Language of document : ECLI:EU:T:2024:86

Laikina versija

BENDROJO TEISMO (septintoji išplėstinė kolegija) NUTARTIS

2024 m. vasario 8d.(*)

„Europos Sąjungos prekių ženklas – Protesto procedūra – Įstojimas į bylą – Procedūros reglamento 173 straipsnio 1 dalis ir 179 straipsnis – Pavėluotai pateiktas atsiliepimas į ieškinį – Procedūros reglamento 142–145 straipsniai – Netaikymas – Atmetimas“

Byloje T‑30/23

Fly Persia IKE, įsteigta Atėnuose (Graikija),

Ali Barmodeh, gyvenantis Atėnuose,

atstovaujami avocat R. Marano,

ieškovai,

prieš

Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnybą (EUIPO), atstovaujamą R. Raponi,

atsakovę,

kita procedūros EUIPO apeliacinėje taryboje šalis

Dubai Aviation Corp., įsteigta Dubajuje (Jungtiniai Arabų Emyratai),

BENDRASIS TEISMAS (septintoji išplėstinė kolegija),

kurį sudaro kolegijos pirmininkė K. Kowalik-Bańczyk, teisėjai E. Buttigieg, G. Hesse, I. Dimitrakopoulos ir B. Ricziová (pranešėja),

kancleris V. Di Bucci,

priima šią

Nutartį

 Faktinės aplinkybės ir procesas

1        SESV 263 straipsniu grindžiamu ieškiniu ieškovai Fly Persia IKE ir Ali Barmodeh prašo panaikinti 2022 m. lapkričio 24 d. Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnybos (EUIPO) ketvirtosios apeliacinės tarybos sprendimą (byla R 1723/2021-4) (toliau – ginčijamas sprendimas).

2        2019 m. vasario 13 d. ieškovai pateikė EUIPO Europos Sąjungos prekių ženklo registracijos paraišką vaizdiniam prekių ženklui:

Image not found

3        Prašomas įregistruoti prekių ženklas buvo skirtas įvairioms paslaugoms, priklausančioms, be kita ko, peržiūrėtos ir iš dalies pakeistos 1957 m. birželio 15 d. Nicos sutarties dėl tarptautinės prekių ir paslaugų klasifikacijos ženklams registruoti 39 klasei.

4        2019 m. birželio 4 d. Dubai Aviation Corp. pareiškė protestą dėl prašomo prekių ženklo registracijos nurodytoms 39 klasės paslaugoms.

5        Protestas buvo grindžiamas toliau pavaizduotu ankstesniu Europos Sąjungos prekių ženklu, skirtu įvairioms 39 klasės paslaugoms:

Image not found

6        Protestas buvo grindžiamas 2017 m. birželio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) 2017/1001 dėl Europos Sąjungos prekių ženklo (OL L 154, 2017, p. 1) 8 straipsnio 1 dalies b punkte ir 8 straipsnio 5 dalyje nurodytais pagrindais.

7        2021 m. rugpjūčio 13 d. Protestų skyrius protestą iš dalies patenkino.

8        2021 m. spalio 6 d. ieškovai pateikė EUIPO apeliaciją dėl Protestų skyriaus sprendimo.

9        Ginčijamu sprendimu Apeliacinė taryba atmetė apeliaciją.

10      2023 m. sausio 30 d. Bendrojo Teismo kanceliarija gavo ieškovų ieškinį dėl ginčijamo sprendimo panaikinimo. 2023 m. vasario 13 d. Bendrojo Teismo kanclerio raštu ieškinys buvo įteiktas Dubai Aviation Corp., kaip procedūros Apeliacinėje taryboje šaliai.

11      2023 m. balandžio 26 d. Dubai Aviation Corp. Bendrojo Teismo kanceliarijai pateikė dokumentą „Atsiliepimas į ieškinį“.

12      Taikydamas 2023 m. gegužės 24 d. proceso organizavimo priemonę Bendrasis Teismas paprašė Dubai Aviation Corp. nurodyti savo pastabas dėl dokumento „Atsiliepimas į ieškinį“ pateikimo motyvų, pasibaigus Bendrojo Teismo procedūros reglamento 179 straipsnyje nustatytam terminui. Dubai Aviation Corp. atsakė per nustatytą terminą.

13      2023 m. birželio 14 d. Bendrasis Teismas paprašė ieškovų ir EUIPO pateikti pastabas dėl Dubai Aviation Corp. dokumento „Atsiliepimas į ieškinį“, nes jis gali būti laikomas prašymu leisti įstoti į bylą.

14      2023 m. birželio 30 d. laišku ieškovai Bendrojo Teismo paprašė atmesti Dubai Aviation Corp. prašymą leisti įstoti į bylą.

15      2023 m. liepos 6 d. rašte EUIPO nurodė, kad neprieštarauja Dubai Aviation Corp. įstojimui į bylą tiek, kiek ji palaiko EUIPO reikalavimus, pateiktus atsiliepime į ieškinį.

 Dėl teisės

16      Pagal Europos Sąjungos Teisingumo Teismo statuto 40 straipsnio antrą ir ketvirtą pastraipą, taikytiną procesui Bendrajame Teisme pagal minėto statuto 53 straipsnio pirmą pastraipą, bet kuris asmuo, galintis įrodyti suinteresuotumą bylos baigtimi, išskyrus bylas tarp valstybių narių, tarp Sąjungos institucijų arba tarp valstybių narių ir Sąjungos institucijų, turi teisę įstoti į tokią bylą. Prašyme įstoti į bylą nurodomi paaiškinimai gali būti pateikiami tik vienos iš šalių reikalavimams paremti.

17      Be to, iš minėto statuto 53 straipsnio antros pastraipos matyti, kad Procedūros reglamentu gali būti nukrypstama nuo šio statuto 40 straipsnio ketvirtos pastraipos ir 41 straipsnio, siekiant atsižvelgti į ginčų, susijusių su intelektinės nuosavybės sritimi, ypatumus. Šiuo tikslu, be kita ko, buvo priimtos specialios taisyklės dėl įstojusių į bylą šalių (šiuo klausimu žr. 2016 m. kovo 18 d. Nutarties Sociedad agraria de transformación no 9982 Montecitrus / VRDT – Spanish Oranges (MOUNTAIN CITRUS SPAIN), T‑495/15, nepaskelbta Rink., EU:T:2016:179, 8 punktą ir jame nurodytą jurisprudenciją ir 2016 m. gruodžio 7 d. Nutarties Claranet Europe / EUIPO – Claro (claranet), T‑129/16, nepaskelbta Rink., EU:T:2016:728, 8 punktą).

18      Taigi procedūros EUIPO apeliacinėje taryboje šalies, kuri nėra ieškovė, statusas Bendrajame Teisme reglamentuojamas Procedūros reglamento 173 straipsniu (2022 m. liepos 12 d. Nutarties Cipla Europe / EUIPO ir Glaxo Group, C‑245/22 P(I), nepaskelbta Rink., EU:C:2022:549, 59 punktas). Konkrečiau kalbant, pagal minėto straipsnio 3 dalį procedūros Apeliacinėje taryboje šalims, išskyrus ieškovą, suteikiama procesinė padėtis, lygiavertė pagrindinių šalių padėčiai. Taigi šia nuostata pagal Europos Sąjungos Teisingumo Teismo statuto 53 straipsnio antrą pastraipą nukrypstama nuo šio statuto 40 straipsnio ketvirtos pastraipos, pagal kurią prašyme įstoti į bylą nurodomi paaiškinimai gali būti pateikiami tik vienos iš pagrindinių šalių reikalavimams paremti. Pagal Procedūros reglamento 173 straipsnį įstojusios į bylą šalys gali ne tik palaikyti pagrindinės šalies reikalavimus, bet taip pat nurodyti savarankiškus reikalavimus ir pagrindus, palyginti su pagrindinių šalių nurodytais reikalavimais ir pagrindais (šiuo klausimu žr. 2004 m. kovo 5 d. Nutarties Boss / VRDT – Delta Biomichania Pagatou (BOSS), T‑94/02, EU:T:2004:68, 17 punktą).

19      Be to, reikia priminti, kad pagal Procedūros reglamento 173 straipsnio 1 ir 2 dalis procedūros Apeliacinėje taryboje šalis, kuri nėra ieškovė, gali dalyvauti Bendrajame Teisme vykstančiame procese kaip įstojusi į bylą šalis, kai atsako į ieškinį laikydamasi nurodytų reikalavimų ir terminų. Prieš pasibaigiant atsiliepimui į ieškinį pateikti nustatytam terminui ši šalis tampa proceso Bendrajame Teisme šalimi, kaip įstojusi į bylą šalis, pateikdama procesinį dokumentą. Ji netenka įstojusios į bylą šalies Bendrajame Teisme statuso, jeigu neatsako į ieškinį, laikydamasi nurodytų reikalavimų ir terminų.

20      Šiuo klausimu Procedūros reglamento 179 straipsnyje patikslinta, kad procedūros Apeliacinėje taryboje šalis, kuri nėra ieškovė, atsiliepimą į ieškinį pateikia per du mėnesius nuo ieškinio įteikimo.

21      Taigi procedūros EUIPO apeliacinėje taryboje šalis, kuri nėra ieškovė Bendrajame Teisme ir kuri nepateikė atsiliepimo į ieškinį per šiuo tikslu Procedūros reglamento 179 straipsnyje numatytą terminą, neturi šalies Bendrajame Teisme statuso, todėl praėjus šiam terminui negali pateikti pastabų per jame vykstantį procesą (šiuo klausimu žr. 2022 m. liepos 12 d. Nutarties Cipla Europe / EUIPO ir Glaxo Group, C‑245/22 P(I), nepaskelbta Rink., EU:C:2022:549, 61 punktą).

22      Nagrinėjamu atveju, kadangi ieškinys buvo įteiktas Dubai Aviation Corp. 2023 m. vasario 13 d., Procedūros reglamento 173 straipsnio 1 dalyje nurodytas terminas atsiliepimui į ieškinį pateikti pagal šio reglamento 179 straipsnį, siejamą su minėto reglamento 60 straipsniu, baigėsi 2023 m. balandžio 24 d., nesant motyvuoto prašymo pratęsti terminą.

23      Taigi reikia konstatuoti, kad pateikdama savo atsiliepimą į ieškinį Bendrojo Teismo kanceliarijai 2023 m. balandžio 26 d. Dubai Aviation Corp. nesilaikė termino, nustatyto atsiliepimui į ieškinį pateikti. Siekdama pateisinti pavėluotą šio atsiliepimo pateikimą, atsakydama į 2023 m. gegužės 24 d. proceso organizavimo priemonę ji paaiškino, kad iš esmės rėmėsi „bendra“ įstojimo į bylą tvarka, numatyta Procedūros reglamento 143 straipsnyje, pagal kurį ji pateikė atsiliepimą į ieškinį per nustatytą terminą. Konkrečiai kalbant, ji pripažįsta, kad pateikdama atsiliepimą į ieškinį per minėtoje nuostatoje numatytą terminą ji suklydo dėl taikytinos tvarkos ir termino. Vis dėlto ji prašo Bendrojo Teismo „patenkinti jos prašymą įstoti į bylą“.

24      Ieškovų teigimu, prašymas įstoti į bylą turi būti atmestas kaip „nepriimtinas“. Jie teigia: kadangi Dubai Aviation Corp. nesilaikė termino pateikti atsiliepimą į ieškinį ir nepagrindė išimtinių aplinkybių, leidžiančių nukrypti nuo procesinių taisyklių, ji „prarado“ savo, kaip įstojusios į bylą šalies Bendrajame Teisme, statusą pagal Procedūros reglamento 173 straipsnio 2 dalį. Jie mano, kad net jei dokumentas „Atsiliepimas į ieškinį“ turėtų būti laikomas prašymu įstoti į bylą pagal Procedūros reglamento 143 straipsnį, toks prašymas būtų nepriimtinas, nes nepakanka, kad Dubai Aviation Corp. buvo procedūros EUIPO šalis, kad būtų galima remtis teise įstoti į bylą pagal minėtą straipsnį.

25      EUIPO nepateikia jokių prieštaravimų dėl prašymo įstoti į bylą, nes Dubai Aviation Corp. palaiko jos atsiliepime į ieškinį išdėstytus reikalavimus. Ji pažymi, kad Procedūros reglamento 173 straipsnyje numatytos specialiosios teisės įstoti į bylą egzistavimas ir aplinkybė, kad ja nebuvo veiksmingai pasinaudota, iš esmės netrukdo kitai procedūros Apeliacinėje taryboje šaliai, kuri nėra ieškovė, pateikti prašymą įstoti į bylą pagal Europos Sąjungos Teisingumo Teismo statuto 40 straipsnį ir minėto reglamento 142–145 straipsnius, jei tenkinamos tuo tikslu numatytos sąlygos. Jos teigimu, dokumente „Atsiliepimas į ieškinį“ yra „aiškių nuorodų“, susijusių su Procedūros reglamento 143 straipsnio 2 dalies a–d punktuose įtvirtintais reikalavimais, taip pat netiesioginių nuorodų dėl to paties punkto e ir f papunkčiuose nustatytų reikalavimų. Be to, ji teigia, kad prašyme įstoti į bylą taip pat įrodytas Dubai Aviation Corp. suinteresuotumas bylos baigtimi pagal to paties statuto 40 straipsnio 2 dalį.

26      Pirma, reikia pažymėti, kad Dubai Aviation Corp. nepateikė jokio procesinio dokumento iki Procedūros reglamento 173 straipsnio 1 dalyje, siejant ją su šio reglamento 60 ir 179 straipsniais, numatyto termino atsiliepimui į ieškinį pateikti pabaigos, o savo atsiliepimą į ieškinį pateikė pasibaigus šiam terminui. Be to, atsakydama į Bendrojo Teismo klausimą Dubai Aviation Corp. nenurodo ir a fortiori neįrodinėja, kad egzistuoja išimtinės aplinkybės, kurių nebuvo galima numatyti ar force majeure aplinkybės, kaip tai suprantama pagal Europos Sąjungos Teisingumo Teismo statuto 45 straipsnio antrą pastraipą.

27      Taigi Dubai Aviation Corp. netapo proceso Bendrajame Teisme šalimi kaip įstojusi į bylą šalis pagal Procedūros reglamento 173 straipsnio 1 ir 2 dalis.

28      Antra, reikia išnagrinėti, ar Dubai Aviation Corp. gali būti leista įstoti į bylą remiantis Procedūros reglamento 142–145 straipsniais.

29      Šiuo klausimu reikia priminti, kad Procedūros reglamento 142–145 straipsniuose nustatytos taisyklės, reglamentuojančios prašymų įstoti į bylą Bendrajame Teisme pateikimą ir tokių prašymų nagrinėjimą. Pagal minėto reglamento 143 straipsnio 1 dalį prašymai įstoti į bylą turi būti pateikti per šešias savaites nuo pranešimo apie ieškinį, kuriuo pradedamas procesas byloje, paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Minėtos nuostatos yra trečioje antraštinėje dalyje, susijusioje su tiesioginiais ieškiniais.

30      Be to, pagal Procedūros reglamento 191 straipsnį, nepažeidžiant šio reglamento ketvirtos antraštinės dalies specialių nuostatų, susijusių su intelektinės nuosavybės teisių bylomis, trečios antraštinės dalies nuostatos taikomos ketvirtoje antraštinėje dalyje nurodytoms byloms. Kitaip tariant, jei Procedūros reglamento ketvirtoje antraštinėje dalyje, susijusioje su intelektinės nuosavybės teisių bylomis, numatytos konkrečios procesinės taisyklės, trečios antraštinės dalies bendrosios nuostatos netaikomos. Taigi ši nuostata yra principo lex specialis derogat legi generali išraiška.

31      Iš to matyti: kadangi Procedūros reglamento ketvirtoje antraštinėje dalyje numatytos specialios taisyklės dėl procedūros Apeliacinėje taryboje šalies, kuri nėra ieškovė, įstojimo į bylą Bendrajame Teisme, šio reglamento 142–145 straipsniai šiai šaliai netaikomi.

32      Vis dėlto po to, kai prarado galimybę tapti proceso Bendrajame Teisme šalimi pagal Procedūros reglamento 173 straipsnio nuostatas, Dubai Aviation Corp. negali būti leista įstoti į bylą pagal Procedūros reglamento 142–145 straipsnių nuostatas ir taip pasinaudoti šio reglamento 143 straipsnio 1 dalyje numatytu terminu.

33      Šią išvadą patvirtina aiškinamasis raštas, pridėtas prie 1994 m. rugsėjo 22 d. Procedūros reglamento pakeitimų projekto, kuriuo buvo siekiama pritaikyti šį reglamentą prie naujų prekių ženklų teisės bylų ypatumų. Jame Bendrasis Teismas patikslino, kad procedūros Apeliacinėje taryboje šalims taikoma „ypatinga tvarka“, kuri skiriasi nuo bendrosiose nuostatose numatytos tvarkos, taikytinos valstybėms narėms, institucijoms ir kitiems tretiesiems asmenims, suinteresuotiems bylos baigtimi.

34      Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta, darytina išvada, kad Procedūros reglamento 142–145 straipsniai šioje byloje netaikytini ir kad, atsižvelgiant į šio reglamento 173 straipsnio 1 ir 2 dalis, Dubai Aviation Corp. netapo proceso šioje byloje šalimi.

 Dėl bylinėjimosi išlaidų

35      Pirma, iš Procedūros reglamento 173 straipsnio 2 dalies matyti, kad procedūros Apeliacinėje taryboje šalis, kuri nėra ieškovė, padengia savo bylinėjimosi išlaidas, jeigu neatsako į ieškinį, laikydamasi nurodytų reikalavimų ir terminų. Šioje byloje Dubai Aviation Corp. neatsakė į ieškinį, laikydamasi nurodytų reikalavimų ir terminų, todėl ji padengia savo bylinėjimosi išlaidas, susijusias su jos pateiktais procesiniais dokumentais.

36      Antra, pagal Procedūros reglamento 134 straipsnio 1 dalį, taikomą šioje byloje pagal šio reglamento 191 straipsnį, iš pralaimėjusios šalies priteisiamos bylinėjimosi išlaidos, jei laimėjusi šalis to reikalavo.

37      Kadangi Dubai Aviation Corp. pralaimėjo bylą, ji turi padengti ne tik savo, bet ir ieškovų bylinėjimosi išlaidas, patirtas per procedūrą dėl įstojimo į bylą pagal jų pateiktus reikalavimus.

38      Be to, kadangi EUIPO neprašė priteisti iš Dubai Aviation Corp. bylinėjimosi išlaidų, ji turi padengti savo bylinėjimosi išlaidas, susijusias su įstojimo į bylą procedūra.

Remdamasis šiais motyvais,

BENDRASIS TEISMAS (septintoji išplėstinė kolegija)

nutaria:

1.      Dubai Aviation Corp. neleidžiama dalyvauti procese, nagrinėjant bylą T30/23, kaip įstojusiai į bylą šaliai.

2.      Dubai Aviation Corp. padengia savo ir Fly Persia IKE bei Ali Barmodeh bylinėjimosi išlaidas, susijusias su įstojimo į bylą procedūra.

3.      Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba (EUIPO) padengia savo bylinėjimosi išlaidas, susijusias su įstojimo į bylą procedūra.


Priimta 2024 m. vasario 8 d. Liuksemburge.

Kancleris

 

Kolegijos pirmininkė

V. Di Bucci

 

K. Kowalik-Bańczyk


*      Proceso kalba: anglų.