Language of document : ECLI:EU:T:2010:442





Решение на Общия съд (седми състав) от 21 октомври 2010 г. — Agapiou Joséphidès/Комисия и EACEA

(Дело T-439/08)

„Достъп до документи — Регламент (ЕО) № 1049/2001 — Документи, свързани със създаването на Център за високи постижения „Жан Моне“ към Кипърския университет — Документи, изхождащи от трето лице — Частичен отказ за достъп — Жалба за отмяна — Срок за обжалване — Недопустимост — Възражение за незаконосъобразност — Възражение, свързано със защитата на личния живот и на личната неприкосновеност — Възражение, свързано със защитата на търговските интереси — Задължение за мотивиране“

1.                     Жалба за отмяна — Условия за допустимост — Жалба срещу издалия обжалвания акт орган — Изключения — Актове, които са приети по силата на делегирани правомощия и за които носи отговорност делегиращата институция — Условия (член 230 ЕО) (вж. точки 34—38)

2.                     Жалба за отмяна — Актове, подлежащи на обжалване — Понятие — Решение на Изпълнителната агенция за образование, аудиовизия и култура (EACEA), с което частично се отхвърля направеното съгласно Регламент № 1049/2001 заявление за достъп до документи — Компетентност на EACEA за вземане на решения, която е отделна от тази на Комисията — Включване в понятието (член 230 ЕО) (вж. точки 42—45)

3.                     Възражение за незаконосъобразност — Обхват — Актове, срещу които може да се повдигне възражение за незаконосъобразност — Акт от общ характер, на който се основава обжалваното решение — Необходимост от правна връзка между обжалвания акт и оспорвания акт от общ характер (членове 230 ЕО и 241 ЕО) (вж. точки 49—51, 53 и 54)

4.                     Европейски общности — Институции и органи на Общността — Право на публичен достъп до документи — Член 255 ЕО и член 1, втора алинея ЕС — Непосредствено действие — Липса — Действие (член 255 ЕО; член 1, втора алинея ЕС) (вж. точки 62 и 63)

5.                     Жалба за отмяна — Актове, подлежащи на обжалване — Понятие — Актове, които произвеждат задължително правно действие — Решение на Изпълнителната агенция за образование, аудиовизия и култура (EACEA) за частичен отказ да предостави достъп до документи на Комисията вследствие на ново заявление — Преценка дали това решение е окончателно или не — Задължение за подаване на ново потвърждаващо заявление за достъп — Липса (член 4, параграфи 1, 3 и 7, член 6, параграф 1, член 7 и член 8, параграф 1 от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 73—75 и 78)

6.                     Европейски общности — Институции и органи на Общността — Право на публичен достъп до документи — Задължение на институциите или органите за разработване на добри административни практики (член 15, параграф 1 от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 88—90)

7.                     Европейски общности — Институции и органи на Общността — Право на публичен достъп до документи — Регламент № 1049/2001 — Изключения от правото на достъп до документи — Документи, изхождащи от трети лица — Предварителни консултации със заинтересованите трети лица — Обхват — Императивен характер — Липса — Правомощие за преценка на институциите (член 4, параграф 4 от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точка 95)

8.                     Европейски общности — Институции и органи на Общността — Право на публичен достъп до документи — Регламент № 1049/2001 — Изключения от правото на достъп до документи — Условия — Стриктно тълкуване — Принцип на пропорционалност — Задължение на институцията или органа да разгледа конкретно и индивидуално документите — Възможност за предоставяне на частичен достъп до документите (член 4, параграфи 2, 3 и 6 от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 105—108)

9.                     Европейски общности — Институции и органи на Общността — Право на публичен достъп до документи — Регламент № 1049/2001 — Изключения от правото на достъп до документи — Защита на личния живот и на личната неприкосновеност — Задължение на институцията или органа да разгледа конкретно и индивидуално документите — Обхват — Възможност за предоставяне на частичен достъп до документите (член 4, параграф 1, буква б) и член 6 от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 111, 112 и 114—120)

10.                     Европейски общности — Институции и органи на Общността — Право на публичен достъп до документи — Регламент № 1049/2001 — Изключения от правото на достъп до документи — Защита на търговските интереси на юридическо лице — Задължение на институцията или органа да разгледа конкретно и индивидуално документите — Възможност за предоставяне на частичен достъп до документите (член 4, параграф 2, първо тире от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 125—127 и 129)

11.                     Европейски общности — Институции и органи на Общността — Право на публичен достъп до документи — Регламент № 1049/2001 — Изключения от правото на достъп до документи — По-висш обществен интерес, обосноваващ оповестяването на документи — Понятие — Задължение на институцията или органа да претегли наличните интереси (член 4, параграфи 2 и 3 от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 136, 137 и 139—142)

12.                     Актове на институциите — Мотивиране — Задължение — Обхват (член 253 ЕО; член 4, параграф 1, буква б) и параграфи 2 и 3 от Регламент № 1049/2001 на Европейския парламент и на Съвета) (вж. точки 146—150)

13.                     Жалба за отмяна — Срокове — Начален момент — Акт, който не е публикуван и не е съобщен на жалбоподателя — Запознаване с точното съдържание и мотивите — Задължение да се поиска пълният текст на акта в разумен срок след узнаване за съществуването му — Искане, направено повече от четири месеца след узнаването за съществуването на обжалваното решение — Неразумен характер на такъв срок — Недопустимост на искането (член 230, пета алинея ЕО) (вж. точки 157—161)

14.                     Производство — Въвеждане в хода на производството на нови правни основания — Искане, направено за първи път на етапа на репликата — Недопустимост (член 48, параграф 2 от Процедурния правилник на Общия съд) (вж. точки 168 и 169)

Предмет

Искане за отмяна, от една страна, на решението на EACEA от 1 август 2008 г. относно заявление за достъп до документи, свързани със създаването на Център за високи постижения „Жан Моне“ към Кипърския университет, и от друга страна, на Решение C (2007) 3749 на Комисията от 8 август 2007 година относно индивидуално решение за предоставянето на субсидия в рамките на програмата за образование и обучение през целия живот, подпрограма „Жан Моне“

Диспозитив

1)

Отхвърля жалбата.

2)

Осъжда г‑жа Kalliope Agapiou Joséphidès да заплати съдебните разноски.