Language of document : ECLI:EU:T:2016:264





Rozsudek Tribunálu (prvního senátu) ze dne 3. května 2016 – Iran Insurance v. Rada

(Věc T‑63/14)

„Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření přijatá vůči Íránu s cílem zabránit šíření jaderných zbraní – Zmrazení finančních prostředků – Námitka protiprávnosti – Článek 46 odst. 2 nařízení (EU) č. 267/2012 – Článek 215 SFEU – Článek 20 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2010/413/SBZP, ve znění čl. 1 bodu 7 rozhodnutí 2012/35/SBZP – Článek 23 odst. 2 písm. d) nařízení č. 267/2012 – Základní práva – Články 2 SEU, 21 SEU a 23 SEU – Články 17 a 52 Listiny základních práv – Nesprávné posouzení – Rovné zacházení – Zákaz diskriminace – Zásada řádné správy – Povinnost odůvodnění – Zneužití pravomoci – Legitimní očekávání – Proporcionalita“

1.                     Žaloba na neplatnost – Lhůty – Kogentní charakter – Přezkum unijním soudem z úřední povinnosti (Článek 263 šestý pododstavec SFEU) (viz body 46, 47)

2.                     Žaloba na neplatnost – Lhůty – Počátek – Akt, z něhož pro určitou osobu nebo pro určitý subjekt vyplývají omezující opatření – Akt, který byl zveřejněn a oznámen adresátům – Datum oznámení nového aktu – Oznámení právnímu zástupci žalobce – Podmínky (Článek 263 šestý pododstavec SFEU; rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP, čl. 24 odst. 3; nařízení Rady č. 267/2012, čl. 46 odst. 3) (viz body 48 až 56)

3.                     Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči Íránu – Zmrazení finančních prostředků osob, subjektů nebo orgánů podílejících se na šíření jaderných zbraní nebo je podporujících – Pravomoc Rady v oblasti omezujících opatření založených na článku 215 SFEU uplatnit postup stanovený v čl. 291 odst. 2 SFEU (Článek 215 SFEU a čl. 291 odst. 2 SFEU; nařízení Rady č. 267/2012, čl. 46 odst. 2) (viz body 63 až 65)

4.                     Akty orgánů – Nařízení – Nařízení o přijetí omezujících opatření vůči Íránu – Prováděcí pravomoci vyhrazené Radou – Přípustnost – Podmínky – Zvláštní a odůvodněné případy (Článek 215 SFEU a čl. 291 odst. 2 SFEU; nařízení Rady č. 267/2012, čl. 46 odst. 2) (viz body 66 až 78)

5.                     Evropská unie – Soudní přezkum legality aktů orgánů – Omezující opatření vůči Íránu – Opatření přijatá v rámci boje proti šíření jaderných zbraní – Rozsah přezkumu (Článek 275 druhý pododstavec SFEU; Listina základních práv Evropské unie, článek 47) (viz body 83, 84, 105 až 109)

6.                     Společná zahraniční a bezpečnostní politika – Omezující opatření vůči Íránu – Zmrazení finančních prostředků osob, subjektů nebo orgánů podílejících se na šíření jaderných zbraní nebo je podporujících – Omezení práva na vlastnictví a práva na svobodný výkon hospodářské činnosti – Porušení zásady proporcionality – Neexistence (Listina základních práv Evropské unie, článek 17 a čl. 52 odst. 1; rozhodnutí Rady 2010/413/SZBP; nařízení Rady č. 267/2012) (viz body 97 až 100)

Předmět

Návrh podaný na základě článků 263 SFEU a 275 SFEU na zrušení rozhodnutí Rady 2013/661/SBZP ze dne 15. listopadu 2013, kterým se mění rozhodnutí 2010/413/SBZP o omezujících opatřeních vůči Íránu (Úř. věst. L 306, s. 18), jakož i prováděcího nařízení Rady (EU) č. 1154/2013 ze dne 15. listopadu 2013, kterým se provádí nařízení (EU) č. 267/2012 o přijetí omezujících opatření vůči Íránu (Úř. věst. L 306, s. 3), a to v rozsahu, v němž se tyto předpisy týkají žalobkyně, a návrh na vydání rozhodnutí, že se na žalobkyni na základě článku 277 SFEU nepoužije čl. 20 odst. 1 písm. c) rozhodnutí Rady 2010/413/SBZP ze dne 26. července 2010 o omezujících opatřeních vůči Íránu a o zrušení společného postoje 2007/140/SBZP (Úř. věst. L 195, s. 39), ve znění čl. 1 bodu 7 rozhodnutí Rady 2012/35/SBZP ze dne 23. ledna 2012 (Úř. věst. L 19, s. 22), jakož i čl. 23 odst. 2 písm. d) a čl. 46 odst. 2 nařízení Rady (EU) č. 267/2012 o přijetí omezujících opatření vůči Íránu a o zrušení nařízení (EU) č. 961/2010 (Úř. věst. L 88, s. 1).

Výrok

1)

Žaloba se zamítá.

2)

Společnosti Iran Insurance Company se ukládá náhrada nákladů řízení.