Language of document :

Acțiune introdusă la 27 decembrie 2012 - NIOC și alții/Consiliul

(Cauza T-577/12)

Limba de procedură: franceza

Părțile

Reclamante: National Iranian Oil Company PTE Ltd (NIOC) (Singapore, Singapore), National Iranian Oil Company International Affairs Ltd (NIOC International Affairs) (Londra, Regatul Unit), Iran Fuel Conservation Organization (IFCO) (Teheran, Iran), Karoon Oil & Gas Production Co. (Ahwaz, Iran), Petroleum Engineering & Development Co. (PEDEC) (Teheran), Khazar Exploration and Production Co. (KEPCO) (Teheran), National Iranian Drilling Co. (NIDC) (Ahwaz), South Zagros Oil & Gas Production Co. (Shiraz, Iran), Maroun Oil & Gas Co. (Ahwaz), Masjed-Soleyman Oil & Gas Co. (MOGC) (Khouzestan, Iran), Gachsaran Oil & Gas Co. (Ahmad, Iran), Aghajari Oil & Gas Production Co. (AOGPC) (Omidieh, Iran), Arvandan Oil & Gas Co. (AOGC) (Khoramshar, Iran), West Oil & Gas Production Co. (Kermanshah, Iran), East Oil & Gas Production Co. (EOGPC) (Mashhad, Iran), Iranian Oil Terminals Co. (IOTC) (Teheran), Pars Special Economic Energy Zone (PSEEZ) (Boushehr, Iran) și Iran Liquefied Natural Gas Co. (Teheran) (reprezentant: J.-M. Thouvenin, avocat)

Pârât: Consiliul Uniunii Europene

Concluziile

Reclamantele solicită Tribunalului:

anularea Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 945/2012 al Consiliului din 15 octombrie 2012, în măsura în care le privește pe reclamante;

anularea Deciziei 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012, în măsura în care le privește pe reclamante;

declararea inaplicabilității în privința acestora a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 al Consiliului din 23 martie 2012;

declararea inaplicabilității în privința acestora a Deciziei 2012/635/PESC;

obligarea Consiliului la plata cheltuielilor de judecată.

Motivele și principalele argumente

În susținerea acțiunii, reclamantele invocă șapte motive.

Primul motiv se întemeiază pe nemotivare, cu încălcarea articolului 296 TFUE, întrucât regulamentul de punere în aplicare prin care reclamantele au fost înscrise pe lista entităților sancționate nu ar indica în mod expres pe ce temei juridic a fost adoptat.

Al doilea motiv se întemeiază pe inexistența unui temei legal, întrucât temeiul legal al Regulamentului de punere în aplicare nr. 945/20122 ar fi Regulamentul nr. 267/2012, care ar trebui considerat inaplicabil reclamantelor dat fiind că, pe de o parte, ar fi fost adoptat cu încălcarea articolului 296 TFUE și a articolului 215 TFUE și, pe de altă parte, că articolul 23 alineatul (2) litera (d) din acesta, care ar constitui temeiul juridic al înscrierii reclamantelor pe lista din anexa IX la Regulamentul nr. 267/2012 ar încălca tratatele și Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene.

Al treilea, al patrulea, al cincilea și al șaselea motiv în susținerea nulității înscrierii reclamantelor pe lista din anexa IX la Regulamentul nr. 267/2012 și din anexa la Decizia 2012/635/PESC se întemeiază i) pe o eroare de drept, ii) pe o eroare de fapt, iii) pe faptul că înscrierea respectivă ar aduce atingere dreptului la apărare, la bună administrare și la o protecție jurisdicțională efectivă, precum și iv) pe faptul că înscrierea menționată ar fi contrară principiului proporționalității.

Al șaptelea motiv se întemeiază pe neaplicarea în privința reclamantelor a articolului 1 punctul 8 din Decizia 2012/635/PESC, care ar constitui temeiul juridic al înscrierii lor pe lista entităților vizate de măsurile restrictive, pentru motivul că această dispoziție ar fi contrară tratatelor, Cartei drepturilor fundamentale și principiului proporționalității.

____________

1 - Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 945/2012 al Consiliului din 15 octombrie 2012 privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 267/2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 282, p. 16).

2 - Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1264/2012 al Consiliului din 21 decembrie 2012 privind măsuri restrictive împotriva Iranului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 961/2010 (JO L 88, p. 1).

3 - Decizia 2012/635/PESC a Consiliului din 15 octombrie 2012 de modificare a Deciziei 2010/413/PESC a Consiliului privind adoptarea de măsuri restrictive împotriva Iranului (JO L 282, p. 58).