Language of document : ECLI:EU:T:2009:196

PIRMĀS INSTANCES TIESAS SPRIEDUMS (septītā palāta)

2009. gada 11. jūnijā (*)

Kopienas preču zīme – Spēkā neesamības atzīšanas process – Kopienas grafiska preču zīme “LAST MINUTE TOUR” – Agrāka nereģistrēta valsts preču zīme “LASTMINUTE.COM” – Relatīvs atteikuma pamatojums – Atsauce uz agrākajai preču zīmei piemērojamām valsts tiesībām – Common law prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu (action for passing off) regulējums – Regulas (EK) Nr. 40/94 8. panta 4. punkts un 52. panta 1. punkta c) apakšpunkts (tagad attiecīgi Regulas (EK) Nr. 207/2009 8. panta 4. punkts un 53. panta 1. punkta c) apakšpunkts)

Apvienotās lietas T‑114/07 un T‑115/07

Last Minute Network Ltd, Londona (Apvienotā Karaliste), ko pārstāv P. Braunlovs [P. Brownlow], solicitor, un S. Maliničs [S. Malynicz], barrister,

prasītāja,

pret

Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB), ko pārstāv D. Botiss [D. Botis] un A. Foliards‑Mongirāls [A. Folliard‑Monguiral], pārstāvji,

atbildētājs,

otra procesa ITSB Apelāciju padomē dalībniece un persona, kas iestājusies lietā Pirmās instances tiesā, –

Last Minute Tour SpA, Milāna (Itālija), ko pārstāv D. Kaneva [D. Caneva] un Dž. Lokurto [G. Locurto], advokāti,

par divām prasībām par ITSB Apelāciju otrās padomes 2007. gada 8. februāra lēmumiem lietās R 256/2006‑2 un R 291/2006‑2, kas ir pieņemti spēkā neesamības atzīšanas procesos starp Last Minute Network Ltd un Last Minute Tour SpA.

EIROPAS KOPIENU PIRMĀS INSTANCES TIESA (septītā palāta)

šādā sastāvā: priekšsēdētājs N. Dž. Forvuds [N. J. Forwood], tiesneši D. Švābi [D. Šváby] un L. Trišo [L. Truchot] (referents),

sekretārs N. Rozners [N. Rosner], administrators,

ņemot vērā prasības pieteikumus, kas Pirmās instances tiesas kancelejā iesniegti 2007. gada 13. aprīlī,

ņemot vērā ITSB atbildes rakstus, kas Pirmās instances tiesas kancelejā iesniegti 2007. gada 20. un 23. jūlijā,

ņemot vērā personas, kas iestājusies lietā, atbildes rakstus, kas Pirmās instances tiesas kancelejā iesniegti 2007. gada 27. jūlijā,

ņemot vērā 2008. gada 14. oktobra rīkojumu lietas T‑114/07 un T‑115/07 apvienot mutvārdu procesa un sprieduma taisīšanas vajadzībām,

pēc 2008. gada 5. novembra tiesas sēdes, kurā persona, kas iestājusies lietā, nav piedalījusies,

pasludina šo spriedumu.

Spriedums

 Prāvas priekšvēsture

 Apzīmējuma “LASTMINUTE.COM” reģistrācijas par Kopienas preču zīmi process

1        2000. gada 25. februārī sabiedrība Last Minute Network Ltd (turpmāk tekstā – “LMN” vai “prasītāja”) Iekšējā tirgus saskaņošanas birojam (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB) iesniedza pieteikumu kā Kopienas preču zīmi reģistrēt vārdisku apzīmējumu “LASTMINUTE.COM”, pamatojoties uz grozīto Padomes 1993. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi (OV 1994, L 11, 1. lpp.) (aizstāta ar Padomes 2009. gada 26. februāra Regulu (EK) Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi (OV L 78, 1. lpp.)).

2        Preces, attiecībā uz kurām tika pieteikta šī apzīmējuma reģistrācija, tostarp ietilpst 39. un 42. klasē atbilstoši pārskatītajam un grozītajam 1957. gada 15. jūnija Nicas Nolīgumam par preču un pakalpojumu starptautisko klasifikāciju preču zīmju reģistrācijas vajadzībām un attiecībā uz katru no šīm klasēm atbilst šādam aprakstam:

–        39. klase: “ceļojumu aģentūras; ceļojumu rezervēšana; ar to saistītie informācijas, padomdevēja un konsultāciju pakalpojumi”;

–        42. klase: “ceļojumu aģentūras; restorānu rezervēšana; iekārtu un aprīkojuma elektroniskai un neelektroniskai tirdzniecībai piegāde; aprīkojuma dokumentu meklēšanai internetā un tiešsaistes datubāzu, ieskaitot saistītās tīkla sistēmas, projektēšana; brīvā laika pavadīšanas un sanāksmju organizēšana; personu pavadīšana; informācijas sniegšana internetā, datubāzēs vai citos saistītajos elektroniskās komunikācijas līdzekļos; dārzu uzturēšana; ar augstāk minētajiem pakalpojumiem saistītie informācijas, padomdevēja un konsultāciju pakalpojumi”.

3        Ar 2001. gada 29. oktobra lēmumu pārbaudītājs reģistrācijas pieteikumu noraidīja, pamatojot ar to, ka vārdiskajam apzīmējumam “LASTMINUTE.COM” neesot atšķirtspējas Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) apakšpunkta (tagad – Regulas Nr. 207/2009 7. panta 1. punkta b) apakšpunkts) izpratnē.

4        2001. gada 18. decembrī LMN par šo lēmumu iesniedza apelācijas sūdzību ITSB.

5        Ar 2003. gada 8. jūlija lēmumu ITSB Apelāciju otrā padome šo apelācijas sūdzību attiecībā uz norādītajiem pakalpojumiem, kas ietilpst 39. klasē, kā arī “ceļojumu aģentūru un restorānu rezervēšanas” pakalpojumiem, kas ietilpst 42. klasē, noraidīja, jo attiecībā uz šiem pakalpojumiem “LASTMINUTE.COM” neesot atšķirtspējas.

6        Apelāciju padome uzskatīja, ka ikviena sabiedrība, kas specializējas “pēdējās minūtes” ceļojumu, izklaides pasākumu vai restorānu rezervēšanā, esot ieinteresēta norādi “last minute” izmantot, lai aprakstītu savus pakalpojumus. Frāze, kura tik skaidri attiecoties uz publisko jomu un kuras izmantošanai esot jābūt brīvi pieejamai visiem uzņēmumiem, principā neesot piemērota, lai ar to atšķirtu viena konkrēta uzņēmuma pakalpojumus.

7        Paplašinājuma “.com” pievienošana vārdam “lastminute” un abu vārdu savienošana bez atstarpes vai domuzīmes, kura angļu valodā ir bieži sastopama, nekādu atšķirtspēju neradot. Paplašinājums “.com”, kas esot vienkārša atsauce uz interneta adresi, vārdu, kurš nav atšķirtspējīgs, par preču zīmi nepadarot.

 Apzīmējuma “LAST MINUTE TOUR” reģistrācijas par preču zīmi process

8        2000. gada 11. martā sabiedrība Last Minute Tour SpA (turpmāk tekstā – “LMT”), pamatojoties uz Regulu Nr. 40/94, ITSB iesniedza Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikumu attiecībā uz tālāk norādīto grafisko apzīmējumu, ko veido trīs melnajā krāsā attēlotie vārdiskie elementi “last”, “minute” un “tour”, kā arī sarkanajā krāsā attēlots simbols, attiecībā uz kuru tiek uzskatīts, ka senajā rapanui valodā tas nozīmēja “ceļojumi”:

      Image not found

9        Preces un pakalpojumi, attiecībā uz kuriem tika pieteikta šī apzīmējuma reģistrācija, attiecīgi ietilpst, pirmkārt, 16. klasē un, otrkārt, 39. un 42. klasē un attiecībā uz katru no šīm klasēm atbilst šādam aprakstam:

–        16. klase: “papīrs, kartons un izstrādājumi no šiem materiāliem, kas nav ietverti citās klasēs; tipogrāfijas izstrādājumi; katalogi; laika plānotāji; brošūras; grāmatas; avīzes; žurnāli (periodiskie izdevumi); grāmatu iesiešanas materiāli; fotogrāfijas; etiķetes; kancelejas preces; līmes (līmvielas) kancelejas vai saimnieciskām vajadzībām; mākslinieku piederumi; otas; rakstāmmašīnas un biroja piederumi (izņemot mēbeles); mācību vai uzskates materiāli (izņemot ierīces); plastmasas iepakojuma materiāli (kas nav ietverti citās klasēs); spēļu kārtis; drukas burti; veidnes”;

–        39. klase: “ceļojumu un tūrisma aģentūras; ceļojumu rezervēšana; ceļojumu organizēšana; kruīzu un ekskursiju organizēšana; ceļotāju transportēšana un pavadīšana; gaisa transports; transportlīdzekļu īre; informācija transporta jomā”;

–        42. klase: “viesnīcu, restorānu, pansiju, tūrisma ciematu, bāru, privāto klubu pakalpojumi; ar viesnīcu un tūrisma ciematu rezervēšanu saistītie pakalpojumi; programmatūras izstrādāšana (projektēšana); programmatūras īre”.

10      Preču zīmes reģistrācijas pieteikums tika publicēts 2001. gada 19. marta Bulletin des marques communautaires [Kopienas Preču Zīmju Biļetenā] Nr. 25/2001.

11      2001. gada 19. jūnijā LMN pret LMT pieteiktā apzīmējuma reģistrāciju iesniedza iebildumus, norādot Apvienotajā Karalistē pastāvošo nereģistrēto vārdisko preču zīmi “LASTMINUTE.COM”, ko tā kopš 1998. gada esot izmantojusi komercdarbībā Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punkta (tagad – Regulas Nr. 207/2009 8. panta 4. punkts) izpratnē.

12      Ar ITSB Iebildumu nodaļas 2002. gada 12. jūlija lēmumu iebildumi tika noraidīti, pamatojoties uz to, ka piešķirtajā termiņā LMN nebija iesniegusi agrāko tiesību, ko tā bija norādījusi, lai pamatotu savus iebildumus, izmantošanas pierādījumus.

13      2003. gada 14. maijā Kopienas preču zīme “LAST MINUTE TOUR” tika reģistrēta ar Nr. 1 552 231.

 Preču zīmes “LAST MINUTE TOUR” atzīšanas par spēkā neesošu process, ko uzsākusi LMN

14      2003. gada 30. maijā LMN, pamatojoties uz Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktu, skatot to kopā ar 52. panta 1. punkta c) apakšpunktu (tagad – Regulas Nr. 207/2009 53. panta 1. punkta c) apakšpunkts), iesniedza pieteikumu par Kopienas preču zīmes “LAST MINUTE TOUR” atzīšanu par spēkā neesošu.

15      Lai pamatotu savu pieteikumu, LMN norādīja, ka saskaņā ar Apvienotās Karalistes tiesībām, kas esot piemērojamas, pamatojoties uz Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktā paredzēto atsauci uz šīm tiesībām, tās agrākā nereģistrētā valsts preču zīme “LASTMINUTE.COM” tai piešķirot tiesības aizliegt vēlākas preču zīmes izmantošanu un tātad saskaņā ar Regulas Nr. 40/94 52. panta 1. punkta c) apakšpunktu – panākt tās atzīšanu par spēkā neesošu attiecībā uz pakalpojumiem, kas ietilpst 39. un 42. klasē un attiecas uz brīvdienām, lidojumiem, mājokļiem, nedēļas nogales pilsētu ceļojumiem, izklaides pasākumiem, brīvā laika pavadīšanu, īri, pirkumiem, citiem tiešsaistē sniegtajiem ceļojumu un brīvā laika pakalpojumiem, kā arī citu saistīto produktu reklāmu un pārdošanas veicināšanu.

16      Pieteikums bija vērsts uz Kopienas preču zīmes atzīšanu par spēkā neesošu attiecībā uz visām ar to apzīmētajām precēm un pakalpojumiem, izņemot programmatūras projektēšanas un īres pakalpojumus.

17      Ar 2005. gada 23. decembra lēmumu Anulēšanas nodaļa LMN pieteikumu par Kopienas preču zīmes “LAST MINUTE TOUR” atzīšanu par spēkā neesošu attiecībā uz visām precēm un pakalpojumiem, kas ietilpst 39. un 42. klasē, apmierināja, bet saistībā ar attiecīgajām precēm, kas ietilpst 16. klasē, šo pieteikumu noraidīja.

18      Anulēšanas nodaļa nolēma, ka saskaņā ar Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktu LMN pirms Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas piederēja tiesības uz apzīmējumu “LASTMINUTE.COM” attiecībā uz 39. un 42. klasē ietilpstošajiem pakalpojumiem, kuru piemērošanas joma nebija tikai vietējas nozīmes.

19      Saskaņā ar Apvienotās Karalistes tiesībām, kas LMN esot piemērojamas, šis apzīmējums LMN esot piešķīris tiesības aizliegt vēlākas preču zīmes izmantošanu, jo esot bijuši izpildīti trīs common law prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu (action for passing off) nosacījumi, tas ir, lietas dalībnieka, kas cēlis prasību, preču reputācija (goodwill), preču un pakalpojumu maldinošs prezentēšanas veids tādā ziņā, ka to piedāvājums ar Kopienas preču zīmi “LAST MINUTE TOUR” varētu būt iemesls tam, ka konkrētā sabiedrības daļa šīm precēm un pakalpojumiem piedēvē LMN komerciālo izcelsmi (misrepresentation), kā arī iespēja, ka šajos apstākļos LMN radīsies komerciāli zaudējumi.

20      Šajā sakarā Anulēšanas nodaļa vispirms atzina, ka kopš 1998. gada “LASTMINUTE.COM” Apvienotajā Karalistē esot ieguvusi reputāciju, ko apstiprinot sabiedrības reklāmas budžets, tās nozīmīgās investīcijas reklāmā, vairāki raksti presē, kas ir veltīti interneta lapai “lastminute.com”, un sabiedrības veiksmīga ienākšana biržā. Anulēšanas nodaļa no šiem apstākļiem secināja, ka Apvienotās Karalistes konkrētajā sabiedrības daļā LMN esot ieguvusi nozīmīgu reputāciju, kas esot saistīta ar tai piederošo apzīmējumu.

21      Lai noteiktu preču un pakalpojumu prezentēšanas ar Kopienas preču zīmi “LAST MINUTE TOUR” maldinošo raksturu, Anulēšanas nodaļa uzskatīja, ka esot pietiekami pierādīt, ka abu preču zīmju līdzības dēļ konkrētā sabiedrības daļa varētu uzskatīt, ka to izcelsme ir LMN, un ka tādējādi esot jāizvērtē starp tām pastāvošā sajaukšanas iespēja.

22      Konstatējusi ar abām preču zīmēm apzīmējamo pakalpojumu, kas ietilpst 39. un 42. klasē, identiskumu, Anulēšanas nodaļa uzskatīja, ka, lai gan vārds “lastminute” katrā no tām ir attēlots atšķirīgā veidā, tas esot šo preču zīmju kopējais dominējošais elements. No šī apstākļa tā secināja, ka pastāvot būtiska vizuālā līdzība un zināmas atšķirības.

23      Attiecībā uz fonētisko aspektu Anulēšanas nodaļa uzskatīja, ka abas preču zīmes, kas to sākuma daļā esot identiskas, atšķiroties tikai to nobeigumā.

24      Ņemot vērā, ka abas preču zīmes atsaucoties uz “pēdējās minūtes” darījumu, ko internetā plaši izmantojot, lai identificētu lidojumu, uzturēšanās viesnīcās, restorānu pakalpojumu un izrāžu vietu piedāvājumus par samazinātu cenu, Anulēšanas nodaļa šo preču zīmju konceptuālo līdzību apstiprināja.

25      Ņemot vērā šos elementus un neraugoties uz dažiem diferencējošiem apstākļiem, Anulēšanas nodaļa apstiprināja ievērojamu līdzību starp abām preču zīmēm pastāvēšanu. Tādēļ tā secināja, ka pastāvot sajaukšanas iespēja.

26      Visbeidzot, Anulēšanas nodaļa uzskatīja, ka šī iemesla dēļ LMN var rasties komerciāli zaudējumi.

27      Tādējādi Anulēšanas nodaļa Kopienas preču zīmi “LAST MINUTE TOUR” attiecībā uz visiem 39. un 42. klasē ietilpstošajiem pakalpojumiem atzina par spēkā neesošu, bet LMN pieteikumu par šīs preču zīmes atzīšanu par spēkā neesošu attiecībā uz precēm, kas ietilpst 16. klasē, noraidīja, jo neesot bijis apzīmējuma “LASTMINUTE.COM” agrākas izmantošanas saistībā ar šīm precēm pierādījuma.

28      Ar 2006. gada 15. februārī ITSB iesniegto un ar Nr. R 256/2006‑2 reģistrēto apelācijas sūdzību LMT lūdza Anulēšanas nodaļas lēmumu atcelt tiktāl, ciktāl ar to tās Kopienas preču zīme “LAST MINUTE TOUR” attiecībā uz strīdus pakalpojumiem, kas ietilpst 39. un 42. klasē, tika atzīta par spēkā neesošu.

29      Ar 2006. gada 20. februārī iesniegto un ar Nr. R 291/2006‑2 reģistrēto apelācijas sūdzību LMN no savas puses lūdza Anulēšanas nodaļas lēmumu atcelt tiktāl, ciktāl ar to tās pieteikums par Kopienas preču zīmes atzīšanu par spēkā neesošu attiecībā uz precēm, kas ietilpst 16. klasē, tika noraidīts.

30      Ar diviem 2007. gada 8. februāra lēmumiem (turpmāk tekstā – “apstrīdētie lēmumi”) ITSB Apelāciju otrā padome, no vienas puses, apmierinot LMT apelācijas sūdzību, lēmumu par “LAST MINUTE TOUR” reģistrācijas attiecībā uz pakalpojumiem, kas ietilpst 39. un 42. klasē, atzīšanu par spēkā neesošu atcēla un, no otras puses, noraidot LMN apelācijas sūdzību, Anulēšanas nodaļas tās pieteikuma par atzīšanu par spēkā neesošu attiecībā uz precēm, kas ietilpst 16. klasē, noraidījumu apstiprināja.

31      Apstrīdētajos lēmumos Apelāciju padome uzskatīja, ka, ņemot vērā attiecīgo preču un pakalpojumu raksturu un agrākā apzīmējuma kā Apvienotās Karalistes nereģistrētas preču zīmes kvalitāti, sabiedrību, saistībā ar kuru ir jāveic sajaukšanas iespējas analīze, veidojot Apvienotajā Karalistē dzīvojošie šo preču un pakalpojumu vidusmēra patērētāji, kas ir samērā informēti, uzmanīgi un apdomīgi.

32      Apelāciju padome turpinājumā atzīmēja, ka norādi “last minute” veidojot divi bieži izmantojamie angļu valodas vārdi, ko attiecīgā sabiedrība uzreiz sapratīšot. To piemērojot attiecīgajām precēm un pakalpojumiem, šī frāze skaidri un nekavējoties norādot, ka tos piedāvā ar ļoti izdevīgiem nosacījumiem, jo tie tiek pirkti pēdējā minūtē.

33      Apelāciju padome uzskatīja, ka norāde “last minute” tādējādi esot aprakstoša un saistībā ar attiecīgajām precēm un pakalpojumiem tai neesot atšķirtspējas, un, piemērojot Regulas Nr. 40/94 7. panta 1. punkta b) un c) apakšpunktu (tagad – Regulas Nr. 207/2009 7. panta 1. punkta b) un c) apakšpunkts), to varot reģistrēt tikai ar nosacījumu, ka to papildina citi grafiskie vai vārdiskie elementi, kas tai var piešķirt minimālo atšķirtspēju.

34      Tā piebilda, ka trīs Kopienas preču zīmes vārdisko elementu “last”, “minute” un “tour” kombinācija un tās grafiskais elements, bez šaubām, esot tai ļāvis nebūt pretrunā abās minētajās normās paredzētajiem absolūtajiem atteikuma pamatojumiem, bet ka šādas preču zīmes īpašnieks nevarot iebilst pret vārdu “last minute” vai “tour” izmantošanu no citu tūrisma vai ceļojumu uzņēmumu puses.

35      Saskaņā ar Apelāciju padomes viedokli esot svarīgi zināt, vai, saskaroties ar frāzi “last minute”, Apvienotās Karalistes sabiedrība uzskatīs, ka to uzrunā preču zīmes “LASTMINUTE.COM” īpašnieks, vai arī domās, ka runa ir par “last minute” (pēdējās minūtes) piedāvājumiem no kāda tūrisma vai ceļojumu uzņēmuma. Katrā ziņā LMN neesot pierādījusi, ka, saskaroties ar norādi “last minute”, šai sabiedrībai uzreiz radīsies priekšstats, ka runa ir par pakalpojumiem, ko piedāvā preču zīmes “LASTMINUTE.COM” īpašniece.

36      Līdz ar to Apelāciju padome uzskatīja, ka LMN reputācija esot saistīta nevis ar sugas norādi “last minute”, bet gan ar apzīmējumu “LASTMINUTE.COM” kā tādu ar visiem tā elementiem. Šī reputācija tiekot atzīta tikai Apvienotās Karalistes tiesībās paredzētās prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu ietvaros un saistībā ar to un nevarot būt pamats monopola uz norādi “last minute”, kam sakarā ar attiecīgajām precēm un pakalpojumiem neesot atšķirtspējas, piešķiršanai.

37      Tā kā abu preču zīmju atšķirtspēja esot ļoti ierobežota, sabiedrība savu uzmanību koncentrēšot uz to atšķirtspējīgiem un dominējošiem elementiem, tas ir, abas preču zīmes veidojošo dažādu vārdu kombināciju, to savienojumu vienā vārdā “lastminute” un paplašinājuma “.com” esamību nereģistrētajā apzīmējumā, kā arī grafisko elementu Kopienas preču zīmē.

38      Apelāciju padome piebilda, ka, salīdzinot apzīmējumus, abu preču zīmju kopējo elementu un sastāvdaļas “tour” ietekme vizuālajā aspektā esot būtiski samazināta tādēļ, ka tiem neesot atšķirtspējas. Turpretim, tā kā paplašinājums “.com” un grafiskais sarkanais simbols esot pilnīgi atšķirīgi, abu preču zīmju grafiskās atšķirības prevalējot pār to līdzībām.

39      Aplūkojot fonētisko aspektu, Apelāciju padome konstatēja, ka abas preču zīmes ietverot identisku norādi “lastminute” un divas atšķirīgas sastāvdaļas – “.com” (ko angļu valodā izrunā kā “dot com”) un “tour”. Saistībā ar apsvērumiem par dažādu elementu atšķirtspēju paplašinājums “dot com” ļaujot abas preču zīmes fonētiski atšķirt.

40      Turklāt frāzes “last minute”, kas norāda uz abām preču zīmēm kopējo pēdējās minūtes piedāvājumu koncepciju, iespaids tās aprakstošā rakstura dēļ tiekot samazināts, no kā izrietot, ka tiešā atsauce uz elektronisko adresi, ko ietver norāde “.com”, ļauj noteikt konceptuālo atšķirību starp preču zīmēm.

41      Novērtējot sajaukšanas iespējas esamību, Apelāciju padome uzskatīja, ka, saskaroties ar “LAST MINUTE TOUR” un tās grafisko simbolu, Apvienotās Karalistes sabiedrība domāšot, ka runa ir par uzņēmumu, kas piedāvā “last minute” ceļojumus, neiztēlojoties, ka šie piedāvājumi nāk no preču zīmes “LASTMINUTE.COM” īpašnieces. Lai noteiktu atšķirību attiecībā pret visiem citiem līdzīgu pakalpojumu sniedzējiem, kas, piedāvājot savus pakalpojumus, arī izmanto frāzi “last minute”, šī sabiedrība uzmanību pievēršot katra apzīmējuma atšķirtspējīgiem elementiem.

42      No šiem apstākļiem Apelāciju padome secināja, ka, lai gan pastāv mazāk atšķirtspējīgu elementu līdzība, abas preču zīmes, aplūkojot kopumā, neesot pietiekami līdzīgas, lai radītu sajaukšanas iespēju, kas esot piemērojams gan attiecībā uz attiecīgos pakalpojumus papildinošām precēm, gan arī attiecībā uz pašiem identiskajiem pakalpojumiem.

 Lietas dalībnieku prasījumi

43      LMN prasījumi Pirmās instances tiesai ir šādi:

–        atcelt apstrīdētos lēmumus, kas ir pieņemti lietās R 256/2006‑2 (lieta T‑114/07) un R 291/2006‑2 (lieta T‑115/07);

–        Kopienas preču zīmi “LAST MINUTE TOUR” atzīt par spēkā neesošu attiecībā uz apzīmējamām precēm un pakalpojumiem, kas ietilpst attiecīgi 16. klasē (lieta T‑115/07), no vienas puses, un 39. un 40. klasē, no otras puses (lieta T‑114/07);

–        piespriest ITSB atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

44      ITSB un LMT prasījumi Pirmās instances tiesai ir šādi:

–        prasības pilnā apmērā noraidīt;

–        piespriest prasītājai atlīdzināt tiesāšanās izdevumus.

 Juridiskais pamatojums

45      Saskaņā ar Regulas Nr. 40/94 52. panta 1. punkta c) apakšpunktu atbilstoši ITSB iesniegtam pieteikumam Kopienas preču zīmi atzīst par spēkā neesošu, ja pastāv šīs regulas 8. panta 4. punktā minētas agrākas tiesības un ir izpildīti šajā punktā paredzētie nosacījumi.

46      No šīm divām normām, aplūkojot tās kopumā, izriet, ka nereģistrētas preču zīmes vai cita apzīmējuma, ko izmanto attiecīgajā nozarē un kas nav tikai vietējas nozīmes, īpašnieks var panākt vēlākas preču zīmes atzīšanu par spēkā neesošu, ja un ciktāl saskaņā ar piemērojamām dalībvalsts tiesībām, no vienas puses, tiesības uz šo apzīmējumu ir iegūtas pirms Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas un, no otras puses, šis apzīmējums dod īpašniekam tiesības aizliegt vēlākas preču zīmes izmantošanu.

47      Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punkta piemērošanas mērķiem Apelāciju padomei vērā ir jāņem gan šajā noteikumā paredzētās atsauces rezultātā piemērojamie valsts tiesību akti, gan arī attiecīgajā dalībvalstī pieņemtie tiesu nolēmumi. Balstoties uz šo pamatu, pieteikuma par atzīšanu par spēkā neesošu iesniedzējam ir jāpierāda, ka konkrētais apzīmējums ietilpst attiecīgās dalībvalsts tiesību piemērošanas jomā un ka tas dod tiesības aizliegt vēlākas preču zīmes izmantošanu (pēc analoģijas skat. Pirmās instances tiesas 2007. gada 12. jūnija spriedumu apvienotajās lietās no T‑53/04 līdz T‑56/04, T‑58/04 un T‑59/04 Budějovický Budvar/ITSB – Anheuser-Busch (“BUDWEISER”), Krājumā nav publicēts, 74. punkts).

48      Šajā lietā nav apstrīdēts, ka nereģistrētajai valsts preču zīmei piemērojamās dalībvalsts tiesības ir 1994. gada Trade Marks Act (Apvienotās Karalistes Likums par preču zīmēm), kura 5. panta 4. punktā ir paredzēts:

“Preču zīmi nereģistrē, ja vai tiktāl, ciktāl pret tās izmantošanu Apvienotajā Karalistē var iebilst:

a)      pamatojoties uz ikvienu tiesību normu (it īpaši pamatojoties uz tiesībām attiecībā uz no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu (law of passing off)), ar ko tiek aizsargāta nereģistrēta preču zīme vai ikviens cits komercdarbībā izmantojams apzīmējums [..].”

49      No šī teksta, ko ir interpretējušas dalībvalsts tiesas (Reckitt & Coleman Products Ltd v Borden Inc. & Ors (1990) R.P.C. 341 HL), izriet, ka šajā lietā, lai panāktu Kopienas preču zīmes “LAST MINUTE TOUR” atzīšanu par spēkā neesošu nolūkā aizsargāt savu nereģistrēto valsts preču zīmi “LASTMINUTE.COM”, prasītājai atbilstoši Apvienotās Karalistes tiesībās paredzētajam prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu tiesiskajam regulējumam ir jāpierāda, ka ir izpildīti šādi trīs nosacījumi.

50      Pirmkārt, LMN piedāvātajiem pakalpojumiem konkrētās sabiedrības daļas uztverē jābūt reputācijai, kas ir saistīta ar to prezentēšanas veidu. Atbilstoši prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu regulējumam šī reputācija ir jāpierāda attiecībā uz dienu, kad atbildētājs prasībā ir uzsācis piedāvāt savas preces vai pakalpojumus (Cadbury Schweppes/Pub Squash (1981) R.P.C. 429).

51      Tomēr Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktā ir paredzēta prasība balstīties nevis uz šo, bet gan uz Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumu, jo pieteikuma par šīs preču zīmes atzīšanu par spēkā neesošu iesniedzējam tiek prasīts, lai tiesības uz nereģistrētu valsts preču zīmi tas būtu ieguvis pirms minētās iesniegšanas datuma, kas šajā lietā ir 2000. gada 11. marts.

52      Otrkārt, ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR” apzīmēto pakalpojumu, kas ir identiski LMN pakalpojumiem, un papildinošo preču piedāvājumam Apvienotajā Karalistē 2000. gada 11. martā ir jābūt maldinošai prezentēšanai, t.i., tādai, kādēļ konkrētajai sabiedrības daļai var rasties iespaids, ka šo preču un pakalpojumu komerciāla izcelsme ir LMN; turklāt šādas prezentēšanas tīšajam raksturam nav nozīmes.

53      Treškārt, jāpastāv iespējai, ka LMN šī iemesla cietīs komerciālus zaudējumus.

54      Šajā lietā ar attiecīgajām preču zīmēm respektīvi apzīmēto pakalpojumu identiskums netiek apstrīdēts. Turklāt, kā norāda Apelāciju padome, 16. klasē ietilpstošās attiecīgās preces papildina iepriekš minētos pakalpojumus. Novērtējot attiecīgo preču un pakalpojumu prezentēšanas, ko uz Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumu LMT Apvienotajā Karalistē ir veikusi ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”, maldinošo raksturu, šis apstāklis tādējādi ir jāņem vērā.

55      No lēmuma R 256/2006‑2 31. punkta un lēmuma R 291/2006‑2 32. punkta izriet, ka nereģistrētajai valsts preču zīmei “LASTMINUTE.COM” kā tādai Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā bija reputācija. ITSB, kas tiesas sēde atzina, ka Apvienotajā Karalistē “LASTMINUTE.COM” esot ieguvusi plašu reputāciju, šo apstākli nav apstrīdējis.

56      Lai atbalstītu savu prasību, prasītāja izvirza vienu pamatu par Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punkta pārkāpumu. Šo pamatu var sadalīt trijos iebildumos, kuri attiecas uz konkrētās sabiedrības daļas definīciju, patstāvīgu reputāciju, kura Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā esot bijusi frāzei “last minute”, un, visbeidzot, maldinošo raksturu, kas šajā datumā esot piemitis LMN pakalpojumiem identisko pakalpojumu un papildinošo preču piedāvājumam, kas Apvienotajā Karalistē esot ticis veikts ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”.

 Par pirmo iebildumu par konkrētās sabiedrības daļas definīciju

 Lietas dalībnieku argumenti

57      Prasītāja Apelāciju padomei pārmet, ka tā vietā, lai izmeklētu, vai, ņemot vērā tās reputāciju, tās klienti, kuri Apvienotajā Karalistē saskaras ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR” saistībā ar precēm un pakalpojumiem, kas ar šo apzīmējumu tiek apzīmēti, nozīmīgā laikposma gaitā nav tikuši pamudināti nepamatoti uzskatīt, ka starp prasītāju un šīm precēm un pakalpojumiem pastāv saikne, Apelāciju padome konkrēto sabiedrības daļu esot kvalificējusi kā Apvienotās Karalistes vidusmēra patērētājus, kas ir samērā informēti, uzmanīgi un apdomīgi.

58      ITSB, ko atbalsta LMT, atbild, ka attiecīgās preces un pakalpojumi ir adresēti nevis noteiktam patērētāju veidam, bet gan plašajai sabiedrībai. Tādējādi konkrētās sabiedrības daļas vienas vai otras grupas kvalificēšanai praktiski neesot nozīmes un turklāt tās atšķirt nebūtu iespējams.

59      Katrā ziņā, ņemot vērā agrākā valsts apzīmējuma reputāciju, Apelāciju padome abu attiecīgo preču zīmju salīdzinājumu patiesībā esot balstījusi uz pieņēmumu, saskaņā ar kuru liels konkrētās sabiedrības daļas vairākums prasītājas agrāko valsts preču zīmi jau pazīst.

 Pirmās instances tiesas vērtējums

60      No Apvienotās Karalistes tiesu judikatūras izriet, ka atbildētāja prasībā par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu preču un pakalpojumu prezentēšanas maldinošais raksturs ir jānovērtē, ņemot vērā nevis abstrakto vidusmēra patērētāja jēdzienu, ko izmantojusi Apelāciju padome, bet gan prasītāja šajā prasībā klientus (iepriekš minētais spriedums lietā Reckitt & Coleman Products Ltd v Borden Inc. &Ors).

61      Ar prasību par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu aizsargājamais labums attiecas nevis uz vārdu vai nosaukumu, kura izmantošana no trešo personu puses ir ierobežota, bet gan uz klientu kopumu kā tādu, kuram ar apstrīdēto izmantošanu nodarīts kaitējums (per Lord Parker in Burberry v. Cording (1909) 26 R.P.C.693), jo preču zīmes reputācija klientu kopumam ir pievilcības spēks un kritērijs, kas iedibinātu uzņēmumu ļauj atšķirt no jauna uzņēmuma (IRC v Muller & Co’s Margarine (1901) A.C. 217).

62      Šajā lietā, uzskatot, ka konkrēto sabiedrības daļu veidojot Apvienotajā Karalistē dzīvojošie attiecīgo preču un pakalpojumu vidusmēra patērētāji, kas ir samērā informēti, uzmanīgi un apdomīgi, lai gan būtu bijis jāatsaucas uz nereģistrētās valsts preču zīmes īpašnieces klientiem, Apelāciju padome tādējādi nav ievērojusi Apvienotās Karalistes tiesu sniegto konkrētās sabiedrības daļas definīciju.

63      ITSB nevar uzskatīt, ka, tā kā attiecīgās preces un pakalpojumi ir adresēti nevis noteiktam patērētāju veidam, bet gan drīzāk plašajai sabiedrībai, tad praktiski, lai identificētu konkrēto sabiedrības daļu, izšķirt vairākas grupas neesot nekādas nozīmes.

64      Faktiski nav mazsvarīgi, vai konkrēto sabiedrības daļu definē, izmantojot Apvienotās Karalistes vidusmēra patērētāju, kā to ir nolēmusi darīt Apelāciju padome un kā tas ir paredzēts Regulas Nr. 40/94 8. panta 1. punkta b) apakšpunktā (tagad – Regulas Nr. 207/2009 8. panta 1. punkta b) apakšpunkts), vai, turpretim, šo sabiedrības daļu prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu izskatīšanas vajadzībām ierobežo tikai ar viena uzņēmuma, kas, tāpat kā LMN, faktiski darbojas tirgū, klientiem.

65      Risks, ka patērētāju maldinās preču zīme, attiecībā uz kuru tiek uzsvērts, ka tā var novest pie apzīmētu preču un pakalpojumu izcelsmes saistīšanas ar uzņēmumu, kam pieder agrāka nereģistrēta preču zīme, ne obligāti ir tāds pats, ja šis patērētājs jau ir šī uzņēmuma klients.

66      Turklāt nevar uzskatīt, ka tāpēc, ka Apelāciju padome ir ņēmusi vērā “LASTMINUTE.COM” reputāciju, abu apzīmējumu salīdzinājumu tā būtu balstījusi uz pieņēmumu, ka nozīmīgai konkrētās sabiedrības daļas grupai prasītājas apzīmējums jau bija pazīstams. No apstrīdētajiem lēmumiem izriet, ka, lai gan tā konstatēja, ka ar “LASTMINUTE.COM” ir saistīta reputācija, par sajaukšanas iespējas starp abiem attiecīgajiem apzīmējumiem neesamību tā secināja, šo reputāciju nekādā ziņā neņemot vērā un vienīgi vienkārši salīdzinot šos abus apzīmējumus.

67      No tā izriet, ka, par konkrēto sabiedrības daļu izmantojot Apvienotajā Karalistē dzīvojošos attiecīgo preču un pakalpojumu vidusmēra patērētājus, kas ir samērā informēti, uzmanīgi un apdomīgi, lai gan prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu regulējuma ietvaros šo sabiedrības daļu veido tikai prasītājas klienti, Apelāciju padome nav ievērojusi Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktā paredzēto atsauci uz agrākajai nereģistrētajai valsts preču zīmei “LASTMINUTE.COM”, kuru prasītāja Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā izmantoja komercdarbībā, piemērojamajām Apvienotās Karalistes tiesībām.

 Par otro iebildumu par atteikšanos atzīt frāzes “last minute” patstāvīgu reputāciju

 Lietas dalībnieku argumenti

68      Prasītāja Apelāciju padomei pārmet, ka tā vietā, lai izmeklētu, vai, pamatojoties uz Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punkta b) apakšpunktu (tagad – Regulas Nr. 207/2009 8. panta 4. punkta b) apakšpunkts), nereģistrētā valsts preču zīme “LASTMINUTE.COM” tai nepiešķir tiesības aizliegt vēlākas Kopienas preču zīmes izmantošanu un attiecīgi panākt atzīšanu par spēkā nesošu saskaņā ar šīs regulas 52. panta 1. punkta c) apakšpunktu, piemērojot Apvienotās Karalistes tiesībās paredzēto prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu regulējumu, tā esot veikusi abu attiecīgo preču zīmju salīdzinājumu, pamatojoties uz Regulas Nr. 40/94 8. panta 1. punkta b) apakšpunktu.

69      Šajā sakarā Apelāciju padomei esot bijis jāizskata preču zīmes “LASTMINUTE.COM”, “Last Minute” vai “Lastminute” reputācija attiecīgajā laikposmā un jāpārbauda, vai vidējais prasītājas klients Apvienotajā Karalistē, ja tas šajā valstī būtu saskāries ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR” saistībā ar pakalpojumiem, kas ar to tiek apzīmēti, būtu kļūdaini izveidojis saikni starp prasītāju un LMT.

70      Prasītāja prasībā par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu preču zīmes reputācija, kurai ir pievilcības spēks attiecībā uz klientiem, ar šīs preču zīmes elementiem, kuru pamatā ir aprakstošā nozīme, varot būt saistīta tad, ja var tikt pierādīts, ka izmantošanas rezultātā šie elementi ir ieguvuši patstāvīgu reputāciju (secondary meaning), kas nav atkarīga no preču zīmes reputācijas.

71      Ņemot vērā lielā mēroga reklāmu un pārdošanas veicināšanu, kas izriet no prasītājas biežās parādīšanās Apvienotās Karalistes periodiskajos izdevumos, tās interneta lapas “lastminute.com” vidusmēra lietotājs Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā tās pakalpojumu komerciālo izcelsmi būtu spējīgs identificēt neatkarīgi no tā, vai tie tikuši piedāvāti ar tās nereģistrēto preču zīmi “LASTMINUTE.COM”, vai arī ar apzīmējumiem “lastminute” vai “last minute”, ko, kā to esot norādījusi Apelāciju padome, Apvienotās Karalistes presē izmantojot, lai apzīmētu prasītāju.

72      Anulēšanas nodaļā prasītāja esot pierādījusi, ka norāde “last minute” ir vērsta ne tikai uz to, lai apzīmētu pakalpojumu veidu, bet kalpo arī tās piedāvāto pakalpojumu identificēšanai.

73      Tomēr tā vietā, lai konkrēti novērtētu prasītājas reputācijas nozīmi, Apelāciju padome frāzes “last minute” atšķirtspēju noraidīja, to izolējot no faktiskā konteksta.

74      Tādējādi Apelāciju padome neesot ievērojusi 1999. gada 17. decembra rīkojumu, ar kuru High Court of Justice (England and Wales) (Augstākā tiesa (Anglija un Velsa)) sabiedrībām – atbildētājām lietā Last Minute Network Ltd (sabiedrības nosaukums “lastminute.com”)/Lastminute.com Plc u.c. pagaidu kārtībā esot aizliegusi veikt jebkādu komercdarbību, izmantojot vai atsaucoties uz komercnosaukumiem “lastminute.com”, “lastminute.co.uk”, “lastminute” un “last minute” vai ikvienu vārdu vai vārdu savienojumu, kam ar vienu no šiem nosaukumiem ir maldinoša līdzība.

75      Apelāciju padome, ņemot par pamatu, ka High Court of Justice esot īstenojusi tikai pagaidu pasākumu, nespriežot pēc būtības, kādēļ minētais rīkojums esot ticis izdots, neveicot padziļinātas debates, esot kļūdaini uzskatījusi, ka šis rīkojums nevarot pierādīt, ka, piemērojot Apvienotās Karalistes tiesību aktus, prasītājas preču zīme tai piešķir tiesības aizliegt vēlākas preču zīmes izmantošanu.

76      Prasītāja norāda, ka, tieši pretēji, pirms tai labvēlīgā rīkojuma izdošanas valsts tiesai esot bijis jāveic padziļināta tās argumentu izskatīšana pēc būtības.

77      ITSB, ko atbalsta LMT, atbild, ka prasība par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu, tāpat kā Regulas Nr. 40/94 8. panta 1. punkta b) apakšpunkta piemērošana, esot pakārtota sajaukšanas iespējas pastāvēšanai, kuras neesamības gadījumā nevarot būt nedz preču vai pakalpojumu maldinošas prezentēšanas ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”, nedz arī attiecīgi no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpuma.

78      Apelāciju padome esot pamatoti secinājusi, ka prasītājas reputācija esot saistīta nevis ar sugas frāzi “last minute”, bet gan tikai ar apzīmējumu “LASTMINUTE.COM”, kas esot vienīgais, ko var aizsargāt ar prasību par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu. Šo frāzi veidojot divi angļu valodas vārdi, kurus attiecīgā sabiedrība nekavējoties saprotot un kuri skaidri un tieši norādot, ka prasītājas pakalpojumi tiek piedāvāti ar ļoti izdevīgiem nosacījumiem, jo tie ir “pēdējās minūtes” darījuma priekšmets.

79      Esot konstatēts, ka apzīmējumu “LASTMINUTE.COM” kā tās pakalpojumu izcelsmes norādi prasītāja izmantojot tikai kopumā un ka lielā gadījumu vairākumā uz to tiek norādīts ar nosaukumu “lastminute.com”.

80      Neatkarīgi no frāzes “lastminute.com” iegūtās reputācijas tās izmantošanas komercdarbībā rezultātā vārdi “last” un “minute” turpretim saglabāšot sugas nozīmi, jo konkrētā sabiedrības daļa tos kā izcelsmes norādi neuztveršot.

81      Konkrētā sabiedrības daļa attiecīgos apzīmējumus nesajaukšot. Vārdu “last” un “minute” iekļaušana abos apzīmējumos attiecīgo sabiedrības daļu nedz pārsteidzot, nedz arī radot tās uztverē asociāciju, kas var pamudināt piesaistīt abus apzīmējumus vienai un tai pašai sabiedrībai vai ekonomiski saistītām sabiedrībām. Tieši pretēji, šī sabiedrība tajā saskatīs vārda, kas informē par attiecīgo preču un pakalpojumu kādu noteiktu kvalitāti, konkurējošu un likumīgu izmantošanu no savstarpēji nesaistīto komercdarbības subjektu puses.

82      Šajos apstākļos, tā kā vārdiem “last” un “minute” nav atšķirtspējas un ņemot vērā atšķirības, kas rodas, preču zīmi un tās papildu elementus prezentējot atsevišķi, nedz sajaukšanas iespēja starp abām preču zīmēm, nedz arī attiecīgi izskatāmo preču un pakalpojumu maldinošs piedāvājums ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR” nevarot pastāvēt.

83      Visbeidzot, Kopienas preču zīmju reģistrācijas sistēmas autonomijas dēļ nedz ITSB, nedz arī Pirmās instances tiesu minētais High Court of Justice rīkojums nesaistot. Turklāt šis lēmums spēkā esošu precedentu nevarot veidot pat atbilstoši Apvienotās Karalistes tiesībām, jo tam esot tikai pagaidu raksturs, tas esot ticis pieņemts atbildētāju prombūtnē, tam neesot norādīts pamatojums un tam esot atšķirīgs faktu konteksts.

 Pirmās instances tiesas vērtējums

84      No Apvienotās Karalistes judikatūras izriet, ka apzīmējums, kas kalpo, lai apzīmētu preces vai pakalpojumus, reputāciju tirgū prasībai par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu piemērojamo tiesību izpratnē var iegūt pat tad, ja sākotnēji tam ir aprakstošs raksturs vai ja tam nav atšķirtspējas.

85      Ir ticis nospriests, ka lietas apstākļu kontekstā frāze “Camel Hair” patstāvīgu reputāciju tādēļ, ka prasītājs to ir izmantojis par savu preču, kuras kopš šī brīža bija nošķirtas no citu uzņēmumu precēm, komerciālās izcelsmes norādi, ir ieguvusi pat tad, ja šī frāze reģistrācijai par preču zīmi nebija piemērota (Reddaway v. Banham (1896) 13 R.P.C. 218; šajā sakarā skat. arī Cellular Clothing Co. Ltdv. Maxton & Murray (1899) A.C. 326, 16, R.P.C. 397 HL).

86      Turklāt atbilstoši Apvienotās Karalistes tiesībās paredzētajam prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu regulējumam uzņēmuma piedāvāto preču un pakalpojumu reputācijas pamatā atkarībā no katra konkrētā gadījuma apstākļiem var būt ne tikai valsts preču zīmes, bet arī to veidojošo elementu reputācija, ar nosacījumu, ka tie ir ieguvuši patstāvīgu reputāciju, kas atšķiras no preču zīmes reputācijas, šo preču zīmi apskatot kopumā.

87      Izskatāmajā lietā Apelāciju padome konstatēja, ka “reputācija [bija] saistīta nevis ar sugas norādi “last minute”, bet gan ar apzīmējumu “LASTMINUTE.COM” kā tādu ar visiem tā elementiem”. Tā ir piebildusi, ka “šī reputācija [tika] atzīta tikai [Apvienotās Karalistes] likuma par no [apzīmējuma] izrietošo tiesību pārkāpumu (passing off) piemērošanas ietvaros un saistībā ar to un [nevarēja] būt pamats monopola uz norādi [“last minute”], kam sakarā ar attiecīgajiem pakalpojumiem un papildinošām precēm [nebija] atšķirtspējas, piešķiršanai”.

88      Tomēr, ievērojot iepriekš minēto valsts judikatūru, Apelāciju padome norādei “last minute” atzīt patstāvīgo reputāciju tādējādi nevarēja atteikties tikai tādēļ, ka tai ir sugas raksturs un trūkst atšķirtspējas saistībā ar attiecīgajiem pakalpojumiem un papildinošām precēm.

89      No minētā izriet, ka Apelāciju padome nav ievērojusi Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktā paredzēto norādi uz agrākajai nereģistrētajai valsts preču zīmei “LASTMINUTE.COM”, kuru prasītāja Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā izmantoja komercdarbībā, piemērojamām Apvienotās Karalistes tiesībām.

 Par trešo iebildumu par frāzes “last minute” patstāvīgās reputācijas neņemšanu vērā, lai novērtētu attiecīgo preču un pakalpojumu prezentēšanas ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR” maldinošo raksturu

 Lietas dalībnieku argumenti

90      Prasītāja norāda, ka, nepārbaudot tās klientu spēju frāzi “last minute” atpazīt kā norādi uz tās pakalpojumiem, Apelāciju padome arī neesot veikusi pārbaudi, vai, saskaroties ar attiecīgo preču un pakalpojumu piedāvājumu, kas Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā Apvienotajā Karalistē varētu tikt prezentēts ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”, šie paši klienti netiktu pamudināti šo preču un pakalpojumu komerciālo izcelsmi piedēvēt prasītājai vai uzskatīt, ka prasītāja un LMT ir finansiāli saistītas.

91      ITSB uzskata, ka, tā kā sabiedrība frāzi “last minute” kā izcelsmes norādi neuztvers, starp abiem apzīmējumiem nevarot pastāvēt nedz sajaukšanas iespēja, nedz, raugoties paplašināti, maldinošā prezentēšana.

 Pirmās instances tiesas vērtējums

92      No Apvienotās Karalistes tiesu judikatūras izriet, ka atbildētāja prasībā par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu veikta maldinoša prezentēšana neatkarīgi no tā, vai tā ir tīša vai netīša, ir tāda, kas var novest prasītāja klientus pie atbildētāja piedāvāto preču un pakalpojumu komerciālās izcelsmes piedēvēšanas prasītājam (iepriekš minētais spriedums lietā Reckitt & Coleman Products Ltd v Borden Inc. & Ors).

93      Sajaukšanas iespējas esamība tātad ir Regulas Nr. 40/94 8. panta 1. punkta b) apakšpunkta un prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu regulējuma kopīgais nosacījums, kurš ir tieši paredzēts minētajā normā un ir piederīgs minētajā regulējumā izvirzītajam attiecīgo preču un pakalpojumu maldinošās prezentēšanas nosacījumam.

94      Tomēr Apelāciju padome, nepārkāpjot prasībai par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu, uz ko atsauce ir paredzēta Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktā, kurš šajā lietā savukārt ir piemērojams, ievērojot 52. panta 1. punkta c) apakšpunktā noteikto atsauci, paredzētos nosacījumus, nevarēja, pirmkārt, pamatojoties uz Regulas Nr. 40/94 8. panta 1. punktā b) apakšpunktu, uz ko tā atsaucas apstrīdēto lēmumu 22. un 23. punktā, vienīgi uzskatīt, ka abu aplūkojamo apzīmējumu vājas atšķirtspējas dēļ sabiedrība savu uzmanību koncentrēšot uz to atšķirtspējīgiem un dominējošiem elementiem, tas ir, dažādu katrā apzīmējumā ietilpstošu vārdu kombināciju, “lastminute” pārgrupēšanu, izveidojot vienu vārdu, elementu “.com” nereģistrētajā apzīmējumā un Kopienas preču zīmes grafisko elementu, lai, otrkārt, salīdzinātu šos apzīmējumus no vizuālā, fonētiskā un konceptuālā viedokļa.

95      Maldinošās [preču un pakalpojumu] prezentēšanas valsts tiesību izpratnē esamības pārbaude ir nevis ierobežota ar abu attiecīgo preču zīmju salīdzinošo izskatīšanu, bet gan ietver citu faktoru ņemšanu vērā, tādu kā šajā lietā apstākļi, kādos uz Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumu preces un pakalpojumi Apvienotajā Karalistē tika piedāvāti ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”.

96      Ir taisnība, ka tādēļ, ka Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktā ir paredzēts pienākums pamatoties, kā ticis minēts iepriekš 51. punktā, uz Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumu, nevis uz datumu, kad atbildētājs prasībā par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu ir uzsācis piedāvāt strīdus preces un pakalpojumus, atbilstoši Regulas Nr. 40/94 52. panta 1. punkta c) apakšpunktā paredzētā pieteikuma par atzīšanu par spēkā neesošu ietvaros ir grūtības piemērot Apvienotās Karalistes tiesībās paredzēto prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu regulējumu.

97      Tātad, apstākļu, kādos Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā attiecīgās preces un pakalpojumi Apvienotajā Karalistē tika piedāvāti ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”, izskatīšana jau pēc savas dabas nav iespējama, jo netiek uzskatīts, ka šajā datumā LMT jau būtu uzsākusi piedāvāt savas preces un pakalpojumus Apvienotajā Karalistē ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”.

98      Tomēr šī prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu tiesiskā regulējuma pielāgošana, kura pieteikumam par Kopienas preču zīmes atzīšanu par spēkā neesošu ir raksturīga, Apelāciju padomi neatbrīvo no šī regulējuma noteikumu piemērošanas, kā to prasa Regulas Nr. 40/94 52. panta 1. punkta c) apakšpunkts un 8. panta 4. punkts.

99      Lai gan Apelāciju padome bija konstatējusi, ka nereģistrētajai valsts preču zīmei “LASTMINUTE.COM” ir plaša reputācija, vienlaikus šādas reputācijas esamību attiecībā uz frāzi “last minute” noraidot tādu iemeslu dēļ, kuri ir saistīti ar tās sugas raksturu un tās atšķirtspējas trūkumu un kuri, ievērojot prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu tiesisko regulējumu, ir kļūdaini, Apelāciju padome sajaukšanas iespējas starp abiem apzīmējumiem neesamību secināja vienīgi no to salīdzinošās pārbaudes.

100    Šādi rīkojoties, tā nav izskatījusi jautājumu, vai šo konstatējumu nevarēja ietekmēt preču zīmes “LASTMINUTE.COM” reputācijas vai reputācijas, ko varētu piedēvēt frāzei “last minute”, esamība, jo abu šo elementu reputācija varētu palielināt risku, ka LMN klienti preces vai pakalpojumus, kas reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā tiek uzskatīti par piedāvātiem Apvienotajā Karalistē ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”, uzskatīs par precēm vai pakalpojumiem, ko piedāvā LMN.

101    No minētā izriet, ka, aprobežojoties ar šāda formālā salīdzinājuma starp abiem attiecīgajiem apzīmējumiem, neņemot vērā frāzes “last minute” iespējamo patstāvīgas reputācijas esamību LMN klientu vidū, veikšanu, lai lēmuma R 256/2006‑2 40. punktā un lēmuma R 291/2006‑2 41. punktā izslēgtu, ka Apvienotās Karalistes sabiedrība varētu domāt, ka preču un pakalpojumu, ko piedāvā uzņēmums – preču zīmes “LAST MINUTE TOUR” īpašnieks, izcelsme ir uzņēmums – agrākas nereģistrētās valsts preču zīmes “LASTMINUTE.COM” īpašnieks, Apelāciju padome ir pārkāpusi Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punktā paredzēto atsauci uz Apvienotās Karalistes tiesībām, kuras šai preču zīmei, ko Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā prasītāja izmantoja komercdarbībā, ir piemērojamas.

102    Tādējādi pamats par Regulas Nr. 40/94 8. panta 4. punkta kļūdainu piemērošanu ir jāapmierina un līdz ar to apstrīdētie lēmumi ir jāatceļ.

103    ITSB, piemērojot Regulas Nr. 40/94 63. panta 6. punktu (tagad – Regulas Nr. 207/2009 65. panta 6. punkts), pieteikums par Kopienas preču zīmes “LAST MINUTE TOUR” atzīšanu par spēkā neesošu ir jāizskata no jauna, ievērojot visus prasības par no apzīmējuma izrietošo tiesību pārkāpumu nosacījumus, attiecīgajā gadījumā ieskaitot to, kas attiecas uz zaudējumiem, kurus rada preču un pakalpojumu piedāvājuma, kurš Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniegšanas datumā tiek uzskatīts par notikušu Apvienotajā Karalistē ar apzīmējumu “LAST MINUTE TOUR”, iespējami maldinošais raksturs attiecībā uz LMN klientu uztveri.

104    Tādējādi par prasītājas otro prasījumu daļu nav jāspriež.

 Tiesāšanās izdevumi

105    Atbilstoši Pirmās instances tiesas Reglamenta 87. panta 2. punktam lietas dalībniekam, kuram spriedums ir nelabvēlīgs, piespriež atlīdzināt tiesāšanās izdevumus, ja to ir prasījis lietas dalībnieks, kuram spriedums ir labvēlīgs.

106    Tā kā ITSB spriedums nav labvēlīgs, tam ir jāpiespriež segt savus tiesāšanās izdevumus pašam, kā arī atbilstoši prasītājas izvirzītajiem prasījumiem atlīdzināt prasītājai radušos tiesāšanās izdevumus. Persona, kas iestājusies lietā, sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.

Ar šādu pamatojumu

PIRMĀS INSTANCES TIESA (septītā palāta)

nospriež:

1)      atcelt Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB) Apelāciju otrās padomes 2007. gada 8. februāra lēmumus lietās R 256/2006‑2 un R 291/2006‑2;

2)      par Last Minute Network Ltd otro prasījumu daļu nav jāspriež;

3)      ITSB sedz savus, kā arī atlīdzina Last Minute Network tiesāšanās izdevumus;

4)      Last Minute Tour SpA sedz savus tiesāšanās izdevumus pati.

Forwood

Šváby

Truchot

Pasludināts atklātā tiesas sēdē Luksemburgā 2009. gada 11. jūnijā.

[Paraksti]


* Tiesvedības valoda – angļu