Language of document :

2012 m. gruodžio 27 d. pareikštas ieškinys byloje NIOC ir kt. prieš Tarybą

(Byla T-577/12)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Ieškovės: National Iranian Oil Company PTE Ltd (NIOC) (Singapūras, Singapūras), National Iranian Oil Company International Affairs Ltd (NIOC International Affairs) (Londonas, Jungtinė Karalystė), Iran Fuel Conservation Organization (IFCO) (Teheranas, Iranas), Karoon Oil & Gas Production Co. (Ahwaz, Iranas), Petroleum Engineering & Development Co. (PEDEC) (Teheranas), Khazar Exploration and Production Co. (KEPCO) (Teheranas), National Iranian Drilling Co. (NIDC) (Ahwaz), South Zagros Oil & Gas Production Co. (Širazas, Iranas), Maroun Oil & Gas Co. (Ahwaz), Masjed-Soleyman Oil & Gas Co. (MOGC) (Khouzestan, Iranas), Gachsaran Oil & Gas Co. (Ahmad, Iranas), Aghajari Oil & Gas Production Co. (AOGPC) (Omidijė, Iranas); Arvandan Oil & Gas Co. (AOGC) (Choramšahras, Iranas), West Oil & Gas Production Co. (Kermanšahas, Iranas), East Oil & Gas Production Co. (EOGPC) (Mašhadas, Iranas), Iranian Oil Terminals Co. (IOTC) (Teheranas); Pars Special Economic Energy Zone (PSEEZ) (Boushehr, Iranas), ir Iran Liquefied Natural Gas Co. (Teheranas), atstovaujamos advokato J.-M. Thouvenin

Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba

Reikalavimai

Ieškovės Bendrojo Teismo prašo

Panaikinti 2012 m. spalio 15 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentą (ES) Nr. 945/2012 tiek, kiek jis susijęs su ieškovėmis.

Panaikinti 2012 m. spalio 15 d. Tarybos sprendimą 2012/635/PESC tiek, kiek jis susijęs su ieškovėmis.

Pripažinti netaikomą ieškovėms 2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentą (ES) Nr. 267/2012.

Pripažinti netaikomą ieškovėms Sprendimą 2012/635/BUSP.

Priteisti iš Tarybos bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdamos ieškinį ieškovės remiasi septyniais pagrindais.

Pirmasis ieškinio pagrindas susijęs su motyvavimo stoka pažeidžiant SESV 296 straipsnį, nes įgyvendinimo reglamente, kuriuo ieškovės įtrauktos į subjektų, kuriems taikomos sankcijos, sąrašą, nėra aiškiai nurodytas teisinis pagrindas, kuriuo remiantis šis reglamentas buvo priimtas.

Antrasis ieškinio pagrindas susijęs su teisinio pagrindo nebuvimu. Įgyvendinimo reglamento Nr. Nr. 945/20122 teisinis pagrindas yra Reglamentas Nr. 267/2012, kurį reikia laikyti netaikytinu ieškovėms todėl, kad, pirma, jis buvo priimtas pažeidžiant SESV 296 ir 215 straipsnius, ir, antra, 23 straipsnio 2 dalies d punktas, kuris yra ieškovių įrašymo į Reglamento Nr. 267/2012 IX priede esantį sąrašą teisinis pagrindas, pažeidžia Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartiją.

Trečiasis, ketvirtasis, penktasis ir šeštasis ieškinio pagrindai susiję su ieškovių įrašymo į Reglamento Nr. 267/2012 IX priede ir Sprendimo 2012/635/BUSP priede esančius sąrašus negaliojimu, nes i) padaryta teisės klaida; ii) padaryta faktinė klaida; iii) šis įrašymas pažeidžia teisę į gynybą, teisę į gerą administravimą ir teisę į veiksmingą teisminę apsaugą; iv) minėtas įrašymas prieštarauja proporcingumo principui.

Septintasis ieškinio pagrindas susijęs su tuo, kad ieškovėms netaikytinas Sprendimo 2012/635/BUSP 1 straipsnio 8 punktas, kuris yra jų įrašymo į subjektų, kuriems taikomos ribojamosios priemonės, sąrašus, teisinis pagrindas, nes šis sprendimas prieštarauja sutartims, Pagrindinių teisių chartijai ir proporcingumo principui.

____________

1 - 2012 m. spalio 15 d. Tarybos įgyvendinimo reglamentas (ES) Nr. 945/2012, kuriuo įgyvendinamas Reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 282, p. 16)

2 - 2012 m. kovo 23 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 267/2012 dėl ribojamųjų priemonių Iranui, kuriuo panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 961/2010 (OL L 88, p. 1)

3 - 2012 m. spalio 15 d. Tarybos sprendimas 2012/635/BUSP, kuriuo iš dalies keičiamas Sprendimas 2010/413/BUSP dėl ribojamųjų priemonių Iranui (OL L 282, p. 58)