odnoszące się do postępowań dotyczących obchodzenia środków nie wymagają wykazania, że nieznacznie zmodyfikowane produkty podobne w rozumieniu tych przepisów zostały stworzone specjalnie w celu uniknięcia zapłaty ceł.

(por. pkt 92, 100, 110, 126)

4.      Zobacz tekst orzeczenia.

(por. pkt 120)

5.      Artykuł 13 ust. 1 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego nr 1225/2009 oraz art. 23 ust. 1 i art. 23 ust. 3 lit. a) podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego nr 597/2009 nie przewidują dodatkowego kryterium dla ustalenia istnienia obejścia środków, stawiając wymóg, aby produkt zmodyfikowany stał się na nowo po przywozie produktem objętym postępowaniem. W istocie przewidziana tymi przepisami praktyka obchodzenia środków różni się od praktyki przewidzianej w art. 13 ust. 2 podstawowego rozporządzenia antydumpingowego.

Ponadto przepisy te nie wymagają w celu stwierdzenia istnienia zmian struktury handlu, aby przedsiębiorstwa objęte postępowaniem dotyczącym obchodzenia środków wcześniej przywoziły produkty, na które nałożone zostały cła początkowe. Warunek taki ograniczałby w znaczny i nieuzasadniony sposób zakres stosowania postępowań dotyczących obchodzenia środków. Postępowania te mają bowiem na celu ochronę przemysłu Unii przed określonym przywozem, niezależnie od tożsamości przedsiębiorstw uczestniczących w tym przywozie. W konsekwencji w celu ustalenia zaistnienia zmiany struktury handlu instytucje mogą więc poprzestać na stwierdzeniu pojawienia się przywozu produktu zastępczego na niekorzyść przywozu produktów objętych cłami początkowymi, niezależnie od tego, czy nowego przywozu dokonywały przedsiębiorstwa już objęte cłami początkowymi.

(por. pkt 136, 141, 142)

6.      Zobacz tekst orzeczenia.

(por. pkt 157, 159–166)

7.      Zobacz tekst orzeczenia.

(por. pkt 172–174, 176–178)