Language of document :

Prasība, kas celta 2024. gada 26. februārī – DZ Bank/VNV

(Lieta T-116/24)

Tiesvedības valoda – vācu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: DZ Bank AG Deutsche Zentral-Genossenschaftsbank, Frankfurt am Main (Frankfurte pie Mainas, Vācija) (pārstāvji: H. Berger, M. Weber un D. Schoo, advokāti)

Atbildētāja: Vienotā noregulējuma valde (VNV)

Prasījumi

Prasītājas prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:

Vienotā noregulējuma valdes Apelācijas padomes 2023. gada 15. decembra galīgo lēmumu saistītajās lietās 2/2023 un 3/2023 grozīt tādējādi, ka lieta tiek nosūtīta atpakaļ Vienotā noregulējuma valdei;

pakārtoti – atcelt Vienotās noregulējuma valdes Apelācijas padomes 2023. gada 15. decembra galīgo lēmumu saistītajās lietās 2/2023 un 3/2023;

piespriest VNV atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

Pamati un galvenie argumenti

Prasība tiek pamatota ar šādiem septiņiem pamatiem.

Pirmais prasības pamats: ar galīgo lēmumu esot pārkāpts Regulas (ES) Nr. 806/2014 1 85. panta 3. punkts, jo ar to pretēji šai tiesību normai apelācija apelācijas lietā 3/2023 esot noraidīta kā nepieņemama.

Otrais prasības pamats: ar galīgo lēmumu esot pārkāpts Regulas (ES) Nr. 806/2014 81. panta 1. punkts, skatīts kopsakarā ar Regulas Nr. 1 1 3. pantu, jo tajā, pieļaujot tiesību kļūdu, noraidīts pirmais apelācijas pamats apelācijas lietā 2/2023 par to, ka visā lēmumā nav ievērota prasītājas izvēlētā vācu valoda.

Trešais prasības pamats: ar galīgo lēmumu esot pārkāpts Regulas (ES) Nr. 806/2014 12.d panta 8. punkts un LESD 296. panta 2. punkts, jo attiecībā uz otrā apelācijas pamata apelācijas lietā 2/2023 vērtējumu, tas esot balstīts uz juridiski kļūdainu pieņēmumu pieņēmumu par to, ka kopējais lēmums ietver pilnīgu un pietiekami detalizētu un konkrētu pamatojumu, lai noteiktu MREL 1 -LRE 2 lielumu un subordinācijas prasību.

Ceturtais prasības pamats: ar galīgo lēmumu esot pārkāpts Regulas (ES) Nr. 806/2014 12.d panta 3. punkta 4. apakšpunkts kopsakarā ar 27. panta 7. punktu un Regulas (ES) Nr. 806/2014 12.c panta 4. punkta pirmais teikums, jo tas esot balstīts uz juridiski kļūdainu pieņēmumu, ka pastarpinātas saistības ir jāuzskata par kopējo saistību daļu un pašu kapitālu šīs tiesību normas izpratnē.

Piektais prasības pamats: ar galīgo lēmumu esot pārkāpts Regulas (ES) Nr. 806/2014 12.d panta 3. punkta 4. apakšpunkts, jo tajā neesot ievērots saskaņā ar šo tiesību normu piešķirtās novērtējuma brīvības apjoms un prasītājai esošais pierādīšanas pienākums saistībā ar apgalvojumiem par acīmredzamām kļūdām vērtējumā, kā arī par VNV pieļautu acīmredzamu kļūdu vērtējumā.

Sestais prasības pamats: ar galīgo lēmumu esot pārkāpts Regulas (ES) Nr. 806/2014 12.c panta 4. punkta 1. apakšpunkta otrais teikums, jo neesot ņemta vērā VNV acīmredzamā kļūda vērtējumā, kas pieļauta, nosakot subordinācijas prasību prasītājai.

Septītais prasības pamats: pakārtoti – Regulas (ES) Nr. 806/2014 12.d panta 3. punkta 4. apakšpunkts, skatīts kopsakarā ar 27. panta 7. punkta a) apakšpunktu, un 12.c panta 4. punkts pārkāpjot augstāka ranga tiesību normas (Eiropas Savienības Pamattiesību hartas 1 16., 17., 20. un 52. pants), ciktāl saistības no nodotajiem attīstību veicinošajiem aizdevumiem ir kopējo saistību daļa, ieskaitot pašu kapitālu, nosakot minimālās prasības pašu kapitālam un vērā ņemamās saistības, un VNV neesot novērtējuma brīvības, lai neņemtu tās vērā.

____________

1 Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) Nr. 806/2014 (2014. gada 15. jūlijs), ar ko izveido vienādus noteikumus un vienotu procedūru kredītiestāžu un noteiktu ieguldījumu brokeru sabiedrību noregulējumam, izmantojot vienotu noregulējuma mehānismu un vienotu noregulējuma fondu, un groza Regulu (ES) Nr. 1093/2010 (OV 2014, L 225, 1. lpp.).

1 Padomes Regula Nr. 1 (1958. gada 15. aprīlis), ar ko nosaka Eiropas Ekonomikas kopienā lietojamās valodas (OV 1958, 17, 385. lpp.).

1 Minimālā prasība pašu kapitālam un vērā ņemamās saistības.

1 Kopējās riska darījumu vērtības mērs.

1  OV 2012, C 326, 391. lpp.