Language of document : ECLI:EU:T:2016:453





tmilcjeHotărârea Tribunalului (Camera a noua) din 8 septembrie 2016 –
Sun Pharmaceutical Industries și Ranbaxy (UK)/Comisia

(Cauza T‑460/13)

„Concurență – Înțelegeri – Piața medicamentelor antidepresive care conțin ingredientul farmaceutic activ citalopram – Noțiunea de restrângere a concurenței prin obiect – Concurență potențială – Medicamente generice – Bariere la intrarea pe piață, rezultate din existența unor brevete – Acord încheiat între un titular de brevete și o întreprindere de medicamente generice – Amenzi – Securitate juridică – Principiul legalității pedepselor – Orientările din 2006 privind calcularea amenzilor – Durata anchetei Comisiei”

1.                     Înțelegeri – Atingere adusă concurenței – Concurență potențială – Posibilitate reală și concretă pentru o întreprindere de medicamente generice să intre cu risc pe piață în prezența unor medicamente protejate de brevete – Acord între titularul brevetelor și întreprinderi de medicamente generice care poate împiedica această intrare – Restrângere a concurenței potențiale [art. 101 alin. (1) TFUE] (a se vedea punctele 58-64, 77-79, 119, 120, 142 și 258)

2.                     Concurență – Procedură administrativă – Decizie a Comisiei de constatare a unei încălcări – Obligația Comisiei de a face dovada încălcării și a duratei acesteia – Întinderea sarcinii probei – Gradul de precizie necesar al elementelor de probă reținute de Comisie – Serie de indicii – Prezumția de nevinovăție – Aplicabilitate – Obligații în materie de probă ale întreprinderilor care contestă existența încălcării – Control jurisdicțional – Întindere [art. 101 alin. (1) TFUE și 263 TFUE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 2] (a se vedea punctele 65-73, 94, 95 și 100)

3.                     Înțelegeri – Interzicere – Încălcări – Acorduri de soluționare amiabilă în materia brevetelor – Acord încheiat între o companie farmaceutică bazată pe cercetare și o întreprindere de medicamente generice – Plăți inverse având un caracter disproporționat și asociate cu o excludere de pe piață a concurenților – Inadmisibilitate [art. 101 alin. (1) TFUE] (a se vedea punctele 140, 141, 218, 222, 232, 242, 243 și 259)

4.                     Acțiune în anulare – Competența instanței Uniunii – Interpretarea dreptului național al unui stat membru – Chestiune de fapt – Includere (art. 263 TFUE) (a se vedea punctul 172)

5.                     Înțelegeri – Atingere adusă concurenței – Criterii de apreciere – Conținutul și obiectivul unei înțelegeri, precum și contextul economic și juridic al dezvoltării acesteia – Distincție între încălcări prin obiect și încălcări prin efect – Intenția părților la un acord de a restrânge concurența – Criteriu care nu este necesar – Încălcare prin obiect – Grad suficient de nocivitate – Criterii de apreciere [art. 101 alin. (1) TFUE] (a se vedea punctele 206-212, 224-227, 259, 260, 265, 272, 279 și 283)

6.                     Înțelegeri – Atingere adusă concurenței – Acorduri de soluționare amiabilă în materia brevetelor – Acord încheiat între o companie farmaceutică bazată pe cercetare și o întreprindere de medicamente generice – Soluția cea mai rentabilă sau cu riscul cel mai mic pentru întreprinderile în cauză – Obiectiv de eludare a efectelor unor norme juridice excesiv de nefavorabile – Lipsa incidenței asupra caracterului nelegal al acestor acorduri [art. 101 alin. (1) TFUE] (a se vedea punctele 232 și 289)

7.                     Concurență – Normele Uniunii – Încălcări – Săvârșire cu intenție sau din neglijență – Noțiune – Întreprindere care nu poate ignora caracterul anticoncurențial al comportamentului său – Acord încheiat între o companie farmaceutică bazată pe cercetare și o întreprindere de medicamente generice – Plăți inverse având un caracter disproporționat și asociate cu o excludere de pe piață a concurenților – Includere [art. 101 TFUE; Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, art. 47; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 5 și art. 23 alin. (2)] (a se vedea punctele 274 și 304-306)

8.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Putere de apreciere a Comisiei – Control jurisdicțional – Competența de fond a instanței Uniunii – Conținut – Reducere în temeiul duratei excesive a procedurii – Luare în considerare globală a circumstanțelor cauzei [art. 101 TFUE și 261 TFUE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (1) și art. 31] (a se vedea punctele 299-307 și 376)

9.                     Concurență – Amenzi – Cuantum – Stabilire – Obligația Comisiei de a‑și respecta practica decizională anterioară – Inexistență [art. 101 TFUE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 23 alin. (2)] (a se vedea punctul 312)

10.                     Concurență – Procedură administrativă – Obligațiile Comisiei – Respectarea unui termen rezonabil – Anularea, ca urmare a duratei excesive a procedurii, a deciziei prin care se constată o încălcare – Condiție – Atingere adusă dreptului la apărare al întreprinderilor în cauză – Apreciere în raport cu ansamblul procedurii (art. 101 TFUE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 2) (a se vedea punctele 357-361 și 369)

11.                     Concurență – Procedură administrativă – Respectarea dreptului la apărare – Durata excesivă a procedurii administrative – Dispariția elementelor de probă pertinente în vederea exercitării dreptului la apărare – Sarcina probei – Obligații care revin unei întreprinderi diligente (art. 101 TFUE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 2) (a se vedea punctul 362)

12.                     Concurență – Procedură administrativă – Prescripție în materie de amenzi – Momentul de la care începe să curgă termenul – Încălcare unică și continuă (art. 101 TFUE; Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului, art. 25) (a se vedea punctele 366-368)

Obiectul

Cerere de anulare în parte a Deciziei C(2013) 3803 final a Comisiei din 19 iunie 2013 privind o procedură întemeiată pe articolul 101 [TFUE] și pe articolul 53 din Acordul privind SEE (cauza AT/39226 – Lundbeck) și cerere privind reducerea cuantumului amenzii aplicate reclamantelor prin această decizie

Dispozitivul

1)

Respinge acțiunea.

2)

Obligă Sun Pharmaceuticals Industries Ltd și Ranbaxy (UK) Ltd la plata cheltuielilor de judecată.