Language of document :

A T-217/03. és T-245/03. sz., FNCBV és társai kontra Bizottság egyesített ügyekben az Elsőfokú Bíróság által 2006. december 13-án hozott ítélet ellen a Coop de France Bétail et Viande (korábban Fédération nationale de la coopération bétail et viande, FNCBV) által 2007. február 21-én benyújtott fellebbezés

(C-101/07. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Fellebbező: Coop de France Bétail et Viande (korábban Fédération nationale de la coopération bétail et viande, FNCBV) (képviselő: M. Ponsard ügyvéd)

A többi fél az eljárásban: a Fédération nationale des syndicats d'exploitants agricoles (FNSEA), a Fédération nationale bovine (FNB), a Fédération nationale des producteurs de lait (FNPL), és a Jeunes agriculteurs (JA), az Európai Közösségek Bizottsága és a Francia Köztársaság

A fellebbező kérelmei

A fellebbező kéri, hogy a Bíróság:

helyezze hatályon kívül az Elsőfokú Bíróság 2006. december 13-i ítéletét;

állapítsa meg, hogy a fellebbező szövetségekkel szemben nincs helye bírság kiszabásának;

másodlagosan csökkentse a bírságok összegét;

kötelezze az Európai Közösségek Bizottságát az Elsőfokú Bíróság előtt indított ideiglenes intézkedés iránti, illetve a főeljárással, továbbá a Bíróság előtti eljárással kapcsolatos költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A fellebbező hat jogalapra hivatkozik fellebbezése alátámasztására. Az öt első jogalapban - amelyek a megtámadott ítélet megsemmisítésére irányulnak - a fellebbező először az Elsőfokú Bíróság által elkövetetett hibára hivatkozik, mivel nem ismerte el, hogy a Bizottság megsértette a védelemhez való jogot azzal, hogy a kifogásközlésben nem tüntette fel a bírságok kiszámításánál alkalmazott módszert, másodszor az Elsőfokú Bíróság elferdítette a 2001. október 24-i megállapodás titkos meghosszabbítására vonatkozó bizonyítékokat, harmadszor az Elsőfokú Bíróság jogban való tévedésére, mivel az utóbbi azt állapította meg, hogy a fellebbező a vágóhidak és a tenyésztők közötti általános megállapodásra utalva csatlakozott a megállapodás folytatásához, anélkül, hogy pontosan bizonyította volna a fellebbezőnek a hivatkozott megállapodás folytatásához való hozzájárulását, negyedszer - abban az esetben, ha elfogadjuk, hogy a fenti hozzájárulás bizonyításra került - az Elsőfokú Bíróság által vétett azon hibára, hogy a megállapodást versenyellenesnek minősítette anélkül, hogy megvizsgálta volna azon általános jogi és gazdasági hátteret, amelyben a megállapodás létrejött, valamint annak esetleges hatásait, valamint ötödször az indokolási kötelezettség megsértésére, valamint a megtámadott ítélet a forgalomnak a 17. rendelet 15. cikke (2) bekezdésében előírt 10%-os felső határ szempontjából a fellebbező tagjai - és nem csupán a fellebbező - forgalmának figyelembe vételére vonatkozó indokolásának ellentmondásosságára.

Hatodik jogalapjában végül - amely másodlagosan a vele szemben kiszabott bírság csökkentésére vonatkozik - a fellebbező arra hivatkozik, hogy amennyiben a Bíróság elutasítja a fenti jogalapokat, még mindig helye van a kiszabott bírság összege csökkentésének, mivel e bírság a fellebbező forgalma 20%-ának, és nem 10%-ának felel meg, amely megsérti a 17. rendelet 15. cikke (2) bekezdésében foglaltakat.

____________