Presuda Općeg suda (peto vijeće) od 9. lipnja 2016. – Marquis Energy protiv Vijeća
(predmet T‑277/13)
„Damping – Uvoz bioetanola podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država – Konačna antidampinška pristojba – Tužba za poništenje – Izravan utjecaj – Dopuštenost – Antidampinška pristojba na nacionalnoj razini – Pojedinačan tretman – Odabir uzoraka”
1. Tužba za poništenje – Fizičke ili pravne osobe – Akti koji se na njih izravno i osobno odnose – Izravan utjecaj – Mjerila – Uredba o uvođenju antidampinških pristojbi – Izravan utjecaj na proizvođače koji nisu izvozili proizvod koji je predmet antidampinške pristojbe (čl. 263. st. 4. UFEU‑a) (t. 55., 66.‑80.)
2. Tužba za poništenje – Fizičke ili pravne osobe – Akti koji se na njih izravno i osobno odnose – Osobni utjecaj – Mjerila – Uredba o uvođenju antidampinških pristojbi – Osobni utjecaj na proizvođače koji nisu izvozili proizvod koji je predmet antidampinške pristojbe (čl. 263. st. 4. UFEU‑a) (t. 81.‑105.)
3. Tužba za poništenje – Fizičke ili pravne osobe – Akti koji se na njih izravno i osobno odnose – Postojanje drugih pravnih sredstava – Nepostojanje utjecaja (čl. 263. st. 4. UFEU‑a) (t. 108.)
4. Sudski postupak – Intervencija – Prigovor nedopuštenosti koji tuženik nije istaknuo – Nedopuštenost – Apsolutna zapreka vođenju postupka – Sudsko ispitivanje po službenoj dužnosti (Statut Suda Europske unije, čl. 40. st. 4.; Poslovnik Općeg suda, čl. 142. st. 3.) (t. 114.)
5. Tužba za poništenje – Fizičke ili pravne osobe – Pravni interes – Nužnost stvarnog i postojećeg interesa – Uredba o uvođenju antidampinških pristojbi – Pravni interes proizvođača koji nije izvozio proizvod koji je predmet antidampinške pristojbe (čl. 263. st. 4. UFEU‑a) (t. 115.‑117.)
6. Međunarodni sporazumi – Sporazum o osnivanju Svjetske trgovinske organizacije – GATT iz 1994. – Nemogućnost pozivanja na sporazume WTO‑a za osporavanje zakonitosti akta Unije – Iznimke – Unijin akt s ciljem osiguravanja njegova izvršenja ili koji na njega izrijekom i precizno upućuje (Sporazum o primjeni članka VI. Općeg sporazuma o carinama i trgovini 1994., „antidampinški sporazum iz 1994.”, čl. 6.10 i čl. 9.2; Uredba Vijeća br. 1225/2009, čl. 9. st. 5.) (t. 129.‑139.)
7. Zajednička trgovinska politika – Zaštita od dampinga – Određivanje antidampinških pristojbi – Obveza uvođenja pojedinačnih pristojbi za svakog dobavljača – Doseg – Tumačenje s obzirom na Antidampinški sporazum GATT‑a iz 1994. – Određivanje pojedinačnih pristojbi izvoznicima ili proizvođačima koji su uključeni u uzorak i koji su surađivali u ispitnom postupku (Sporazum o primjeni članka VI. Općeg sporazuma o carinama i trgovini 1994., „antidampinški sporazum iz 1994.”, čl. 6.10 i čl. 9.2; Uredba Vijeća br. 1225/2009, čl. 9. st. 5. i čl. 17. st. 1. i 3.) (t. 142.‑149., 156.‑160.)
8. Zajednička trgovinska politika – Zaštita od dampinga – Tijek ispitnog postupka – Odabir uzoraka – Izmjena sastava uzorka – Diskrecijska ovlast Komisije (Uredba Vijeća br. 1225/2009, čl. 17.) (t. 150.)
9. Zajednička trgovinska politika – Zaštita od dampinga – Određivanje antidampinških pristojbi – Obveza uvođenja pojedinačnih pristojbi za svakog dobavljača – Iznimke – Tumačenje s obzirom na Antidampinški sporazum GATT‑a iz 1994. – Teškoće u utvrđivanju pojedinačne izvozne cijene za proizvođača koji je uključen u uzorak i koji je surađivao u ispitnom postupku – Isključenje (Sporazum o primjeni članka VI. Općeg sporazuma o carinama i trgovini 1994., „antidampinški sporazum iz 1994.”, čl. 6.10 i čl. 9.2; Uredba Vijeća br. 1225/2009, čl. 9. st. 5) (t. 172‑189)
Predmet
| Zahtjev za djelomično poništenje Provedbene uredbe Vijeća (EU) br. 157/2013 od 18. veljače 2013. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz bioetanola podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država (SL L 49, str. 10.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 11., svezak 130., str. 263.) u dijelu u kojem se odnosi na tužitelja. |
Izreka
1. | | Poništava se Provedbena uredba Vijeća (EU) br. 157/2013 od 18. veljače 2013. o uvođenju konačne antidampinške pristojbe na uvoz bioetanola podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država u dijelu u kojem se odnosi na društvo Marquis Energy LLC. |
2. | | Vijeće Europske unije snosit će vlastite troškove i troškove društva Marquis Energy. |
3. | | Europska komisija i ePURE, de Europese Producenten Unie van Hernieuwbare Ethanol snosit će vlastite troškove. |