Language of document : ECLI:EU:T:2007:216

Lieta T‑192/04

Flex Equipos de Descanso, SA

pret

Iekšējā tirgus saskaņošanas biroju (preču zīmes, paraugi un modeļi) (ITSB)

Kopienas preču zīme – Iebildumu process – Kopienas vārdiskas preču zīmes “LURA‑FLEX” reģistrācijas pieteikums – Valsts agrākas grafiskas preču zīmes, kas iekļauj vārdisku elementu “flex” – Dokumentu, kas iesniegti, lai pamatotu agrāko preču zīmju reputāciju, tulkojumu novēlota iesniegšana Iebildumu nodaļā – Apelāciju padomes pienākums novērtēt vajadzību ņemt vērā iztulkotus dokumentus

Sprieduma kopsavilkums

1.      Kopienas preču zīme – Iebildumi un trešo personu apsvērumi – Iebildumu izskatīšana

(Padomes Regulas Nr. 40/94 74. panta 2. punkts; Komisijas Regulas Nr. 2868/95 1. panta 16. noteikuma 3. punkts, 17. noteikuma 2. punkts un 20. noteikuma 2. punkts)

2.      Kopienas preču zīme – Apelācijas process – Apelācijas sūdzība par Biroja Iebildumu nodaļas lēmumu – Pārbaude, ko veic Apelāciju padome – Apjoms

(Padomes Regulas Nr. 40/94 74. panta 2. punkts)

1.      No dubultās atsauces, kas, pirmkārt, Regulas Nr. 2868/95, ar ko īsteno Padomes Regulu Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi, 16. noteikuma 3. punktā ir izdarīta uz 20. noteikuma 2. punktu un, otrkārt, 17. panta 2. punktā ir izdarīta uz 16. panta 3. punktu, var secināt, ka termiņš, ko Iebildumu nodaļa, piemērojot 20. panta 2. punktu, nosaka faktu, pierādījumu un argumentu, kas izvirzīti, lai pamatotu iebildumus, detalizētu izklāstu iesniegšanai, ir piemērojams arī iebildumu iesniedzēja agrāko preču zīmju reputācijas pierādījumu tulkojumiem procesa valodā.

Tā kā iebildumu iesniedzējs agrāko preču zīmju reputācijas pierādījumu tulkojumus procesa valodā Iebildumu nodaļā iesniedza pēc minētā termiņa beigām, ir uzskatāms, ka šos pierādījumus tas nav iesniedzis laicīgi Regulas Nr. 40/94 74. panta 2. punkta izpratnē, tādējādi Iekšējā tirgus saskaņošanas birojs (preču zīmes, paraugi un modeļi) tos varēja neievērot, piemērojot šo pašu normu.

(sal. ar 50. un 61. punktu)

2.      Izskatot apelācijas sūdzību par lēmumu, ar ko ir noraidīti iebildumi par apzīmējuma kā Kopienas preču zīmes reģistrāciju, Apelāciju padomei, piemērojot Regulas Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi 74. panta 2. punktu, ir rīcības brīvība, lai, pamatojot savu lēmumu šajā jautājumā, izlemtu, vai fakti vai pierādījumi, ko iebildumu iesniedzējs Iebildumu nodaļā iesniedza ar nokavējumu, ir jāņem vērā vai nē saistībā ar lēmumu, kas jāpieņem Apelāciju padomei. Šāda ņemšana vērā var būt pamatota it īpaši tad, ja, pirmkārt, novēloti iesniegtajai informācijai varētu būt reāla nozīme attiecībā uz iebildumu procesa iznākumu un, otrkārt, ja procesa stadija, kurā šī iesniegšana notikusi, un pārējie apstākļi pieļauj šīs informācijas ņemšanu vērā.

No paša sākuma atsakoties izmantot savu rīcības brīvību, lai izlemtu, vai šādi pierādījumi ir jāņem vērā vai nē, Apelāciju padome tādējādi pieļauj tiesību kļūdu.

(sal. ar 62., 63. un 67. punktu)