Language of document : ECLI:EU:T:2008:467





2008 m. spalio 30 d. Pirmosios instancijos teismo pirmininko nutartis Prancūzija prieš Komisiją

(Byla T‑257/07 R II)

„Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Sanitarinė priežiūra – Reglamentas (EB) Nr. 999/2001 − Tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų likvidavimas − Reglamentas (EB) Nr. 746/2008 − Prašymas sustabdyti vykdymą – Fumus boni juris − Skuba − Interesų palyginimas“

Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – „Fumus boni juris“ – Skuba – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Reglamento, nustatančio tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles, vykdymo sustabdymas – Priimtinumas (EB 242 straipsnis; Pirmosios instancijos teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis; Komisijos reglamentas Nr. 746/2008) (žr. 120, 124–126 punktus)

Dalykas

Prašymas sustabdyti 2008 m. birželio 17 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 746/2008, iš dalies keičiančio Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001, nustatančio tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles, VII priedą (OL L 202, p. 11), vykdymą, kiek juo į VII priedo A skyrių įtraukiami 2.3 poskyrio b punkto iii papunktis, 2.3 poskyrio d punktas ir 4 poskyris.

Rezoliucinė dalis

1.

Sustabdyti 2008 m. birželio 17 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 746/2008, iš dalies keičiančio Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 999/2001, nustatančio tam tikrų užkrečiamųjų spongiforminių encefalopatijų prevencijos, kontrolės ir likvidavimo taisykles, VII priedą, vykdymą, kol bus priimtas sprendimas pagrindinėje byloje, kiek juo į VII priedo A skyrių įtraukiami 2.3 poskyrio b punkto iii papunktis, 2.3 poskyrio d punktas ir 4 poskyris.

2.

Atidėti bylinėjimosi išlaidų klausimo nagrinėjimą.