Language of document :

Meddelande i Europeiska Unionens Officiella Tidning

 

Talan mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 24 april 2003 av U med flera.

    (mål T-138/03)

Rättegångsspråk: franska

U med flera har den 24 april 2003 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommission. Sökandena företräds av advokaten François Honnorat.

Sökandena yrkar att förstainstansrätten skall

(förplikta rådet och kommissionen att ersätta sökandena den ideella och materiella skada dessa har lidit på grund av att deras anhöriga har smittats av BSE, och

(förplikta rådet och kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Sökandena är alla bosatta i Frankrike och är indirekt drabbade eller anhöriga till personer som avlidit i Frankrike till följd av en så kallad variant av Creutzfeldt-Jakobs sjukdom. Sökandena har väckt förevarande talan i syfte att få ersättning för den påstådda ideella och materiella skada de har lidit på grund av att personer som varit smittade av BSE har avlidit.

Sökandena anser att rådet och kommissionen har begått en uppenbart felaktig bedömning, utövat maktmissbruk samt beträffande de europeiska konsumenterna har åsidosatt principen om skydd för berättigade förväntningar.

Sökandena hävdar att rådet och kommissionen har gjort en uppenbart felaktig bedömning vid hanteringen av riskerna med BSE-epidemin genom att inte, när orsakerna till epizootin identifierades och de första skyddsåtgärderna vidtogs i Förenade kungariket, ha rekommenderat en framåtblickande vetenskaplig utvärdering av riskerna för BSE-epidemins utbredning i de olika geografiska områdena i Unionen. Denna uppenbart felaktiga bedömning framgår även av att rådet och kommissionen inte begärde en tillbakablickande studie som skulle göra det möjligt att fastställa ursprunget till de smittfall som sedermera har upptäckts i Frankrike.

Till stöd för sina yrkanden anser sökandena att rådets och kommissionens inställning i detta fall utgör maktmissbruk, eftersom denna enbart hade till syfte att på ett oöverlagt sätt skydda marknaden för nötkreatur. Rådets och kommissionens handlingar har enligt sökandena avvärjt medlemsstaterna från att vidta unilaterala skyddsåtgärder.

Sökandena påstår även att bristen på ordning vid rådets och kommissionens tjänstegrenar har inneburit att dessa underskattade riskerna med BSE-epidemins utbredning vilket härigenom utgör ett utpräglat åsidosättande av de europeiska konsumenternas skydd för berättigade förväntningar.

Sökandena understryker att deras skador har en onormal och speciell karaktär vilket beror på BSE-epidemins onaturliga ursprung och att de europeiska bestämmelserna för produktansvar inte har tillämpats i förevarande fall.

____________