Language of document :

22. detsembril 2008 esitatud hagi - Saksamaa Liitvabariik versus komisjon

(Kohtuasi T-571/08)

Kohtumenetluse keel: saksa

Pooled

Hageja: Saksamaa Liitvabariik (esindajad: M. Lumma ja B. Klein)

Kostja: Euroopa Ühenduste Komisjon

Hageja nõuded

Tühistada komisjoni 30. oktoobri 2008. aasta otsus teabe esitamise korralduse kohta asjas "Riigiabi C 36/07 - Riigiabi äriühingule Deutsche Post AG";

mõista kohtukulud välja kostjalt.

Väited ja peamised argumendid

Hagi on suunatud Euroopa Ühenduste Komisjoni 30. oktoobri 2008. aasta otsuse K (2008) 6468 vastu, milles komisjon nõudis riigiabimenetluses C 36/2007 (ex NN 25/2007) Saksamaalt määruse (EÜ) nr 659/19991 artikli 10 lõike 3 alusel kõigi dokumentide, teabe ja andmete esitamist, mis on vajalikud äriühingu Deutsche Post 1989.-2007. aasta tulude ja kulude hindamiseks.

Hageja esitab hagi põhjenduseks kaks väidet.

Esimeses väites kinnitab hageja, et teabe esitamise korraldus rikub olulisi vorminõudeid.

-    Täidetud ei ole tingimused, mis käsitlevad tähtaja määramist ja meeldetuletust koos täiendava tähtaja määramisega määruse nr 659/1999 artikli 5 lõike 2 ja artikli 10 lõike 3 mõttes. Teise võimalusena viitab hageja sellele, et teabe esitamise korralduses määratud tähtaeg on ebaproportsionaalne.

-    Teabe esitamise korraldus ei taga EÜ artiklis 287 ette nähtud kaitset Deutsche Post AG ärisaladustele, kuna eeldatavasti antakse andmed hindamiseks edasi kõrvalisele ettevõtjale, kes võib töötada ka Deutsche Post AG konkurentide heaks, ning komisjon keeldub selle kohta täpsema teabe andmisest.

Teises väites kinnitab hageja, et teabe esitamise korraldus on vastuolus EÜ artikli 87 lõikega 1 ja EÜ artikli 86 lõikega 2 koostoimes proportsionaalsuse ja õiguskindluse põhimõtetega, kuna nõutud andmed ei ole vajalikud menetletavast kolmest riiklikust meetmest ühegi hindamiseks riigiabiõiguse seisukohast.

____________

1 - Nõukogu 22. märtsi 1999. aasta määrus (EÜ) nr 659/1999, millega kehtestatakse üksikasjalikud eeskirjad [EÜ artikli 88] kohaldamiseks (EÜT L 83, lk 1; ELT eriväljaanne 08/01, lk 339).