Language of document : ECLI:EU:C:2016:879

Byla C316/15

Timothy Martin Hemming ir kt.

prieš

Westminster City Council

(Supreme Court of the United Kingdom prašymas priimti prejudicinį sprendimą)

„Prašymas priimti prejudicinį sprendimą – Laisvė teikti paslaugas – Direktyva 2006/123/EB – 13 straipsnio 2 dalis – Leidimų išdavimo procedūros – Išlaidų, patirtų dėl tokių procedūrų, sąvoka“

Santrauka – 2016 m. lapkričio 16 d. Teisingumo Teismo (trečioji kolegija) sprendimas

Įsisteigimo laisvė – Laisvė teikti paslaugas – Paslaugos vidaus rinkoje – Direktyva 2006/123 – Leidimų išdavimo tvarka – Reikalavimas mokėti mokestį – Mokesčio dalis, kurią sudaro su atitinkamos leidimų išdavimo tvarkos valdymu ir priežiūra susijusios sąnaudos – Neleistinumas – Dalis, grąžinama atmetus paraišką išduoti leidimą – Poveikio nebuvimas

(Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2006/123 13 straipsnio 2 dalis)

Direktyvos 2006/123 dėl paslaugų vidaus rinkoje 13 straipsnio 2 dalis turi būti aiškinama taip, kad pagal ją draudžiamas reikalavimas pateikiant prašymą išduoti ar pratęsti leidimą sumokėti mokestį, kurio dalį sudaro su atitinkamos leidimų išdavimo tvarkos valdymu ir priežiūra susijusios sąnaudos, net jeigu ši dalis grąžinama atmetus tą paraišką.

Tai, ar paraiškos teikėjo mokėtiną mokestį galima susigrąžinti atmetus jo paraišką išduoti licenciją, neturi įtakos vertinant, ar yra išlaidų, kaip jos suprantamos pagal minėtos direktyvos 13 straipsnio 2 dalį. Iš tiesų tai, kad turi būti sumokėtas mokestis, yra finansinė prievolė, taigi ir išlaidos, kurias turi prisiimti paraiškos teikėjas, kad jo paraiška būtų svarstoma, neatsižvelgiant į tai, ar suma gali būti vėliau susigrąžinta, jeigu ta paraiška atmetama.

Tam, kad atitiktų šios direktyvos 13 straipsnio 2 dalį, nurodytos išlaidos pagal šią nuostatą turi būti protingos ir proporcingos atitinkamų leidimų išdavimo procedūrų sąnaudoms ir neviršyti šių procedūrų sąnaudų. Siekdama apskaičiuoti atlyginamojo pobūdžio rinkliavų sumą valstybė narė gali atsižvelgti ne tik į materialines ir darbo užmokesčio sąnaudas, tiesiogiai susijusias su sandorių, atlygis už kuriuos jos yra, vykdymu, bet taip pat į kompetentingos institucijos bendrųjų išlaidų, priskiriamų prie šių sandorių, dalį.

Išlaidos, į kurias atsižvelgiama, negali apimti išlaidų, susijusių atitinkamos institucijos bendrąja priežiūros veikla, nes, pirma, Direktyvos 2006/123 13 straipsnio 2 dalyje nurodytos tik procedūrų sąnaudos ir, antra, šia straipsnio dalimi siekiama tikslo palengvinti galimybę teikti paslaugas. Iš tiesų siekti šio tikslo negali padėti reikalavimas iš anksto finansuoti atitinkamos leidimų išdavimo tvarkos valdymo ir priežiūros sąnaudas, be kita ko, apimančias sąnaudas, susijusias su veiklos be leidimų išaiškinimu ir patraukimu atsakomybėn už ją.

(žr. 28, 29, 31–34 punktus ir rezoliucinę dalį)