Language of document :

Talan väckt den 9 juni 2009 - British Telecommunications mot kommissionen

(Mål T-226/09)

Rättegångsspråk: engelska

Parter

Sökande: British Telecommunications plc (London, Förenade kungariket) (ombud: G. Robert och M.M. Newhouse, Solicitors)

Svarande: Europeiska gemenskapernas kommission

Sökandens yrkanden

Sökanden yrkar att förstainstansrätten ska

ogiltigförklara det angripna beslutet

förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostnaderna.

Grunder och huvudargument

Sökanden yrkar ogiltigförklaring av kommissionens beslut K (2009) 685 slutlig av den 11 februari 2009 om förklaring av att det stöd som de brittiska myndigheterna beviljat sökanden, i form av statlig garanti till pensionsfonden BT (Statligt stöd nr C 55/2007 (ex NN 63/2007), CP 106/2006), är oförenligt med den gemensamma marknaden.

Sökanden åberopar sju grunder till stöd för sina yrkanden.

För det första hävdar sökanden att kommissionen, genom bedömningen att sökanden har en selektiv ekonomisk fördel, har gjort sig skyldig till felaktig rättstillämpning och en uppenbart oriktig bedömning genom att tillämpa artikel 87.1 EG och begreppet statligt stöd. Sökanden gör gällande att kommissionen inte har beaktat hela det ekonomiska och faktiska sammanhang inom vilket sökanden verkar.

För det andra hävdar sökanden att kommissionen, genom att bedöma att sökanden har en selektiv ekonomisk fördel på grund av att de som förvaltar pensionsordningen BT Pension Scheme (BTPS) inte bidrar till pensionsskyddsfonden Pension Protection Fund (PPF) beträffande de pensioner för medlemmarna i BTPS som omfattas av den statliga garantin, har gjort en uppenbart oriktig bedömning och åsidosatt principen om likabehandling genom att inte behandla lika situationer lika. Enligt sökandens mening har kommissionen bortsett från skillnader mellan de ordningar i den privata sektorn som omfattas av PPF och den typ av ordning för statsanställda som sökanden övertog vid privatiseringen.

För det tredje anför sökanden att kommissionen har gjort sig skyldig till felaktig rättstillämpning och åsidosättande av principen om berättigade förväntningar genom att göra en ny bedömning av en åtgärd som när den beviljades inte ansågs utgöra ett stöd och beteckna den som den "underliggande orsaken" varför den ska anses utgöra ett stöd tjugo år senare till följd av en lagstiftningsåtgärd som antagits under tiden.

För det fjärde gör sökanden gällande att kommissionen, genom att kräva att de som förvaltar BTPS ska bidra till PPF, har åsidosatt principerna om likabehandling och proportionalitet.

För det femte hävdar sökanden att kommissionen har gjort en uppenbart oriktig bedömning och underlåtit att undersöka huruvida den selektiva ekonomiska fördel som kommissionen har påtalat snedvrider konkurrensen och påverkar handeln mellan medlemsstaterna i den mening som avses i artikel 87.1 EG.

För det sjätte gör sökanden gällande att kommissionen gjorde sig skyldig till en uppenbart oriktig bedömning av de faktiska omständigheterna och felaktig rättstillämpning när den bedömde att det hade skett en överföring av statliga medel.

För det sjunde hävdar sökanden att kommissionen, genom att inte förse det angripna beslutet med en motivering, har åsidosatt artikel 253 EG.

____________