Language of document :

Prasība, kas celta 2011. gada 4. oktobrī - Maxima Grupė/ITSB - Bodegas Maximo ("MAXIMA PREMIUM")

(lieta T-523/11)

Valoda, kādā sagatavots prasības pieteikums - angļu

Lietas dalībnieki

Prasītāja: Maxima Grupė, UAB (Vilņa, Lietuva) (pārstāvji - R. Žabolienė un E. Saukalas, lawyers)

Atbildētājs: Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi)

Otra procesa ITSB Apelāciju padomē dalībniece: Bodegas Maximo, SL (Oyón, Spānija)

Prasītājas prasījumi

atcelt Iekšējā tirgus saskaņošanas biroja (preču zīmes, paraugi un modeļi) Apelāciju ceturtās padomes 2011. gada 2. augusta lēmumu lietā R 1584/2010-4; un

piespriest atbildētajam atlīdzināt tiesāšanās izdevumus

Pamati un galvenie argumenti

Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikuma iesniedzēja: prasītāja

Attiecīgā Kopienas preču zīme: vārdiska preču zīme "MAXIMA PREMIUM" attiecībā uz precēm, kas ietilpst 3., 5., 16., 29., 30., 31., 32. un 33. klasē - Kopienas preču zīmes reģistrācijas pieteikums Nr. 6981443

Iebildumu procesā pretstatītās preču zīmes vai apzīmējuma īpašniece: otra procesa ITSB Apelāciju padomē dalībniece

Pretstatītā preču zīme vai apzīmējums: Kopienas preču zīmes reģistrācija Nr. 6642284 vārdiskai preču zīmei "MAXIMO" attiecībā uz precēm, kas ietilpst 33. klasē

Iebildumu nodaļas lēmums: iebildumus apmierināt attiecībā uz visām iebildumos norādītajām precēm

Apelāciju padomes lēmums: apelācijas sūdzību noraidīt

Izvirzītie pamati: Padomes Regulas Nr. 207/2009 8. panta 1. punkta b) apakšpunkta pārkāpums, jo Apelāciju padome esot konstatējusi, ka pastāvēja sajaukšanas iespēja, neņemot vērā visus atbilstošos izskatāmās lietas aspektus, ietverot zemo raksturīgo atšķirtspēju, kāda ir "MAXIMO/MAXIMA", apzīmējumu līdzību un apstākli, ka konkrētā sabiedrības daļa ir ļoti uzmanīga un labi informēta.

____________