Language of document : ECLI:EU:T:2021:625


 


 



2021 m. rugsėjo 29 d. Bendrojo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas
TUIfly / Komisija

(Byla T447/18)

„Valstybės pagalba – Kärntner Flughafen Betriebsgesellschaft susitarimai su oro transporto bendrovėmis Hapag Lloyd Express ir TUIfly – Oro uosto paslaugos – Rinkodaros paslaugos – Sprendimas, kuriuo pagalba pripažįstama nesuderinama su vidaus rinka ir nurodoma ją susigrąžinti – Pranašumas – Privataus investuotojo kriterijus – Pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnis – Teisė susipažinti su byla – Teisė būti išklausytam“

1.      Valstybių teikiama pagalba – Administracinė procedūra – Komisijos pareigos – Pagalbos gavėjo galimybė remtis tokiomis plačiomis teisėmis, kaip teisė į gynybą, kaip tokia – Nebuvimas – Pagalbos gavėjo teisė tinkamai dalyvauti procedūroje – Apimtis – Teisė susipažinti su Komisijos administracine byla – Nebuvimas

(SESV 108 straipsnio 2 dalis; Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnis)

(žr. 40–55 punktus)

2.      Valstybių teikiama pagalba – Sąvoka – Priemonės atrankinis pobūdis – Atrankinio pobūdžio reikalavimo atskyrimas nuo ekonominio pranašumo nustatymo ir pagalbos schemos atskyrimas nuo individualios pagalbos – Individuali pagalba – Oro uosto paslaugų ir rinkodaros paslaugų sutartys, suteikiančios pranašumą oro transporto bendrovei – Atrankumo prezumpcija – Paslaugų teikimo sutartys, sudarytos prieš tai paskelbus atvirus konkursus, kuriuose gali dalyvauti visos suinteresuotos oro transporto bendrovės – Poveikio nebuvimas

(SESV 107 straipsnio 1 dalis)

(žr. 63–73 punktus)

3.      Valstybių teikiama pagalba – Sąvoka – Vertinimas taikant privataus investuotojo kriterijų – Vertinimas atsižvelgiant į visas reikšmingas ginčijamos operacijos aplinkybes ir į jos kontekstą – Lyginamosios analizės metodo ir kitų vertinimo metodų hierarchijos nebuvimas

(SESV 107 straipsnio 1 dalis)

(žr. 77–80 punktus)

4.      Valstybių teikiama pagalba – Komisijos sprendimas – Teisėtumo vertinimas atsižvelgiant į priimant sprendimą žinomas aplinkybes

(SESV 108 straipsnio 2 dalis ir 263 straipsnis)

(žr. 91 punktą)

5.      Valstybių teikiama pagalba – Sąvoka – Vertinimas taikant privataus investuotojo kriterijų – Operacijos pagrįstumas privataus investuotojo, besilaikančio vidutinės trukmės ar ilgojo laikotarpio politikos, požiūriu – Oro uosto paslaugų ir rinkodaros paslaugų sutartys, suteikiančios pranašumą oro transporto bendrovei – Šių sutarčių pelningumo analizė – Vertinimas, atliktas apribojant laiko horizontą sutarčių galiojimo laikotarpiu – Leistinumas

(SESV 107 straipsnio 1 dalis)

(žr. 92–100, 107, 108, 119 punktus)

6.      Valstybių teikiama pagalba – Sąvoka – Vertinimas atsižvelgiant į SESV 107 straipsnio 1 dalį – Atsižvelgimas į ankstesnę praktiką – Neįtraukimas

(SESV 107 straipsnio 1 dalis)

(žr. 102, 198 punktus)

7.      Institucijų aktai – Motyvavimas – Pareiga – Apimtis – Komisijos sprendimas valstybės pagalbos srityje – Privataus investuotojo kriterijaus vertinimas – Priežasčių, dėl kurių Komisija vertino sutarčių pelningumą ribodama laiko horizontą jų galiojimo laikotarpiu, nurodymas – Pakankamas motyvavimas

(SESV 296 straipsnis)

(žr. 120, 121 punktus)

8.      Valstybių teikiama pagalba – Sąvoka – Pranašumo suteikimas pagalbos gavėjams – Oro uosto paslaugų ir rinkodaros paslaugų sutartys, suteikiančios pranašumą oro transporto bendrovei – Šių sutarčių pelningumo analizė – Atsižvelgimas į oro uosto valdytojui suteiktą pagalbą kaip į papildomas pajamas, siekiant iš dalies finansuoti tas sutartis – Nebuvimas

(SESV 107 straipsnio 1 dalis)

(žr. 138–147 punktus)

9.      Valstybių teikiama pagalba – Draudimas – Nukrypti leidžiančios nuostatos – Komisijos diskrecija – Teisminė kontrolė – Ribos

(SESV 107 straipsnio 1 ir 3 dalys)

(žr. 183–185 punktus)

10.    Valstybių teikiama pagalba – Draudimas – Nukrypti leidžiančios nuostatos – Pagalba, kuriai gali būti taikoma SESV 107 straipsnio 3 dalies c punkte nustatyta nukrypti leidžianti nuostata – Sąlygos – Skatinamasis pagalbos poveikis ir jos būtinumas – Oro uosto paslaugų ir rinkodaros paslaugų sutartys, suteikiančios pranašumą oro transporto bendrovei – Sutartys, kurios pagerina įmonės naudos gavėjos finansinę situaciją, tačiau kurios nėra būtinos SESV 107 straipsnio 3 dalies c punkte numatytiems tikslams pasiekti – Neįtraukimas

(SESV 107 straipsnio 3 dalies c punktas)

(žr. 186–196 punktus)

Dalykas

SESV 263 straipsniu grindžiamas prašymas iš dalies panaikinti 2016 m. lapkričio 11 d. Komisijos sprendimą (ES) 2018/628 dėl valstybės pagalbos SA.24221(2011/C) (ex 2011/NN), kurią Austrija teikė Klagenfurto oro uostui, „Ryanair“ ir kitoms oro transporto bendrovėms, kurios naudojasi tuo oro uostu (OL L 107, 2018, p. 1), kiek jis susijęs su ieškove.

Rezoliucinė dalis

1.

Atmesti ieškinį.

2.

TUIfly GmbH padengia savo ir Europos Komisijos patirtas bylinėjimosi išlaidas.