Language of document :

2013 m. sausio 7 d. pareikštas ieškinys byloje CFE-CGC France Télécom Orange prieš Komisiją

(Byla T-2/13)

Proceso kalba: prancūzų

Šalys

Ieškovė: CFE-CGC France Télécom Orange (Paryžius, Prancūzija), atstovaujama advokatų A.-L. Lefort des Ylouses ir A.-S. Gay

Atsakovė: Europos Komisija

Reikalavimai

Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:

profesinės sąjungos ieškinį pripažinti priimtinu,

panaikinti sprendimą,

priteisti iš Komisijos visas bylinėjimosi išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovė prašo panaikinti 2011 m. gruodžio 20 d. Komisijos sprendimą C (2011) 9403 galutinis, kuriuo Prancūzijos Respublikos įgyvendinta pagalba France Télécom dėl France Télécom priskirtų valstybės pareigūnų pensijų finansavimo sistemos reformos pripažįstama suderinama su vidaus rinka su tam tikromis išlygomis (valstybės pagalba Nr. C 25/2008 (ex NN 23/2008)).

Ieškiniui pagrįsti ieškovė pateikia keturis pagrindus.

1.    Pirmasis ir pagrindinis ieškinio pagrindas susijęs su SESV 107 straipsnio 1 dalies pažeidimu, nes ginčijamame sprendime 1996 m. liepos 26 d. Įstatymu Nr. 96 660 nustatyta France Télécom priskirtų valstybės pareigūnų pensijų sistemos finansavimo reforma kvalifikuojama kaip valstybės pagalba. Ieškovė teigia, kad Komisija pažeidė SESV 107 straipsnio 1 dalį:

-    nusprendusi, kad 1996 m. įstatymas gali būti kvalifikuojamas kaip ekonominis pranašumas,

-    pripažindama, kad reforma taikoma ne visuotinai, nors nesant nepriklausomo palyginimo negalima teigti, kad ji ne visuotina,

nuspręsdama, kad dėl 1996 m. įstatymo gali būti iškraipyta konkurencija, kaip tai suprantama pagal SESV 107 straipsnio 1 dalį, nors išskirtinės France Télécom įmokos įmokėjimu teisėtai pažalinti trukdžiai, kurie France Télécom kilo dėl 1990 m. įstatymo.

2.    Antrasis papildomas ieškinio pagrindas, susijęs su teisės ir vertinimo klaidomis teisės ir vertinimo klaidomis, nes 1996 m. įstatymo suderinamumui su vidaus rinka taikomos ginčijamo sprendimo 2 straipsnyje numatytos sąlygos.

3.    Trečiasis ieškinio pagrindas, susijęs su įvairių pagrindinių Europos Sąjungos principų pažeidimu, t. y. lygių procesinių teisių principo, suinteresuotųjų šalių teisės būti išklausytoms, teisėtų lūkesčių apsaugos principo ir teisės į protingų terminų laikymąsi pažeidimu.

4.    Ketvirtas pagrindas susijęs su piktnaudžiavimu įgaliojimais, nes ginčijamu sprendimu nesiekiama susigrąžinti su vidaus rinka nesuderinamą valstybės pagalbą, bet ateityje nustatyti France Télécom papildomus mokesčius, dėl kurių bus pristabdytas jos vystymasis telekomunikacijų rinkose.

____________

1 - OL L 279, 2012, p. 1.