Language of document : ECLI:EU:T:2012:345

Byla T‑86/08

Graikijos Respublika

prieš

Europos Komisiją

„EŽŪOGF – Garantijų skyrius – Nefinansuojamos išlaidos – Vaisiai ir daržovės – Kaimo plėtra – Mokėjimo terminų nesilaikymas – Teisingumo Teismo sprendimo vykdymas – Res judicata principas – 24 mėnesių terminas – Proporcingumo principas“

Sprendimo santrauka

1.      Žemės ūkis – EŽŪOGF – Sąskaitų apmokėjimas – Atsisakymo finansuoti ribojimas – Dvidešimt keturių mėnesių terminas – Atsisakymo sprendimo panaikinimas – Sąskaitų apmokėjimo procedūros pradėjimas iš naujo – Nauja finansinė korekcija dėl išlaidų, atliktų per 24 mėnesius iki pranešimo valstybei narei apie patikrinimų rezultatus – Leistinumas

(Tarybos reglamento Nr. 729/70 5 straipsnio 2 dalies c punkto penkta pastraipa)

2.      Teisingumo Teismas – Sprendimai – Teisės normų aiškinimas – Taikymas teisiniams santykiams, atsiradusiems iki teismo sprendimo priėmimo

3.      Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Sprendimas dėl sąskaitų, pateiktų dėl išlaidų, finansuojamų iš EŽŪOGF, apmokėjimo

(EB 253 straipsnis)

4.      Žemės ūkis – EŽŪOGF – Sąskaitų apmokėjimas – Atsisakymas įtraukti į sąskaitą išlaidas, atsiradusias dėl Bendrijos teisės aktų taikymo pažeidimų – Suinteresuotosios valstybės narės prieštaravimas – Įrodinėjimo pareiga – Įrodinėjimo pareigos paskirstymas tarp Komisijos ir valstybės narės

5.      Žemės ūkis – EŽŪOGF – Sąskaitų apmokėjimas – Išlaidų, nefinansuojamų Bendrijos lėšomis, vertinimas – Pranešimas po to, kai buvo pranešta apie patikrinimų rezultatus, ir po diskusijų su valstybe nare

(Komisijos reglamento Nr. 1663/95, iš dalies pakeisto Reglamentu Nr. 2245/1999, 8 straipsnio 1 dalis)

1.      Sąjungos teisė nedraudžia iš naujo pradėti sąskaitų apmokėjimo procedūros, jei pasibaigus šiai procedūrai buvo panaikintas Komisijos sprendimas dėl Bendrijos atsisakymo Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) Garantijų skyriaus lėšomis finansuoti kai kurias valstybių narių patirtas išlaidas. Reglamento Nr. 729/70 5 straipsnio 2 dalies c punkto penkta pastraipa negali trukdyti iš naujo pradėti sąskaitų apmokėjimo procedūrą, nes panaikinus šį sprendimą nauja Komisijos taikyta finansinė korekcija yra taip pat susijusi su išlaidomis, patirtomis per 24 mėnesius iki pranešimo atitinkamai valstybei narei apie patikrinimų rezultatus.

(žr. 40 punktą)

2.      Aiškindamas Sąjungos teisės nuostatą Sąjungos teismas prireikus paaiškina ir patikslina jos prasmę ir turinį, kaip ji turi arba turėjo būti suprantama ir taikoma nuo įsigaliojimo momento. Remiantis tuo darytina išvada, kad taip išaiškinta nuostata gali ir turi būti net taikoma teisiniams santykiams, susiformavusiems iki teismo sprendimo priėmimo. Taigi, valstybė narė negali remtis tuo, kad sprendimas, kuriame Teisingumo Teismas išaiškino Reglamento Nr. 1663/95, nustatančio išsamias taisykles dėl Reglamento Nr. 729/70 apibrėžtos EŽŪOGF garantijų skyriaus sąskaitų apmokėjimo tvarkos taikymo, 8 straipsnį, priimtas vėliau, nei ta valstybė narė pareiškė ieškinį kitoje byloje, norėdama pasiteisinti, kad negalėjo šiuo aiškinimu pagrįsto kaltinimo nurodyti toje byloje. Nepateikusi šio kaltinimo per procesą, per kurį buvo priimtas teismo sprendimas dėl panaikinimo, nors tokią galimybę turėjo, valstybė narė užkirto sau kelią jį pateikti vėliau po to, kai pasibaigė terminas ieškiniui pareikšti. Todėl leisti valstybei narei nurodyti kaltinimą dėl procedūros akto, kuriam įtakos neturėjo sprendimo panaikinimas, kad galėtų ginčyti vėlesnį sprendimą, priimtą pasibaigus procedūrai, kuri iš dalies yra procedūra, per kurią priimtas panaikintas sprendimas, nors niekas jai netrukdė jo nurodyti Teisingumo Teisme per procedūrą, per kurią buvo priimtas teismo sprendimas dėl panaikinimo, reikštų leisti jai pažeisti ieškinio dėl panaikinto sprendimo padavimo terminą.

(žr. 48–50, 52, 53 punktus)

3.      Žiūrėti sprendimo tekstą.

(žr. 60, 104 punktus)

4.      Žiūrėti sprendimo tekstą.

(žr. 72, 73, 114, 115 punktus)

5.      Žiūrėti sprendimo tekstą.

(žr. 86, 87 punktus)