Language of document :

Ordinanza del giudice del procedimento sommario 28 settembre 2007 - Francia/Commissione

(Causa T-257/07 R)

("Procedimento sommario - Polizia sanitaria - Regolamento (CE) n. 999/2001 - Eradicazione di alcune encefalopatie spongiformi trasmissibili - Regolamento (CE) n. 727/2007 - Domanda di sospensione dell'esecuzione - Fumus boni juris - Urgenza - Ponderazione degli interessi")

Lingua processuale: il francese

Parti

Richiedente: Repubblica francese (rappresentanti: E. Belliard, G. de Bergues, R. Loosli e A. During, agenti)

Resistente: Commissione delle Comunità europee (rappresentante: M. Nolin, agente)

Oggetto

Domanda di sospensione dell'esecuzione del punto 3) dell'allegato del regolamento (CE) della Commissione 26 giugno 2007, n. 727, che modifica gli allegati I, III, VII e X del regolamento (CE) n. 999/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio recante disposizioni per la prevenzione, il controllo e l'eradicazione di alcune encefalopatie spongiformi trasmissibili (GU L 165, pag. 8), in quanto introduce, nel capitolo A dell'allegato VII del regolamento (CE) 22 maggio 2001, n. 999 (GU L 147, pag. 1), il punto 2.3, lett. b), iii), il punto 2.3, lett. d), e il punto 4.

Dispositivo

L'applicazione del punto 3 dell'allegato del regolamento (CE) della Commissione 26 giugno 2007, n. 727, che modifica gli allegati I, III, VII e X del regolamento (CE) n. 999/2001 del Parlamento europeo e del Consiglio recante disposizioni per la prevenzione, il controllo e l'eradicazione di alcune encefalopatie spongiformi trasmissibile, è sospesa sino alla pronuncia della sentenza che conclude la causa principale, in quanto introduce nel capitolo A dell'allegato VII del regolamento (CE) 22 maggio 2001, n. 999, il punto 2.3, lett. b), iii), il punto 2.3, lett. d), e il punto 4.

Le spese sono riservate.

____________