Language of document : ECLI:EU:T:2013:348

Byla T‑234/11 P-RENV-RX

Oscar Orlando Arango Jaramillo ir kt.

prieš

Europos investicijų banką (EIB)

„Apeliacinis skundas – Viešoji tarnyba – EIB personalas – Bendrojo Teismo sprendimo peržiūra – Ieškinio atmetimas kaip nepriimtino pirmojoje instancijoje – Pensijos – Įmokų į pensijų sistemą padidinimas – Ieškinio pareiškimo terminas – Protingas terminas“

Santrauka – 2013 m. liepos 9 d. Bendrojo Teismo (apeliacinių skundų kolegija) sprendimas

1.      Apeliacinis skundas – Pagrindai – Klaidingas faktinių aplinkybių vertinimas – Nepriimtinumas – Atmetimas – Teisinis faktų kvalifikavimas – Priimtinumas

(Teisingumo Teismo statuto I priedo 11 straipsnio 1 dalis)

2.      Pareigūnų ieškiniai – Europos investicijų banko tarnautojai – Terminai – Protingo termino reikalavimas – Pareigūnų tarnybos nuostatų 91 straipsnio 3 dalies taikymas pagal analogiją – Neleistinumas – Vertinimas atsižvelgiant į nagrinėjamo atvejo aplinkybes

(SESV 270 straipsnis; Pareigūnų tarnybos nuostatų 91 straipsnis)

3.      Apeliacinis skundas – Pagrįstu laikomas apeliacinis skundas – Apeliacinės instancijos teismo atliekamas ginčo nagrinėjimas iš esmės – Sąlyga – Bylos stadija, kai galima priimti sprendimą

(Teisingumo Teismo statuto I priedo 13 straipsnio 1 dalis)

1.      Tik pirmosios instancijos teismas yra kompetentingas, pirma, nustatyti faktines aplinkybes, išskyrus atvejus, kai jo išvados iš esmės neatitinka jam pateiktų bylos dokumentų, ir, antra, vertinti šias faktines aplinkybes. Pirmosios instancijos teismui konstatavus ar įvertinus faktines aplinkybes, apeliacinės instancijos teismas yra kompetentingas patikrinti šių faktinių aplinkybių teisinę kvalifikaciją ir teisines išvadas, kurias remdamasis šiomis aplinkybėmis padarė pirmosios instancijos teismas.

Šiuo atžvilgiu klausimas, ar, remdamasis bylos aplinkybėmis, pirmosios instancijos teismas pagrįstai galėjo padaryti išvadą, jog ieškinys nebuvo pareikštas per protingą terminą, yra teisės klausimas ir jam taikoma apeliacinio teismo kontrolė.

(žr. 27, 28 punktus)

2.      Nei ESV sutartyje, nei Europos investicijų banko personalo reglamente, kurį pagal Europos investicijų banko reglamento 29 straipsnį patvirtino jo valdytojų taryba, nėra nuostatų dėl ieškinio pareiškimo terminų, taikytinų banko ir jo tarnautojų ginčams. Vis dėlto tam, kad būtų tarpusavyje suderinti, viena vertus, teisė į veiksmingą teisminę gynybą, kuri yra bendras Sąjungos teisės principas ir reiškia, jog asmuo turi turėti pakankamą terminą jo nenaudai priimto akto teisėtumui įvertinti ir prireikus ieškiniui parengti, ir, kita vertus, teisinio saugumo reikalavimas, pagal kurį pasibaigus tam tikram terminui Sąjungos institucijų priimti aktai tampa galutiniai, būtina, kad šie ginčai Sąjungos teismui būtų pateikti per protingą terminą.

Termino protingumas – ar būtų kalbama apie administracinės procedūros ar teismo proceso trukmę, ar apie terminą, turintį tiesioginės įtakos ieškinio priimtinumui, – visuomet turi būti vertinamas atsižvelgiant į visas bylos aplinkybes ir ypač į bylos svarbą suinteresuotajam asmeniui, bylos sudėtingumą ir dalyvaujančių šalių elgesį. Taigi apskritai protingo termino sąvoka negali būti suprantama kaip konkretus naikinamasis terminas, o Pareigūnų tarnybos nuostatų 91 straipsnio 3 dalyje numatytas trijų mėnesių terminas negali būti pagal analogiją kaip naikinamasis terminas taikomas banko tarnautojams pareiškiant ieškinius dėl jų nenaudai šio banko priimto akto panaikinimo.

Todėl vien to, kad Europos investicijų banko tarnautojas pareiškė ieškinį dėl jo nenaudai šio banko priimto akto panaikinimo per terminą, kuris viršija tris mėnesius ir 10 dienų, nepakanka konstatuoti, kad ieškinys pareikštas pavėluotai, nes Sąjungos teismas bet kuriuo atveju turi patikrinti termino protingumą atsižvelgdamas į bylos aplinkybes.

(žr. 30–32 punktus)

3.      Žr. sprendimo tekstą.

(žr. 37 punktą)