Language of document : ECLI:EU:T:2013:49





Tribunalens dom (åttonde avdelningen) av den 31 januari 2013 – Spanien mot kommissionen

(mål T‑235/11)

”Sammanhållningsfonden – Nedsättning av ett finansiellt stöd från Sammanhållningsfonden som ursprungligen hade beviljats för fem projekt avseende inrättande av vissa järnvägslinjer i Spanien för höghastighetståg – Frist för att anta ett beslut – Artikel H.2 i bilaga II i förordning (EG) nr 1164/94 – Artikel 18.3 i förordning (EG) nr 1386/2002 – Kompletterande leveranser – Kompletterande arbeten eller tjänster – Begreppet oförutsedda omständigheter – Artikel 20.2 e och f i direktiv 93/38/EEG”

1.                     Ekonomisk, social och territoriell sammanhållning – Strukturella interventioner – Gemenskapsfinansiering av nationella åtgärder – Förordning nr 1164/94 – Avbrytande eller nedsättning av ett finansiellt stöd till följd av oegentligheter – Preklusionsfrist för att anta kommissionens beslut – Föreligger inte (Rådets förordning nr 1164/94, bilaga II, artikel H.2) (se punkt 32)

2.                     Unionsrätt – Tolkning – Texter på flera språk – Enhetlig tolkning – Beaktande av olika språkversioner (se punkterna 32 och 33)

3.                     Unionsrätt – Tolkning – Metoder – Tolkning av en tillämpningsförordning med hänsyn till grundförordningen (se punkt 37)

4.                     Tillnärmning av lagstiftning – Upphandlingsförfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna – Direktiv 93/38 – Tilldelning av kontrakt – Principer om likabehandling av anbudsgivare och om insyn – Räckvidd – Ändring av ett av villkoren för upphandlingen som den upphandlande myndigheten företar efter denna – Otillåtet (Rådets direktiv 93/38, artiklarna 4.2 och 20.2 e och f) (se punkterna 45–48, 52–55, 63 och 66–71)

5.                     Tillnärmning av lagstiftning – Upphandlingsförfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna – Direktiv 93/38 – Undantag från de allmänna bestämmelserna – Restriktiv tolkning – Tillämpning av det förhandlade förfarandet – Gränser (Rådets direktiv 93/38) (se punkterna 57 och 58)

6.                     Institutionernas rättsakter – Direktiv – Medlemsstaternas genomförande – Krav på ett fullständigt införlivande – Fördragsbrott – Invändning som grundas på den interna rättsordningen – Otillåten (Artikel 258 FEUF; rådets direktiv 93/38) (se punkt 59)

7.                     Tillnärmning av lagstiftning – Upphandlingsförfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna – Direktiv 93/38 – Upphandling – Ändringar i bestämmelserna i ett offentligt kontrakt som företas under dess giltighetstid – Begreppet väsentlig ändring (Rådets direktiv 93/38) (se punkt 70)

8.                     Tillnärmning av lagstiftning – Upphandlingsförfarandet för enheter som har verksamhet inom vatten-, energi-, transport- och telekommunikationssektorerna – Direktiv 93/38 – Undantag från de allmänna bestämmelserna – Restriktiv tolkning – Förekomsten av oförutsedda omständigheter – Bevisbörda (Rådets direktiv 93/38, artikel 20.2) (se punkterna 80–86, 89–94, 97–103, 105 och 106)

Saken

Talan, i första hand, om ogiltigförklaring av kommissionens beslut K(2011) 1023 av den 18 februari 2011 om nedsättning av stödet från Sammanhållningsfonden för följande projektfaser: ”Leverans och montering av spårmaterial för höghastighetståglinjen Madrid-Zaragoza-Barcelona-franska gränsen. Sträcka Madrid-Lleida” (CCI nr 1999.ES.16.C.PT.001), ”Höghastighetståglinje Madrid‑Barcelona. Sträckan Lleida-Martorell (Plattform, fas 1)” (CCI nr 2000.ES.16.C.PT.001), ”Höghastighetstågslinje Madrid-Zaragoza-Barcelona-franska gränsen. Accesos a Zaragoza” (CCI nr 2000.ES.16.C.PT.003), ”Höghastighetståglinje Madrid-Zaragoza-Barcelona-franska gränsen. Sträcka Lleida-Martorell. Understräcka X-A (Olérdola-Avinyonet del Penedés” (CCI nr 2001.ES.16.C.PT.007) och ”Ny järnvägsanslutning för höghastighetståg till Levante. Understräcka La Gineta-Albacete (Plattform)” (CCI nr 2004.ES.16.C.PT.014). I andra hand talan om delvis ogiltigförklaring av beslutet såvitt avser de korrigeringar som kommissionen har tillämpat.

Domslut

1)

Talan ogillas.

2)

Konungariket Spanien ska ersätta rättegångskostnaderna.