Language of document :

2012 m. balandžio 2 d. pareikštas ieškinys byloje Graikijos Respublika prieš Europos Komisiją

(Byla T-150/12)

Proceso kalba: graikų

Šalys

Ieškovė: Graikijos Respublika, atstovaujama I. Chalkias, X. Basakou ir A. Vasilopoulou

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2012 m. sausio 25 d. Komisijos sprendimą C (2011) 9335 galutinis dėl "Graikijos suteiktos valstybės pagalbos grūdus auginantiems ūkininkams ir grūdų surinkimo kooperatyvams [Nr. SA 27354 (C 36/2010) (ex NN 3/2010 ir ex CP 11/2009)]" ir

-    priteisti iš Komisijos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Savo ieškiniu Graikijos Respublika siekia, kad būtų panaikintas 2012 m. sausio 25 d. Komisijos sprendimas dėl "Graikijos suteiktos valstybės pagalbos grūdus auginantiems ūkininkams ir grūdų surinkimo kooperatyvams [Nr. SA 27354 (C 36/2010) (ex NN 3/2010 ir ex CP 11/2009)]", apie kurį buvo pranešta naudojant numerį C (2011) 9335 galutinis.

Pirmuoju panaikinimo pagrindu ieškovė teigia, kad ginčijamas sprendimas yra neaiškus, nes jame aiškiai neatskleidžiama, i) dėl ko pagalba yra neteisėta, ii) kaip nustatytas jos dydis, iii) iš kurių pagalbos gavėjų reikia susigrąžinti pagalbą. Be to, ieškovė tvirtina, kad neaiškus ir Komisijos prieš tai atlikto tyrimo paskelbimas, tuo pažeidžiant teisėtų lūkesčių principą ir susijusių trečiųjų šalių teises į gynybą, dėl to pažeista SESV 108 straipsnio 2 dalis ir 1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamento Nr. 659/1999 6 straipsnio 1 dalis.

Antruoju panaikinimo pagrindu ieškovė tvirtina, kad buvo klaidingai aiškinama ir taikoma SESV 107 straipsnio 1 dalis bei klaidingai įvertintos faktinės aplinkybės, nes priemonės, kurių imtasi (abi formos - garantijos suteikimas ir palūkanų subsidija), neatitinka kriterijų, kad valstybės pagalba galėtų būti pripažinta neteisėta.

Trečiuoju panaikinimo pagrindu ieškovė teigia, kad ginčijamame sprendime padaryta faktinių aplinkybių vertinimo klaida ir juo pažeidžiami esminiai procedūriniai reikalavimai, nes Komisija, klaidingai įvertinusi faktines aplinkybes ir nemotyvavusi ir (arba) nepakankamai motyvavusi, padarė išvadą, jog palūkanų subsidijos ir valstybės garantijos suteikimo už paskolas žemės ūkio kooperatyvų vietinėms asociacijoms priemonės yra neteisėta valstybės pagalba, nes suteikia selektyvią ekonominę naudą tiesioginiams ir netiesioginiams gavėjams ir gali iškraipyti konkurenciją bei paveikti valstybių narių tarpusavio prekybą.

Ketvirtuoju panaikinimo pagrindu ieškovė tvirtina, jog Komisija klaidingai aiškino ir taikė SESV 107 straipsnio 3 dalies b punktą bei netinkamai naudojosi valstybės pagalbos srityje turima diskrecija, nes 2009 m. mokėjimai bet kuriuo atveju turėjo būti laikomi suderinamais su bendrąja rinka dėl to, kad, kaip žinoma, Graikijos ekonomikos situacija buvo sudėtinga, ir Europos Sąjungos pirminės teisės normos įsigaliojimas negali priklausyti nuo Komisijos pranešimo, kaip antai Bendrijos laikinos tvarkos dėl paramos, įsigaliojimo. Be to, nepakankamai motyvavusi, Komisija atmetė ieškovės argumentą, susijusį su Bendrijos laikinoje tvarkoje dėl paramos nustatytų sąlygų įvykdymu nagrinėjamu atveju.

Penktuoju panaikinimo pagrindu ieškovė teigia, kad Komisija klaidingai aiškino ir taikė SESV 107 straipsnį, nes į sumas, kurios turi būti susigrąžintos kaip neteisėta valstybės pagalba, nepagrįstai įtraukė a) palūkanų dalį, kuri pagal paskolos sutartį ir ministro įsakymą Nr. 56700/B3033/08.12.2008 yra mokestis (0,12% dydžio mokestis pagal Įstatymą Nr. 128/75), ir b) 2 % dydžio garantijos mokestį valstybės naudai, numatytą ministro įsakyme Nr. 2/21304/0025/26.10.2010, kurie nėra valstybės pagalba ir turi būti neįtraukti į galutinę susigrąžintiną sumą.

____________

1 - 1999 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 659/1999, nustatantis išsamias EB Sutarties 93 straipsnio taikymo taisykles (OL L 83, p. 1; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 8 sk., 1 t., p. 339).