Language of document :

2008. október 6-án benyújtott kereset - CDC Hydrogene Peroxide kontra Bizottság

(T-437/08. sz. ügy)

Az eljárás nyelve: német

Felek

Felperes: CDC Hydrogene Peroxide Cartel Damage Claims (CDC Hydrogene Peroxide) (képviselő: R. Wirtz ügyvéd)

Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

Kereseti kérelmek

Az Elsőfokú Bíróság az EK 231. cikk (1) bekezdése alapján semmisítse meg a 2008. augusztus 8-i SG.E3/MM/psi D (2008) 6658 bizottsági határozatot;

az Elsőfokú Bíróság kötelezze az Európai Közösségek Bizottságát arra, hogy a felperes részére az Elsőfokú Bíróság eljárási szabályzata 87. cikkének 2. §-a alapján a szükséges költségeket megtérítse.

Jogalapok és fontosabb érvek

A felperes, aki az európai hidrogén-peroxid kartell által károsított vállalkozások kártérítési igényeit terjeszti elő, a 2008. augusztus 8-i bizottsági határozatot kifogásolja, amellyel a COMP/F/38. 620 Hidrogén-peroxid és perborát ügyre vonatkozó eljárási iratanyag tartalomjegyzékéhez való teljes hozzáférés iránti, az 1049/2001/EK rendelet1 2. cikke (1) bekezdésén alapuló kérelmét elutasították.

A keresetének az indokolásaként a felperes az 1049/2001 rendelet 4. cikke (2) bekezdése első és harmadik francia bekezdésének a megsértésére hivatkozik, mivel az e rendelkezésben foglalt, kivételt előíró szabályt tévesen értelmezték, illetőleg tévesen alkalmazták.

A felperes e tekintetben négy jogalapra hivatkozik.

Először is a határozat sérti a kivételt előíró szabály megszorító értelmezésének és alkalmazásának elvét. A Bizottság nem bizonyította, hogy a védett érdekek sérelmének konkrétan előrelátható, és nem csupán hipotetikus veszélye áll fenn.

Másodszor a megtámadott határozat ellentétes a közösségi versenyjog megsértése miatti tényleges kártérítéshez való jog elvével, mivel a károsult személynek a jogsértő cselekedetre vonatkozó részletes információhoz fűződő érdekét fontosabbnak kellene értékelni, mint a vállalkozás ahhoz fűződő érdekét, hogy a Bizottság által megállapított jogsértésre és a koronatanúkra vonatkozó szabályozás keretében a Bizottsággal való együttműködése terjedelmére vonatkozó részletes információkat ne szolgáltassák ki a nyilvánosságnak.

Harmadszor a megtámadott határozatot az 1049/2001 rendelet 4. cikke (2) bekezdésének első francia bekezdése alapján nem indokolja a kereskedelmi érdekek védelme.

Negyedszer a megtámadott határozatot az 1049/2001 rendelet 4. cikke (2) bekezdésének harmadik francia bekezdése alapján nem indokolja az ellenőrzések és vizsgálatok célja.

____________

1 - Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság dokumentumaihoz való nyilvános hozzáférésről szóló, 2001. május 30-I 1049/2001/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 145., 43. o.; magyar nyelvű különkiadás 1. fejezet, 3. kötet, 331. o.)